Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Desolate Beauty (Instrumental)
Eine trostlose Schönheit (Instrumental)
With
closed
eyes,
I
can
feel
Mit
geschlossenen
Augen
kann
ich
fühlen,
Your
touch
upon
my
skin
Deine
Berührung
auf
meiner
Haut
But
then
that's
just
my
mind
Aber
dann
ist
das
nur
mein
Verstand
Playing
tricks
again
Der
mir
wieder
Streiche
spielt
It's
been
quite
long
since
that
time
I
gave
you
up
Es
ist
schon
eine
Weile
her,
seit
ich
dich
aufgab
But
I
cannot
pretend
Aber
ich
kann
nicht
so
tun,
It's
as
real
as
it
gets
Es
ist
so
real,
wie
es
nur
geht
One
time
I
held
you
close
Einmal
hielt
ich
dich
fest
That
time
the
world
would
float
Damals
schwebte
die
Welt
Moments
of
make-believe
Momente
der
Illusion
Lying,
avoiding
grief
Lügen,
um
den
Kummer
zu
vermeiden
I
won't
get
it
back
Ich
werde
es
nicht
zurückbekommen
I
don't
need
it
but,
Ich
brauche
es
nicht,
aber
You're
always
on
my
mind
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
It's
you
that
I
will
find
Dich
werde
ich
finden
We
reached
the
top
of
heaven
Wir
erreichten
den
Gipfel
des
Himmels
Only
to
fall
down
Nur
um
herunterzufallen
But
I
won't
regret
what
seconds
we
have
spared
Aber
ich
werde
die
Sekunden,
die
wir
teilten,
nicht
bereuen
Pickin'
up
the
pieces
of
the
mirror
that
we
shattered
Ich
hebe
die
Scherben
des
Spiegels
auf,
den
wir
zerbrochen
haben
Just
to
find
what
we
need,
to
finally
see
Nur
um
zu
finden,
was
wir
brauchen,
um
endlich
zu
sehen
What
a
desolate
beauty,
that
you
are
Was
für
eine
trostlose
Schönheit
du
bist
Inside
my
mind,
coming
in
and
out
In
meinem
Kopf,
kommst
und
gehst
This
time
I
won't
let
you
through
Diesmal
lasse
ich
dich
nicht
durch
This
time
l'm
gonna
tell
the
truth
Diesmal
werde
ich
die
Wahrheit
sagen
A
desolate
beauty,
like
a
star
Eine
trostlose
Schönheit,
wie
ein
Stern
With
all
the
glory
of
your
scars
Mit
all
der
Pracht
deiner
Narben
This
time
you'll
try
to
make
things
right
Diesmal
wirst
du
versuchen,
die
Dinge
in
Ordnung
zu
bringen
To
change
what
seems
the
end
in
sight
Um
das
zu
ändern,
was
wie
das
Ende
aussieht
Realizing
slowly
that
illusions
can
be
seen
Langsam
wird
mir
klar,
dass
Illusionen
sichtbar
sein
können
You
can
be
felt,
but
these
are
things
falsely
believed
Du
kannst
gefühlt
werden,
aber
das
sind
Dinge,
die
fälschlicherweise
geglaubt
werden
Undermined
capacity
to
think
more
than
to
feel
Unterschätzte
Fähigkeit,
mehr
zu
denken
als
zu
fühlen
It
cannot
be
more
obvious
at
this
point
even
to
deal
Es
kann
an
diesem
Punkt
nicht
offensichtlicher
sein,
sich
überhaupt
damit
zu
befassen
We
reached
the
top
of
heaven
Wir
erreichten
den
Gipfel
des
Himmels
Only
to
fall
down
Nur
um
herunterzufallen
But
I
won't
regret
what
seconds
we
have
spared
Aber
ich
werde
die
Sekunden,
die
wir
teilten,
nicht
bereuen
Pickin'
up
the
pieces
of
the
mirror
that
we
shattered
Ich
hebe
die
Scherben
des
Spiegels
auf,
den
wir
zerbrochen
haben
Just
to
find
what
we
need,
to
finally
see
Nur
um
zu
finden,
was
wir
brauchen,
um
endlich
zu
sehen
What
a
desolate
beauty,
that
you
are
Was
für
eine
trostlose
Schönheit
du
bist
Inside
my
mind,
coming
in
and
out
In
meinem
Kopf,
kommst
und
gehst
This
time
I
won't
let
you
through
Diesmal
lasse
ich
dich
nicht
durch
This
time
l'm
gonna
tell
the
truth
Diesmal
werde
ich
die
Wahrheit
sagen
A
desolate
beauty,
like
a
star
Eine
trostlose
Schönheit,
wie
ein
Stern
With
all
the
glory
of
your
scars
Mit
all
der
Pracht
deiner
Narben
This
time
you'll
try
to
make
things
right
Diesmal
wirst
du
versuchen,
die
Dinge
in
Ordnung
zu
bringen
To
change
what
seems
the
end
in
sight
Um
das
zu
ändern,
was
wie
das
Ende
aussieht
With
closed
eyes,
I
can
feel
Mit
geschlossenen
Augen
kann
ich
fühlen,
Your
touch
upon
my
skin
Deine
Berührung
auf
meiner
Haut
But
then
that's
just
my
mind
Aber
dann
ist
das
nur
mein
Verstand
Playing
tricks
again
Der
mir
wieder
Streiche
spielt
I
won't
get
it
back
Ich
werde
es
nicht
zurückbekommen
I
don't
need
it
but,
Ich
brauche
es
nicht,
aber
You're
always
on
my
mind
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
What
a
desolate
beauty,
that
you
are
Was
für
eine
trostlose
Schönheit
du
bist
Inside
my
mind,
coming
in
and
out
In
meinem
Kopf,
kommst
und
gehst
This
time
I
won't
let
you
through
Diesmal
lasse
ich
dich
nicht
durch
This
time
l'm
gonna
tell
the
truth
Diesmal
werde
ich
die
Wahrheit
sagen
A
desolate
beauty,
like
a
star
Eine
trostlose
Schönheit,
wie
ein
Stern
With
all
the
glory
of
your
scars
Mit
all
der
Pracht
deiner
Narben
This
time
you'll
try
to
make
things
right
Diesmal
wirst
du
versuchen,
die
Dinge
in
Ordnung
zu
bringen
To
change
what
seems
the
end
in
sight
Um
das
zu
ändern,
was
wie
das
Ende
aussieht
What
a
desolate
beauty,
that
you
are
Was
für
eine
trostlose
Schönheit
du
bist
Inside
my
mind,
coming
in
and
out
In
meinem
Kopf,
kommst
und
gehst
This
time
I
won't
let
you
through
Diesmal
lasse
ich
dich
nicht
durch
This
time
l'm
gonna
tell
the
truth
Diesmal
werde
ich
die
Wahrheit
sagen
A
desolate
beauty,
like
a
star
Eine
trostlose
Schönheit,
wie
ein
Stern
With
all
the
glory
of
your
scars
Mit
all
der
Pracht
deiner
Narben
This
time
you'll
try
to
make
things
right
Diesmal
wirst
du
versuchen,
die
Dinge
in
Ordnung
zu
bringen
To
change
what
seems
the
end
in
sight
Um
das
zu
ändern,
was
wie
das
Ende
aussieht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeeps Over Taxis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.