Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hinubog
mo
ang
katauhan
Du
hast
mein
Wesen
geformt
Ngunit
hindi
mo
maintindihan
Doch
du
verstehst
es
nicht
Pinagsabihan
mong
maigi
sa
bawat
oras
Du
hast
mich
in
jeder
Stunde
eindringlich
ermahnt
Na
lumipas,
sinayang
ang
'yong
pagsisikap
Die
vergangen
ist,
hast
deine
Mühe
verschwendet
Layunin
lang
ay
pag-unawa
Das
Ziel
war
nur
Verständnis
Ngunit
'di
mo
maintindihan
Doch
du
verstehst
es
nicht
Pilit
na
ibinabaon
ang
mga
Ich
versuche,
die
Krücken
zu
vergraben
Saklay
sa
lupa
ng
pait,
noon
Im
Boden
der
Bitterkeit,
von
einst
Para
sa
sayaw
ng
buhay
at
ng
pighati
Für
den
Tanz
des
Lebens
und
der
Trauer
Isang
pangarap
sa
bituin
ang
pagbabalik
Eine
Rückkehr,
ein
Traum
zu
den
Sternen
Nais
lang
na
makilala
Ich
will
nur,
dass
erkannt
wird
Ang
tunay
kong
mithi
Mein
wahres
Verlangen
Iniwan
ko
ang
poder
ng
langit
Ich
verließ
die
Macht
des
Himmels
At
luha'y
dumampi
Und
Tränen
benetzten
mich
Ang
butil
ng
abo'y
humahalik
Die
Körner
der
Asche
küssen
Ngiti'y
lumipas
sa
isang
saglit
Ein
Lächeln
verging
im
Nu
Yakapin
mo
nang
mahigpit
Umarme
fest
Ang
bawat
oras
na
muling
na
pa
sa'tin
Jede
Stunde,
die
wieder
uns
gehört
Bitiwan
mo
ang
paghihirap
Lass
los
das
Leid
Ibaling
mo
lahat
sa'kin
Wende
alles
mir
zu
Pilit
na
ibinabaon
ang
mga
Ich
versuche,
die
Krücken
zu
vergraben
Saklay
sa
lupa
ng
pait,
noon
Im
Boden
der
Bitterkeit,
von
einst
Para
sa
sayaw
ng
buhay
at
ng
pighati
Für
den
Tanz
des
Lebens
und
der
Trauer
Isang
pangarap
sa
bituwin
ang
pagbabalik
Eine
Rückkehr,
ein
Traum
zu
den
Sternen
Pilit
na
ibinabaon
ang
mga
Ich
versuche,
die
Krücken
zu
vergraben
Saklay
sa
lupa
ng
pait,
noon
Im
Boden
der
Bitterkeit,
von
einst
Para
sa
sayaw
ng
buhay
at
ng
pighati
Für
den
Tanz
des
Lebens
und
der
Trauer
Sa
kahulihan
ay
muling
magbabalik
Am
Ende
werde
ich
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Paolo Rodio, Jeeps Taxis
Альбом
Piadosa
дата релиза
27-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.