Текст и перевод песни Jeet Gannguli feat. Arijit Singh - Khamoshiyan (From "Khamoshiyan")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khamoshiyan (From "Khamoshiyan")
Тишина (Из фильма "Khamoshiyan")
खामोशियाँ,
आवाज़
हैं
Тишина,
это
звуки,
तुम
सुनने
तो
आओ
कभी
Приди
же,
послушай
хоть
раз.
छूकर
तुम्हें
खिल
जाएंगी
Прикосновением
твоим
они
расцветут,
घर
इनको
बुलाओ
कभी
Пригласи
их
домой
когда-нибудь.
बेकरार
हैं
बात
करने
को
Они
жаждут
разговора,
कहने
दो
इनको
ज़रा
Позволь
им
сказать
хоть
слово.
खामोशियाँ,
तेरी
मेरी,
खामोशियाँ
Тишина,
твоя
и
моя,
тишина.
खामोशियाँ,
लिपटी
हुई,
खामोशियाँ
Тишина,
окутывающая
нас,
тишина.
क्या
उस
गली
में
कभी
तेरा
जाना
हुआ?
Бывала
ли
ты
когда-нибудь
на
той
улице,
जहाँ
से
ज़माने
को
गुज़रे,
ज़माना
हुआ
Где
время
течет
сквозь
века?
मेरा
समय
तो
वहीं
पे
है
ठहरा
हुआ
Мое
время
застыло
там,
बताऊँ
तुम्हें
क्या
मेरे
साथ
क्या-क्या
हुआ
Рассказать
тебе,
что
со
мной
случилось?
खामोशियाँ,
एक
साज़
है
Тишина,
это
инструмент,
तुम
धुन
कोई
लाओ
ज़रा
Принеси
мелодию,
прошу.
खोमोशियाँ,
अल्फ़ाज़
हैं
Тишина,
это
слова,
कभी
आ
गुनगुना
ले
ज़रा
Спой
их
тихонько,
прошу.
बेकरार
हैं
बात
करने
को
Они
жаждут
разговора,
कहने
दो
इनको
ज़रा,
हाँ
Позволь
им
сказать
хоть
слово,
да.
खामोशियाँ,
तेरी
मेरी,
खामोशियाँ
Тишина,
твоя
и
моя,
тишина.
खामोशियाँ,
लिपटी
हुई,
खामोशियाँ
Тишина,
окутывающая
нас,
тишина.
नदिया
का
पानी
भी
खामोश
बहता
यहाँ
Даже
воды
реки
текут
здесь
безмолвно,
खिली
चाँदनी
में
छिपी
लाख
खामोशियाँ
В
сиянии
луны
скрывается
тысяча
тишин.
बारिश
की
बूंदों
की
होती
कहाँ
है
जुबाँ
Разве
у
капель
дождя
есть
язык?
सुलगते
दिलों
में
है
खामोश
उठता
धुआँ
В
пылающих
сердцах
безмолвно
поднимается
дым.
खामोशियाँ,
आकाश
हैं
Тишина,
это
небо,
तुम
उड़ने
तो
आओ
ज़रा
Приди
и
взлети,
прошу.
खामोशियाँ,
एहसास
है
Тишина,
это
чувство,
तुम्हें
महसूस
होती
है
क्या?
Чувствуешь
ли
ты
его?
बेकरार
है
बात
करने
को
Она
жаждет
разговора,
कहने
दो
इनको
ज़रा,
हाँ
Позволь
ей
сказать
хоть
слово,
да.
खामोशियाँ,
तेरी
मेरी,
खामोशियाँ
Тишина,
твоя
и
моя,
тишина.
खामोशियाँ,
लिपटी
हुई,
खामोशियाँ
Тишина,
окутывающая
нас,
тишина.
खामोशियाँ,
तेरी
मेरी,
खामोशियाँ
Тишина,
твоя
и
моя,
тишина.
खामोशियाँ,
लिपटी
हुई,
खामोशियाँ
Тишина,
окутывающая
нас,
тишина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEET GANNGULI, RASHMI SINGH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.