Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shukriya (Rendition) (From "Sadak 2")
Danke (Interpretation) (Aus "Sadak 2")
ज़िंदगी,
चल
तेरा
शुक्रिया
Leben,
ach,
ich
danke
dir
शायद
मिले
ना
तू
कल
की
सुबह
Vielleicht
seh
ich
dich
am
nächsten
Morgen
nicht
जो
दिया,
हम
ने
हँस
के
लिया
Was
du
gabst,
nahm
ich
lächelnd
an
ऐ
ज़िंदगी,
तेरा
चल
शुक्रिया
Oh
Leben,
ich
danke
dir
हर
साँस
का,
हर
ख़्वाब
का
Für
jeden
Atemzug,
für
jeden
Traum
उम्मीद
के
सैलाब
का
Für
die
Flut
der
Hoffnung
तुझसे
जुड़ी
हर
बात
का
शुक्रिया
Danke
für
alles,
was
mit
dir
verbunden
ist
तेरी
धूप
का,
बरसात
का
Für
deinen
Sonnenschein,
deinen
Regen
थामा
जिसे
उस
हाथ
का
Für
die
Hand,
die
ich
hielt
अच्छे-बुरे
हालात
का
शुक्रिया
Danke
für
gute
und
schlechte
Zeiten
शुक्रिया,
शुक्रिया
Danke,
danke
शुक्रिया,
शुक्रिया
Danke,
danke
मिलना-बिछड़ना,
आना-जाना
Sich
treffen
und
trennen,
kommen
und
gehen
तय
है
सब
कुछ
पहले
से
Alles
ist
vorherbestimmt
प्यार
भरे
पल
बाँध
के
रख
ले
Halte
die
liebevollen
Momente
fest
बाक़ी
सब
कुछ
रहने
दे
Lass
alles
andere
sein
कुछ
नहीं
हाथ
आएगा
यहाँ
Nichts
werde
ich
mitnehmen
von
hier
फिर
भी
ऐ
ज़िंदगी,
तेरा
शुक्रिया
Dennoch,
oh
Leben,
ich
danke
dir
कुछ
नहीं
हाथ
आएगा
यहाँ
Nichts
werde
ich
mitnehmen
von
hier
फिर
भी
ऐ
ज़िंदगी,
तेरा
शुक्रिया
Dennoch,
oh
Leben,
ich
danke
dir
मुझमें
सब
है,
सब
कुछ
मैं
हूँ
Alles
ist
in
mir,
ich
bin
alles
जीना-मरना
बातें
हैं
Leben
und
Sterben
sind
nur
Begriffe
मुझमें
दोनों
चाँद
और
सूरज
In
mir
sind
sowohl
Mond
als
auch
Sonne
मुझसे
दिन
और
रातें
हैं
Durch
mich
gibt
es
Tag
und
Nacht
पास
हूँ
मैं
तेरे
हर
जगह
Ich
bin
dir
überall
nah
महसूस
कर
मुझे
और
मुस्कुरा
Fühle
mich
und
lächle
पास
हूँ
मैं
तेरे
हर
जगह
Ich
bin
dir
überall
nah
महसूस
कर
मुझे
और
मुस्कुरा
Fühle
mich
und
lächle
शुक्रिया,
शुक्रिया
Danke,
danke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rashmi Singh, Jeet Gannguli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.