Текст и перевод песни Jeezy - Death Of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suede
this
my
shit
(J.U.S.T.I.C.E.
League)
Suede
это
мой
стиль
(J.U.S.T.I.C.E.
League)
Don′t
need
you
Не
нуждаюсь
в
тебе
You
there
for
me,
you
care
for
me,
you
rep
for
me,
you
step
for
me
Ты
рядом
со
мной,
ты
заботишься
обо
мне,
ты
за
меня
горой,
ты
вступаешься
за
меня
You
flex
with
me,
you
next
to
me,
hey,
you
gon'
be
the
death
of
me
Ты
выпендриваешься
со
мной,
ты
рядом
со
мной,
эй,
ты
станешь
моей
смертью
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
You
rob
from
me,
you
stole
on
me,
you
switched
on
me,
you
told
on
me
Ты
обворовываешь
меня,
ты
крадешь
у
меня,
ты
предала
меня,
ты
донесла
на
меня
Don′t
fold
me,
go
cold
on
me
Не
ломай
меня,
стань
ко
мне
холодной
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
I
need
you
(I
need
you)
(let's
go)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
(поехали)
I
was
young
when
I
met
her,
had
me
sprung,
I
can't
lie
(lie)
Я
был
молод,
когда
встретил
тебя,
был
влюблен,
не
могу
лгать
(лгать)
And
I
saw
the
way
she
played
Marcus
Clemons,
I
could
die
И
я
видел,
как
ты
играла
с
Маркусом
Клемонсом,
я
мог
умереть
Yeah,
a
junkie
killed
my
nigga,
he
was
tryna
make
a
scril
Да,
наркоман
убил
моего
друга,
он
пытался
заработать
немного
денег
That′s
when
I
looked
into
her
eyes
and
said,
"Hey
girl,
you
got
a
deal"
Именно
тогда
я
посмотрел
тебе
в
глаза
и
сказал:
"Эй,
детка,
у
нас
есть
сделка"
She
was
hood
with
it,
bougie
with
it,
sophisticated,
calculated
Ты
была
уличной
девчонкой,
стильной,
утонченной,
расчетливой
All
the
niggas
wanted
her
but
she′s
the
type
that
masturbated
(damn)
Все
парни
хотели
тебя,
но
ты
из
тех,
кто
занимается
самоудовлетворением
(черт)
Every
time
them
niggas
switched
up
on
me,
she
was
there
for
me
Каждый
раз,
когда
эти
парни
предавали
меня,
ты
была
рядом
Said
nobody
loved
me
in
the
world
but
she
would
care
for
me
Говорила,
что
никто
в
мире
меня
не
любит,
но
ты
будешь
обо
мне
заботиться
If
I
helped
her
get
it
out
the
mud
then
she
would
share
with
me
(share
with
me)
Если
я
помогу
тебе
выбраться
из
грязи,
то
ты
поделишься
со
мной
(поделишься
со
мной)
When
I
see
my
first
hundred
thousand,
she
was
there
with
me
(woo)
Когда
я
увидел
свои
первые
сто
тысяч,
ты
была
рядом
со
мной
(ух)
Stack
this
up,
let's
get
some
more,
that′s
the
way
my
mind
move
Соберем
это,
давай
еще,
вот
как
работает
мой
мозг
Tonight
we
on
that
Hennessy,
that
shit
make
my
mind
blank
(ay)
Сегодня
вечером
мы
на
Hennessy,
эта
штука
отключает
мой
мозг
(эй)
We
blowing
on
that
NyQuil,
that
shit
make
me
doze
off
Мы
курим
NyQuil,
эта
штука
меня
вырубает
Pockets
looking
mad
frail,
guess
that's
why
I
sold
soft
(woo)
Карманы
выглядят
пустовато,
наверное,
поэтому
я
продавал
наркотики
(ух)
She
can
talk
that
money
all
night,
you
know
I
love
that
(love
that)
Ты
можешь
говорить
о
деньгах
всю
ночь,
ты
знаешь,
я
люблю
это
(люблю
это)
She
just
want
love
and
loyalty,
I
said
I
does
that
(let′s
go)
Ты
просто
хочешь
любви
и
верности,
я
сказал,
что
я
это
делаю
(поехали)
You
there
for
me,
you
care
for
me,
you
rep
for
me,
you
step
for
me
Ты
рядом
со
мной,
ты
заботишься
обо
мне,
ты
за
меня
горой,
ты
вступаешься
за
меня
You
flex
with
me,
you
next
to
me,
hey,
you
gon'
be
the
death
of
me
Ты
выпендриваешься
со
мной,
ты
рядом
со
мной,
эй,
ты
станешь
моей
смертью
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
You
rob
from
me,
you
stole
on
me,
you
switched
on
me,
you
told
on
me
Ты
обворовываешь
меня,
ты
крадешь
у
меня,
ты
предала
меня,
ты
донесла
на
меня
Don′t
fold
me,
go
cold
on
me
Не
ломай
меня,
стань
ко
мне
холодной
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
Told
my
mama,
"Yeah,
I
think
your
son
in
love,
I
guess"
(guess)
Сказал
маме:
"Да,
я
думаю,
твой
сын
влюблен,
наверное"
(наверное)
She
the
one
that's
got
him
acting
like
a
thug,
I
guess
Она
та,
которая
заставляет
его
вести
себя
как
бандита,
наверное
She
the
one
that's
gonna
make
him
catch
a
slug,
I
guess
(woo)
Она
та,
которая
заставит
его
словить
пулю,
наверное
(ух)
Grandma
praying
for
me
while
she
at
the
church,
God
Bless
Бабушка
молится
за
меня,
пока
она
в
церкви,
Боже,
благослови
Traded
in
the
.38,
.380
with
the
clip
(yeah)
Обменял
.38,
.380
с
обоймой
(да)
I
can
sneak
it
in
the
club,
you
should
see
it,
it′s
a
trip
(damn)
Я
могу
пронести
его
в
клуб,
ты
должна
это
увидеть,
это
круто
(черт)
Baby,
I
can′t
help
but
notice
that
you're
acting
kinda
strange
Детка,
я
не
могу
не
заметить,
что
ты
ведешь
себя
немного
странно
I
thought
that
we
was
on
the
same
team,
what′s
up
with
the
games?
Я
думал,
что
мы
в
одной
команде,
что
за
игры?
She
started
being
scandalous
and
acting
all
shiesty
(shiesty)
Ты
начала
вести
себя
скандально
и
хитро
(хитро)
Every
time
I
bring
it
up,
she
be
acting
feisty
Каждый
раз,
когда
я
поднимаю
эту
тему,
ты
ведешь
себя
дерзко
Your
freedom
and
your
life
away
Твоя
свобода
и
твоя
жизнь
на
волоске
Watch
out,
how
you
fuck
with
her?
(Fuck
with
her)
Осторожно,
как
ты
с
ней
обращаешься?
(Обращаешься
с
ней)
She
just
told
on
what's
her
name,
why
the
fuck
you
trusting
her?
(Ay)
Она
только
что
настучала
на
кого-то,
почему,
черт
возьми,
ты
ей
доверяешь?
(Эй)
She
just
got
your
daddy
killed,
she
just
got
your
partner
hit
(yeah)
Она
только
что
заказала
убийство
твоего
отца,
она
только
что
подставила
твоего
партнера
(да)
Them
last
niggas
you
seen
her
with,
they
was
on
that
robbing
shit
Те
последние
парни,
с
которыми
ты
ее
видел,
они
занимались
грабежами
Had
that
Glock
in
your
face
like,
"Boy,
we
gotta
eat
too"
Держали
Glock
у
твоего
лица,
типа:
"Парень,
нам
тоже
нужно
есть"
"You
ain′t
the
only
one,
nigga,
yeah,
we
like
the
streets
too"
"Ты
не
один
такой,
ниггер,
да,
нам
тоже
нравится
улица"
You
there
for
me,
you
care
for
me,
you
rep
for
me,
you
step
for
me
Ты
рядом
со
мной,
ты
заботишься
обо
мне,
ты
за
меня
горой,
ты
вступаешься
за
меня
You
flex
with
me,
you
next
to
me,
hey,
you
gon'
be
the
death
of
me
Ты
выпендриваешься
со
мной,
ты
рядом
со
мной,
эй,
ты
станешь
моей
смертью
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
You
rob
from
me,
you
stole
on
me,
you
switched
on
me,
you
told
on
me
Ты
обворовываешь
меня,
ты
крадешь
у
меня,
ты
предала
меня,
ты
донесла
на
меня
Don′t
fold
me,
go
cold
on
me
Не
ломай
меня,
стань
ко
мне
холодной
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
I
need
you
(I
need
you)
Ты
нужна
мне
(Ты
нужна
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Ortiz, Kevin Crowe, Keenan Maurice Webb, Lou Courtney, Jay W. Jenkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.