Текст и перевод песни Jeezy - Don't Forget
Justice
League
Лига
Справедливости
We′re
here
now
Теперь
мы
здесь.
Hundred
and
three
plus
one,
yeah
Сто
три
плюс
один,
да.
Don′t
make
me
do
it
Не
заставляй
меня
делать
это.
Yeah'
'cause
you
know
I
will′
nigga
Да,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
так
и
сделаю,
ниггер.
China
from
China
(China
from
China)
Китай
из
Китая
(Китай
из
Китая)
My
shit′s
designer
(my
shit
designer)
Дизайнер
моего
дерьма
(дизайнер
моего
дерьма)
I
came
from
nothin'
(I
came
from
nothin′)
Я
пришел
из
ничего
(я
пришел
из
ничего).
Thought
I'd
remind
ya
(thought
I′d
remind
ya)
Думал,
что
напомню
тебе
(думал,
что
напомню
тебе).
My
hustle
soared
(my
hustle
soared)
My
hustle
soared
(my
hustle
soared)
Step
on
the
floor
(step
on
the
floor'
yeah)
Шагни
на
пол
(шагни
на
пол,
да!)
My
door
go
up
(my
door
go
up,
yeah)
Моя
дверь
поднимается
вверх
(моя
дверь
поднимается
вверх,
да).
Aventador
(woo,
let′s
go)
Авентадор
(у-у,
поехали!)
Go
get
it
right
(go
get
it
right)
Go
get
it
right
(go
get
it
right)
Break
out
the
ice
(break
out
the
ice)
Разбей
лед
(разбей
лед)
Go
get
the
money
(go
get
the
money'
yeah)
Иди
и
получи
деньги
(иди
и
получи
деньги,
да).
And
count
it
twice
(and
count
it
twice)
И
сосчитай
это
дважды
(и
сосчитай
это
дважды).
Don't
make
me
get
back
up
on
my
shit,
boy
(shit)
Не
заставляй
меня
снова
вставать
на
ноги,
парень
(дерьмо).
Take
a
whole
thang,
break
it
all
down
to
nicks
(nicks′
yeah)
Возьми
целый
Тханг,
разбей
его
на
кусочки
(да,
на
кусочки).
Ziploc,
nigga,
that′s
a
bag
full
of
tricks
(ha
haa)
Зиплок,
ниггер,
это
полный
мешок
трюков
(ха-ха-ха).
And
the
doors
go
up
(up),
all
that's
for
kicks
(yeah)
И
двери
поднимаются
вверх(
вверх),
все
это
для
удовольствия
(да).
Ten
on
the
floor,
nigga,
that′s
money
well-invested
(ayy)
Десять
на
полу,
ниггер,
это
хорошо
вложенные
деньги
(Эй).
Got
it
from
my
dawg,
I
ain't
even
gotta
test
it
(nah)
Я
получил
его
от
своего
приятеля,
мне
даже
не
нужно
его
проверять
(не-а).
Thank
God
for
hustle
(hustle),
Спасибо
Богу
за
хастл
(хастл),
That′s
exactly
what
I'm
blessed
with
(blessed
with)
Это
именно
то,
чем
я
благословлен
(благословлен).
Iron
out
the
grind
(woo)
′til
you
get
the
shit
perfected
(ayy)
Сгладьте
эту
грязь
(ууу),
пока
вы
не
доведете
ее
до
совершенства
(Эй).
True
wealth
is
in
your
heart,
boy
(Boy),
gotta
hustle
hard,
boy
(yeah)
Истинное
богатство-в
твоем
сердце,
мальчик(
Мальчик),
ты
должен
усердно
трудиться,
мальчик
(да).
All
the
hard
times
got
you
doubtin',
then
you're
gone,
boy
Все
трудные
времена
заставили
тебя
сомневаться,
а
потом
ты
ушел,
парень.
China
from
China
(China
from
China)
Китай
из
Китая
(Китай
из
Китая)
My
shit′s
designer
(my
shit
designer)
Мой
дизайнер
дерьма
(мой
дизайнер
дерьма)
I
came
from
nothin′
(I
came
from
nothin')
Я
пришел
из
ничего
(я
пришел
из
ничего).
Thought
I′d
remind
ya
(thought
I'd
remind
ya)
Думал,
что
напомню
тебе
(думал,
что
напомню
тебе).
My
hustle
soared
(my
hustle
soared)
My
hustle
soared
(my
hustle
soared)
Step
on
the
floor
(step
on
the
floor)
Шаг
на
пол
(шаг
на
пол)
My
door
go
up
(my
door
go
up)
Моя
дверь
поднимается
вверх
(моя
дверь
поднимается
вверх).
Aventador
(yeah,
let′s
go)
Авентадор
(да,
поехали)
Don't
trust
a
soul,
exactly
what
it
told
me
(me)
Не
доверяй
ни
одной
душе,
именно
то,
что
она
сказала
мне
(мне)
Couldn′t
even
trust
him
is
what
he
showed
me
(yeah)
,я
даже
не
мог
доверять
ему
- вот
что
он
показал
мне
(да).
When
you
broke
the
rules,
dawg,
you
broke
my
heart
(my
heart)
Когда
ты
нарушил
правила,
чувак,
ты
разбил
мне
сердце
(мое
сердце).
Ten-room
mansion
sittin'
in
the
dark
(damn)
Десятикомнатный
особняк,
сидящий
в
темноте
(черт
возьми).
Ten
steps
ahead,
I'm
a
visionary
(woo)
На
десять
шагов
вперед,
я
провидец
(ууу).
Richest
place
in
the
world
is
the
cemetery
(that′s
right)
Самое
богатое
место
в
мире-кладбище
(это
верно).
If
the
streets
a
jungle,
I′m
a
fuckin'
lion
(lion)
Если
улицы
- это
джунгли,
то
я
гребаный
Лев
(Лев).
Shit
can
be
impossible,
I′m
fuckin'
tryin′
(yeah)
Дерьмо
может
быть
невозможным,
я
чертовски
стараюсь
(да).
Went
from
baggin'
reefer,
now
we
sell
tequila
(′quila)
Ушел
от
мешковатого
рефрижератора,
теперь
мы
продаем
текилу
('quila).
Mix
the
water
with
the
soda
like
a
margarita
(ha
haa)
Смешайте
воду
с
содовой,
как
Маргариту
(ха-ха-ха).
Who
ever
knew
the
game
of
life
was
so
for
real?
Кто
бы
мог
подумать,
что
игра
в
жизнь
так
реальна?
So
many
layers
in
the
onions
you
just
gotta
peel
(yeah)
В
луке
так
много
слоев,
что
тебе
просто
нужно
очистить
его
(да).
China
from
China
(China
from
China)
Китай
из
Китая
(Китай
из
Китая)
My
shit's
designer
(my
shit
designer)
Дизайнер
моего
дерьма
(дизайнер
моего
дерьма)
I
came
from
nothin'
(I
came
from
nothin′)
Я
пришел
из
ничего
(я
пришел
из
ничего).
Thought
I′d
remind
ya
(thought
I'd
remind
ya)
Думал,
что
напомню
тебе
(думал,
что
напомню
тебе).
My
hustle
soared
(my
hustle
soared)
My
hustle
soared
(my
hustle
soared)
Step
on
the
floor
(step
on
the
floor)
Шаг
на
пол
(шаг
на
пол)
My
door
go
up
(my
door
go
up)
Моя
дверь
поднимается
вверх
(моя
дверь
поднимается
вверх).
Aventador
(yeah,
let′s
go)
Авентадор
(да,
поехали)
Don't
make
me
do
it,
nigga
Не
заставляй
меня
делать
это,
ниггер
Don′t
make
me
Не
заставляй
меня
...
'Cause
you
know
I
will
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
так
и
сделаю.
My
door
go
up
Моя
дверь
поднимается.
Break
out
the
ice
Растопи
лед!
Go
get
it
right
Иди
и
сделай
все
правильно
Safe
in
the
floor
Сейф
на
полу.
Go
get
it
right
Иди
и
сделай
все
правильно
Break
out
the
ice
Растопи
лед!
Safe
in
the
floor
Сейф
на
полу.
Richest
place
in
the
world
is
the
cemetery
Самое
богатое
место
в
мире-кладбище.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corinne Jacqueline Bailey Rae, Jay W Jenkins, Amber Tenae Strother, Paris Nicole Strother, Austin J Owens, James Foye, Tobias Breuer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.