Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust No One
Vertraue Niemandem
Friday
night
I'm
on
Poplar
Street,
posted
on
the
block
Freitagnacht
bin
ich
auf
der
Poplar
Street,
stehe
an
der
Ecke
Hustlin'
on
an
empty
stomach,
in
my
pocket
got
a
knot
Hustle
mit
leerem
Magen,
in
meiner
Tasche
steckt
ein
Batzen
Quarter
in
the
bushes,
eight-ball
in
my
socks
Ein
Viertel
im
Gebüsch,
ein
Achtel
in
meinen
Socken
First
I
heard
a
boom,
then
I
heard
a
pop
Zuerst
hörte
ich
ein
Bumm,
dann
einen
Knall
That's
how
niggas
get
killed,
nigga,
I
ain't
trustin'
no
one
So
werden
Niggas
umgebracht,
Kleine,
ich
vertraue
niemandem
36
for
24,
them
.9's
is
for
the
41
36
für
24,
die
Neuner
sind
für
die
41
And
if
a
nigga
want
a
split,
I
slice
it
like
the
Shogun
Und
wenn
ein
Nigga
teilen
will,
zerteile
ich
es
wie
der
Shogun
Nigga
bought
a
O,
I
front
an
O
and
now
he
owe
one
Nigga
kaufte
ein
O,
ich
gab
ihm
ein
O,
und
jetzt
schuldet
er
mir
eins
Marcus
Clemons
told
me,
"Don't
take
no
shit
from
no
one"
Marcus
Clemons
sagte
mir:
"Lass
dir
von
niemandem
was
gefallen"
Now
I'm
on
my
way
to
middle
school,
and
I
forgot
my
ruler
Jetzt
bin
ich
auf
dem
Weg
zur
Mittelschule
und
habe
mein
Lineal
vergessen
He
was
arguin'
with
a
junkie,
two
shots
in
the
medulla
Er
stritt
sich
mit
einem
Junkie,
zwei
Schüsse
in
die
Medulla
Now
I'm
gettin'
off
the
school
bus,
my
homie
ju'
got
murdered
Jetzt
steige
ich
aus
dem
Schulbus,
mein
Kumpel
wurde
gerade
ermordet
And
I
ju'
wanna
go
to
Dairy
Queen
and
get
a
burger
Und
ich
will
nur
zu
Dairy
Queen
und
einen
Burger
holen
I
know
what
you
thinkin',
my
heart
colder
than
a
blizzard
Ich
weiß,
was
du
denkst,
mein
Herz
ist
kälter
als
ein
Blizzard
And
now
I'm
makin'
rocks
disappear
just
like
a
wizard
Und
jetzt
lasse
ich
Steine
verschwinden,
wie
ein
Zauberer
Tha-that's
when
I
dropped
that
box
green
Chevy,
call
it
lizard
Da-damals
habe
ich
den
Box-Green-Chevy
fallen
lassen,
nenn
ihn
Eidechse
Now
I'm
in
the
mac
with
my
homegirl,
let's
call
her
peaches
Jetzt
bin
ich
im
Mac
mit
meinem
Mädchen,
nennen
wir
sie
Peaches
Them
bricks
was
for
the
28,
back
then
I
called
'em
features
Die
Bricks
waren
für
die
28,
damals
nannte
ich
sie
Features
Now
she
vouchin'
for
her
baby
daddy,
let's
just
call
him
J3
Jetzt
bürgt
sie
für
ihren
Baby-Daddy,
nennen
wir
ihn
einfach
J3
I
was
chillin'
on
auntie
front
porch,
me
and
J
Leach
Ich
chillte
auf
der
Veranda
meiner
Tante,
ich
und
J
Leach
She
said,
"Shit
rough
right
now,
he
need
a
four
way"
Sie
sagte:
"Es
ist
gerade
hart,
er
braucht
eine
Viererteilung"
My
conscious
tellin'
me
I
shouldn't
trust
that
nigga
no
way
Mein
Gewissen
sagt
mir,
ich
sollte
diesem
Nigga
auf
keinen
Fall
vertrauen
Gangsta
Kell'
hit
my
line,
he
said
he
need
a
H-town
Gangsta
Kell'
meldet
sich,
er
sagt,
er
braucht
einen
H-Town
Last
thing
that
I
heard,
he
went
to
get
some
weed
in
H-Town
Das
Letzte,
was
ich
hörte,
war,
dass
er
in
H-Town
Gras
holen
wollte
Didn't
go
how
he
planned
it,
yeah,
them
eses
must've
played
him
Es
lief
nicht,
wie
er
es
geplant
hatte,
yeah,
die
Eses
müssen
ihn
reingelegt
haben
Contemplatin'
robbin'
me,
he
thinkin'
my
bread
gon'
save
him
Er
überlegt,
mich
auszurauben,
er
denkt,
mein
Geld
wird
ihn
retten
Met
him
on
the
eastside,
he
flexed
me
with
some
singles
Ich
traf
ihn
auf
der
Eastside,
er
flexte
mit
ein
paar
Singles
Big
bills
on
the
outside,
you
know
ju'
like
some
Pringles
Große
Scheine
außen,
weißt
du,
so
wie
Pringles
Cut
him
off
in
traffic,
then
he
jumped
off
on
the
highway
Ich
schnitt
ihm
den
Weg
ab,
dann
sprang
er
auf
die
Autobahn
Sent
a
couple
shots
before
he
tried
to
send
some
my
way
Schickte
ein
paar
Schüsse,
bevor
er
versuchte,
welche
auf
mich
zu
schicken
Rather
be
on
white
sand
beaches
bumpin'
Sade
Ich
wäre
lieber
an
weißen
Sandstränden
und
würde
Sade
hören
Or
at
the
St.
Regis
Bal
Harbour
in
the
lobby
Oder
im
St.
Regis
Bal
Harbour
in
der
Lobby
That's-that's
how
niggas
get
killed,
nigga,
I
ain't
trustin'
no
one
So-so
werden
Niggas
umgebracht,
Kleine,
ich
vertraue
niemandem
36
for
24,
them
.9's
is
for
the
41
36
für
24,
die
Neuner
sind
für
die
41
And
if
a
nigga
want
a
split,
I
slice
it
like
the
Shogun
Und
wenn
ein
Nigga
teilen
will,
zerteile
ich
es
wie
der
Shogun
Nigga
bought
a
O,
I
front
an
O
and
now
he
owe
one
Nigga
kaufte
ein
O,
ich
gab
ihm
ein
O,
und
jetzt
schuldet
er
mir
eins
That's
how
niggas
get
killed,
nigga,
I
ain't
trustin'
no
one
So
werden
Niggas
umgebracht,
Kleine,
ich
vertraue
niemandem
36
for
24,
them
.9's
is
for
the
41
36
für
24,
die
Neuner
sind
für
die
41
And
if
a
nigga
want
a
split,
I
slice
it
like
the
Shogun
Und
wenn
ein
Nigga
teilen
will,
zerteile
ich
es
wie
der
Shogun
Nigga
bought
a
O,
I
front
an
O
and
now
he
owe
one
Nigga
kaufte
ein
O,
ich
gab
ihm
ein
O,
und
jetzt
schuldet
er
mir
eins
Nigga
bought
a
O,
I
front
an
O
and
now
he
owe
one
Nigga
kaufte
ein
O,
ich
gab
ihm
ein
O,
und
jetzt
schuldet
er
mir
eins
That's-that's-that's
how
niggas
get
killed,
nigga,
I
ain't
trustin'
no
one
So-so-so
werden
Niggas
umgebracht,
Kleine,
ich
vertraue
niemandem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Jenkins, Riccardo Polo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.