Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome Back
С возвращением
Yeah,
I
told
you
niggas
Да,
я
же
говорил
вам,
ниггеры,
I
told
ya'll
I
was
gonna
be
back
nigga
Я
говорил
вам,
что
вернусь,
ниггеры,
I
wasn't
gonan
let
you
have
it
for
long
homie
Я
не
собирался
оставлять
вас
надолго,
братан,
Welcome
Back
С
возвращением
Guess
who's
back
and
he's
shinin'
on
you
niggas
Угадай,
кто
вернулся
и
сияет
на
вас,
ниггеры,
Guess
who's
back
and
he's
stuntin'
on
you
hoes
Угадай,
кто
вернулся
и
выпендривается
перед
вами,
шлюхи,
Yeah
I'm
back
and
I'm
shinin'
on
these
niggas
Да,
я
вернулся
и
сияю
на
этих
ниггеров,
Yeah
I'm
back
and
I'm
stuntin'
on
these
hoes
Да,
я
вернулся
и
выпендриваюсь
перед
этими
шлюхами,
Been
on
my
grizzy,
but
now
I'm
back
in
the
place
Занимался
своими
делами,
но
теперь
я
вернулся
на
место,
And
if
you
show
me
the
money,
I
put
this
brick
in
ya
face
И
если
ты
покажешь
мне
деньги,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
кирпич,
And
if
you
ain't
got
my
money,
I
put
this
strap
in
ya
face
А
если
у
тебя
нет
моих
денег,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
ствол,
And
you
believing'
these
niggas,
that's
like
a
slap
in
the
face
И
ты
веришь
этим
ниггерам,
это
как
пощечина,
Welcome
Back
С
возвращением
Guess
what
(guess
what)
I
don't
give
a
fuck
Угадай
что
(угадай
что),
мне
плевать,
None
these
niggas
real
as
me,
pick
'em
out,
line
'em
up
Никто
из
этих
ниггеров
не
такой
настоящий,
как
я,
выбери
их,
выстрой
в
ряд,
Fuck
ya
man,
he
ain't
shit
К
черту
твоего
мужика,
он
ничтожество,
What
ya
say,
suck
a
dick
Что
ты
сказала,
отсоси,
Excuse
me
if
I'm
being
rude,
let
me
check
my
attitude
Извини,
если
я
грублю,
дай
мне
проверить
свое
поведение,
Excuse
me
Mr.
Attitude,
why
you
got
an
attitude
Извините,
мистер
Поведение,
почему
ты
себя
так
ведешь,
Can't
stand
these
rappin'
niggas,
fakin'
ass
trappin'
niggas
Не
выношу
этих
рэперов,
фальшивых
гангстеров,
These
never
(ever)
never
(ever)
never
had
a
pack
niggas
Эти
никогда
(никогда)
никогда
(никогда)
не
имели
дела
с
наркотой,
I'm
telling'
you,
where
they
do
that
at
Говорю
тебе,
где
они
этим
занимаются,
What's
happenin'
(what's
happenin)
what
up
dude
(what
up
dude)
Что
происходит
(что
происходит),
как
дела,
чувак
(как
дела,
чувак),
I
been
done,
you
too
slow
Я
уже
все
сделал,
ты
слишком
медленный,
I'm
too
fast,
movin'
like
slim
fast
Я
слишком
быстрый,
двигаюсь
как
молния,
Keep
my
Ronald
Williams
cash
in
a
black
gym
bag
Храню
свою
наличку
в
черной
спортивной
сумке,
Welcome
Back...
С
возвращением...
Guess
who's
back
and
he's
shinin'
on
you
niggas
Угадай,
кто
вернулся
и
сияет
на
вас,
ниггеры,
Guess
who's
back
and
he's
stuntin'
on
you
hoes
Угадай,
кто
вернулся
и
выпендривается
перед
вами,
шлюхи,
Yeah
I'm
back
and
I'm
shinin'
on
these
niggas
Да,
я
вернулся
и
сияю
на
этих
ниггеров,
Yeah
I'm
back
and
I'm
stuntin'
on
these
hoes
Да,
я
вернулся
и
выпендриваюсь
перед
этими
шлюхами,
Been
on
my
grizzy,
but
now
I'm
back
in
the
place
Занимался
своими
делами,
но
теперь
я
вернулся
на
место,
And
if
you
show
me
the
money,
I
put
this
brick
in
ya
face
И
если
ты
покажешь
мне
деньги,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
кирпич,
And
if
you
ain't
got
my
money,
I
put
this
strap
in
ya
face
А
если
у
тебя
нет
моих
денег,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
ствол,
And
you
believing'
these
niggas,
that's
like
a
slap
in
the
face
И
ты
веришь
этим
ниггерам,
это
как
пощечина,
Welcome
Back
С
возвращением
So
kind
(so
kind)
thank
you
very
much
Так
мило
(так
мило),
большое
спасибо,
What
the
fuck
is
goin'
on,
they
actin'
like
I
lost
touch
Что,
черт
возьми,
происходит,
они
ведут
себя
так,
будто
я
потерял
связь
с
реальностью,
I
ain't
never
lost
touch,
damn
sure
ain't
lost
much
Я
никогда
не
терял
связь
с
реальностью,
чертовски
уверен,
что
не
потерял
многое,
Matter
fact
I
still
got
it,
yea
you
know
I'm
still
ballin'
На
самом
деле,
у
меня
все
еще
есть,
да,
ты
знаешь,
я
все
еще
крут,
Catch
me
in
my
black
tee,
but
I'm
a
business
man
Встретишь
меня
в
черной
футболке,
но
я
бизнесмен,
Catch
me
at
the
kitchen
table
weighing
out
my
business
plans
Встретишь
меня
за
кухонным
столом,
взвешивающим
мои
бизнес-планы,
Young
what's
your
business
plan,
none
your
fuckin'
business
man
Молодой,
каков
твой
бизнес-план,
не
твоего
чертова
дела,
чувак,
What's
wrong
with
you
pussy
niggas,
need
to
mind
your
business
man
Что
с
вами
не
так,
слабаки,
нужно
заниматься
своими
делами,
Ha
ha,
Ok
here
we
go
again
Ха-ха,
ладно,
вот
опять,
Street
said
it's
necessary,
start
talking
blow
again
Улица
сказала,
что
это
необходимо,
снова
начать
говорить
о
кокаине,
Got
the
bureau
askin'
if
the
nigga
sellin'
blow
again
Бюро
спрашивает,
продает
ли
ниггер
снова
кокаин,
Streets
think
it's
necessary
that
a
nigga
blow
again
Улицы
думают,
что
ниггеру
нужно
снова
заработать,
Welcome
Back
С
возвращением
Guess
who's
back
and
he's
shinin'
on
you
niggas
Угадай,
кто
вернулся
и
сияет
на
вас,
ниггеры,
Guess
who's
back
and
he's
stuntin'
on
you
hoes
Угадай,
кто
вернулся
и
выпендривается
перед
вами,
шлюхи,
Yeah
I'm
back
and
I'm
shinin'
on
these
niggas
Да,
я
вернулся
и
сияю
на
этих
ниггеров,
Yeah
I'm
back
and
I'm
stuntin'
on
these
hoes
Да,
я
вернулся
и
выпендриваюсь
перед
этими
шлюхами,
Been
on
my
grizzy,
but
now
I'm
back
in
the
place
Занимался
своими
делами,
но
теперь
я
вернулся
на
место,
And
if
you
show
me
the
money,
I
put
this
brick
in
ya
face
И
если
ты
покажешь
мне
деньги,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
кирпич,
And
if
you
ain't
got
my
money,
I
put
this
strap
in
ya
face
А
если
у
тебя
нет
моих
денег,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
ствол,
And
you
believing'
these
niggas,
that's
like
a
slap
in
the
face
И
ты
веришь
этим
ниггерам,
это
как
пощечина,
Welcome
Back
С
возвращением
Yayo
in
my
kitchen,
Scott
Storch
everywhere
Кокаин
на
моей
кухне,
Скотт
Сторч
повсюду,
White
vette,
black
top,
Kung
Fu
Panda
Bear
Белый
Corvette,
черный
верх,
Кунг-фу
Панда,
Call
me
sensei,
I
got
the
tai-kwon
dough
Зови
меня
сенсей,
у
меня
есть
бабки,
My
Angelina
shit,
I
want
that
Brad
Pitt's
dough
Моя
Анджелина
Джоли,
я
хочу
денег
Брэда
Питта,
I
say
it's
so
funny,
same
time
slow
money
Я
говорю,
это
так
смешно,
в
то
же
время
легкие
деньги,
Ain't
nothin'
funny
bitch,
I'm
on
my
money
shit
Ничего
смешного,
сука,
я
занимаюсь
своими
деньгами,
A
movie
star
bitch,
we
can
make
our
own
flick
Кинозвезда,
сука,
мы
можем
снять
свой
собственный
фильм,
I
just
came
to
beat
it
down,
you
play
with
your
own
shit
Я
просто
пришел,
чтобы
разнести
все,
ты
играешь
со
своими
игрушками,
Yeah,
Ok
I'm
bout
to
wild
out
Да,
ладно,
я
сейчас
собираюсь
разойтись,
Call
it
a
V-neck
(why),
took
a
nine
out
Назови
это
вырезом
(почему),
достал
девять,
750
Left,
750
Here
750
слева,
750
справа,
Bitch
I
don't
even
know
what
750
Is
Сука,
я
даже
не
знаю,
что
такое
750,
Welcome
Back
С
возвращением
Guess
who's
back
and
he's
shinin'
on
you
niggas
Угадай,
кто
вернулся
и
сияет
на
вас,
ниггеры,
Guess
who's
back
and
he's
stuntin'
on
you
hoes
Угадай,
кто
вернулся
и
выпендривается
перед
вами,
шлюхи,
Yeah
I'm
back
and
I'm
shinin'
on
these
niggas
Да,
я
вернулся
и
сияю
на
этих
ниггеров,
Yeah
I'm
back
and
I'm
stuntin'
on
these
hoes
Да,
я
вернулся
и
выпендриваюсь
перед
этими
шлюхами,
Been
on
my
grizzy,
but
now
I'm
back
in
the
place
Занимался
своими
делами,
но
теперь
я
вернулся
на
место,
And
if
you
show
me
the
money,
I
put
this
brick
in
ya
face
И
если
ты
покажешь
мне
деньги,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
кирпич,
And
if
you
ain't
got
my
money,
I
put
this
strap
in
ya
face
А
если
у
тебя
нет
моих
денег,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
ствол,
And
you
believing'
these
niggas,
that's
like
a
slap
in
the
face
И
ты
веришь
этим
ниггерам,
это
как
пощечина,
Welcome
Back
С
возвращением
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenkins Jay W, Ivy Hayward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.