Текст и перевод песни Jeezy - the enTRAPreneur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fear
is
not
an
option
Страх-это
не
вариант.
I
prefer
to
lose
Я
предпочитаю
проиграть.
I
sometimes
secretly
hope
that
my
companies
go
out
of
business
to
zero
Иногда
я
втайне
надеюсь,
что
мои
компании
выйдут
из
бизнеса
в
ноль.
I
lose
everything
and
all
of
you
write
things
on
Я
теряю
все,
а
вы
все
пишете
на
бумаге.
Social
media
that
I
actually
suck
and
was
full
of
shit
Социальные
сети,
в
которых
я
на
самом
деле
отстой
и
был
полон
дерьма
And
then
in
the
dirt,
with
a
fuckin′—
the
pain
А
потом
в
грязи,
с
гребаной
болью.
I'ma
rise
like
a
fuckin′
phoenix
and
kill
all
you
motherfuckers
Я
восстану,
как
гребаный
Феникс,
и
убью
всех
вас,
ублюдки!
I
mean
it,
yeah
Я
серьезно,
да
Straight
up
out
my
mother
(Mother),
straight
to
the
gutter
(Gutter)
Прямиком
из
моей
матери
(матери),
прямиком
в
сточную
канаву
(сточную
канаву).
You
can
trap,
you
can
die,
Ты
можешь
заманить
в
ловушку,
ты
можешь
умереть.
One
or
the
motherfuckin'
other
(This
what
you
been
waitin'
on?)
Один
или
гребаный
другой
(это
то,
чего
ты
ждал?)
Yeah,
I
sold
dope
to
both
of
my
uncles,
should
be
ashamed
(Ashamed)
Да,
я
продавал
дурь
обоим
своим
дядям,
мне
должно
быть
стыдно
(стыдно).
Then
my
cousin
Niecy
went
in
my
room
and
stole
my
change
(Damn)
Потом
моя
кузина
племянница
вошла
в
мою
комнату
и
украла
сдачу
(черт
возьми!).
One
day
I
had
my
four-door
Bentley,
I
need
some
legroom
Однажды
у
меня
был
четырехдверный
"Бентли",
мне
нужно
было
немного
места
для
ног.
But
right
now
I′m
stuck
in
this
trailer
with
two
bedrooms
(Yeah)
Но
прямо
сейчас
я
застрял
в
этом
трейлере
с
двумя
спальнями
(да).
My
cousin
Jo
Jo
gave
me
a
pack,
he
tried
to
slave
me
(Slave
me)
Мой
двоюродный
брат
Джо
Джо
дал
мне
пачку,
он
пытался
поработить
меня
(поработить
меня).
My
nigga
Silk
showed
me
the
game,
he
tried
to
save
me
(Ayy)
Мой
ниггер
шелк
показал
мне
игру,
он
пытался
спасти
меня
(Эй)
What
you
know
about
the
first
and
the
third?
My
anniversary
(′Versary)
Что
ты
знаешь
о
первом
и
третьем?
моя
годовщина
('Versary)
So
many
formula
babies
we
need
a
nursery
(Ha-haa)
Так
много
искусственных
младенцев,
что
нам
нужна
детская
комната
(ха-ха-ха).
My
nigga
Ro
taught
me
to
whip
it,
Мой
ниггер
Ро
научил
меня
хлестать
его,
I'm
tryna
learn
somethin′
(Learn
somethin')
Я
пытаюсь
чему-то
научиться
(чему-то
научиться).
Never
been
with
takin′
and
shit,
I'm
tryna
earn
somethin′
(Ayy)
Никогда
не
был
с
такими,
как
ты,
и
все
такое,
я
пытаюсь
что-то
заработать
(эй).
Young
kingpin
on
Madden,
just
ask
Floss
(You
ain't
know?)
Молодой
вор
в
законе
на
Мэддене,
просто
спросите
флосса
(вы
не
знаете?).
Thirty
days,
I've
been
up
a
month
with
no
coffee
(Damn)
Тридцать
дней,
я
уже
месяц
не
сплю
без
кофе
(черт
возьми).
Thank
God
I
got
my
receipts,
I
paid
the
price
Слава
богу,
я
получил
свои
квитанции,
я
заплатил
цену.
Nightmare
starrin′
the
prosecutor,
they
gave
me
life,
yeah
(Ayy)
Кошмарный
взгляд
прокурора,
они
подарили
мне
жизнь,
да
(Эй).
Put
that
on
my
sister,
my
mama,
waved
at
Madonna
(Ha-haa)
Надень
это
на
мою
сестру,
моя
мама
помахала
Мадонне
(ха-ха).
You
are
listenin′
to
an
entrepreneur
in
Dolce
Gabanna
(Ayy)
Вы
слушаете
предпринимателя
в
Дольче
Габанна
(Эй).
Self-made
is
my
understandin',
let′s
get
it
understood
Я
понимаю,
что
сам
сделал
это,
давайте
поймем
это.
Left
the
hood
and
came
back
with
a
Вышел
из
капота
и
вернулся
с
...
Feast,
they
call
me
Robin
Hood
(Yeah)
Пир,
они
называют
меня
Робин
Гудом
(да).
Swear
to
God
I
didn't
even
cry,
ayy,
when
my
granny
died
(Ayy)
Клянусь
Богом,
я
даже
не
плакала,
когда
умерла
моя
бабушка.
"Boy,
you
better
get
up
and
get
it"
"Мальчик,
тебе
лучше
встать
и
получить
это
"
(Get
it),
star
in
my
granny′s
eyes
(Yeah)
(получить
это),
звезда
в
глазах
моей
бабушки
(да).
All
you
niggas
thinkin'
it′s
easy,
Все
вы,
ниггеры,
думаете,
что
это
легко.
Go
'head
and
try
it,
then
(Try
it,
then)
Иди
вперед
и
попробуй
это,
а
потом
(попробуй
это,
а
потом).
You
gon'
need
you
some
theme
music,
you
hear
my
violins?
(Ayy)
Тебе
понадобится
музыкальная
тема,
слышишь
мои
скрипки?
Streets
were
dead,
I
dropped
my
first
album,
I
gave
′em
life
(Life)
Улицы
были
мертвы,
я
выпустил
свой
первый
альбом,
Я
дал
им
жизнь
(Жизнь).
Motivation
then
I
dropped
inspiration,
I
done
it
twice
(Yeah)
Мотивация,
а
потом
я
отбросил
вдохновение,
я
сделал
это
дважды
(да).
Sold
a
few
quarters
in
plastic,
I
gave
′em
class
(Recession,
nigga)
Продал
несколько
Четвертаков
в
пластике,
я
дал
им
класс
(рецессия,
ниггер).
Nigga
served
a
few
on
the
take,
that
closed
casket
(Ayy)
Нигга
занимал
несколько
брал,
что
закрытый
гроб
(Ауу)
That
street
nigga
touchin'
them
Этот
уличный
ниггер
трогает
их.
Millions,
buyin′
them
buildings
(Buildings)
Миллионы,
покупающие
эти
здания
(здания).
Nigga
sellin'
water,
tequila
(Avión,
Ниггер
продает
воду,
текилу
(Авион,
Nigga),
might
touch
some
billions
(Damn)
Ниггер),
возможно,
коснется
нескольких
миллиардов
(черт).
America,
they
label
us
dealers,
that′s
the
allure
(Allure)
Америка,
они
клеймят
нас
дилерами,
это
очарование
(очарование).
But
the
hood,
yeah,
they
label
us
heroes,
entrepreneurs
(Yeah)
Но
капот,
да,
они
называют
нас
героями,
предпринимателями
(да).
I
think
you
should
buy
Wheaties
Думаю,
тебе
стоит
купить
пшеницу.
For,
like,
like—
I'm
being
serious
Потому
что,
типа,
типа—
я
говорю
серьезно.
F′real,
f'real
Ф'Реал,
ф'Реал
Like,
that's
what
I
think
you
can
do
Вот
что,
по-моему,
ты
можешь
сделать.
I
think
a
lot
of
kids
are
gonna
make
money
Я
думаю,
что
многие
дети
будут
зарабатывать
деньги.
You′re
an
entrepreneur
Ты
предприниматель.
Like,
when
I
look
at
you,
I
look
at
you
f—
Например,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
смотрю
на
тебя
...
I
look
at
you
"Entrepreneur,
comma,
artist"
Я
смотрю
на
тебя:
"предприниматель,
запятая,
художник".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashanti S Floyd, Jay W Jenkins, Terrell Mcneal, Darwin Cordale Quinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.