Текст и перевод песни Jefe - DÖNME EVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daha
önce
çok
düştüm
kalktım
bu
seferki
farklı
I've
fallen
and
gotten
back
up
many
times
before,
but
this
time
is
different
Yarın
da
arar
mısın
yoksa
ben
mi
abarttım
Will
you
call
me
tomorrow,
or
am
I
overthinking
it?
Dilin
varmadı
mesajı
gözlerinden
aldım
Your
words
couldn't
reach
me,
but
I
read
it
in
your
eyes
Bir
partide
denk
gelirsek
bunu
hatırlatırım
If
we
run
into
each
other
at
a
party,
I'll
remind
you
of
this
Şu
kara
bulutlar
kalksa
üstümüzden
birden
If
those
dark
clouds
would
just
disappear
from
above
us
Hava
bozuksa
gezelim
sokaklar
şehirler
If
the
weather
is
bad,
let's
walk
the
streets,
the
cities
Seninleysem
evimdeyim
değiştir
ister
a-
If
I'm
with
you,
I'm
home,
even
if
you
want
to
change
it,
a-
Değiştir
istersen
gün
batsın
güneyden
Even
if
you
want
to
change
it,
even
if
the
sun
sets
in
the
south
Dönme
eve
prenses
Don't
go
home,
princess
Bu
hikaye
bitmesin
Let
this
story
never
end
(Dönme
eve
prenses
bu
hikaye
bitmesin)
(Don't
go
home,
princess,
let
this
story
never
end)
Şarkılar
seni
söyler
hep
The
songs
all
talk
about
you
Nasıl
dinlemedin
How
could
you
not
listen?
(Şarkılar
seni
söyler
hep
nasıl
dinlemedin)
(The
songs
all
talk
about
you,
how
could
you
not
listen?)
Dönme
eve
prenses
Don't
go
home,
princess
Bu
hikaye
bitmesin
Let
this
story
never
end
(Dönme
eve
prenses
bu
hikaye
bitmesin)
(Don't
go
home,
princess,
let
this
story
never
end)
Şarkılar
seni
söyler
hep
The
songs
all
talk
about
you
Nasıl
dinlemedin
How
could
you
not
listen?
(Şarkılar
seni
söyler
hep
nasıl
dinlemedin)
(The
songs
all
talk
about
you,
how
could
you
not
listen?)
Söylenecek
ne
varsa
aramızda
kalsın
Whatever
needs
to
be
said,
let
it
stay
between
us
Ben
gibisin
bazen
yoksun
bazen
varsın
You're
like
me,
sometimes
you're
there,
sometimes
you're
not
Buluşamadık
bir
ortak
noktalarda
We
couldn't
find
a
common
ground
Belki
bir
şarkıda
aynı
notalarda
Maybe
in
a
song,
on
the
same
notes
Doğru
sanıyorum
buraya
kadardı
I
think
that's
as
far
as
we
go
Dilin
varmadı
mesajı
gözlerinden
aldım
Your
words
couldn't
reach
me,
but
I
read
it
in
your
eyes
Buluşamadık
bir
ortak
noktalarda
We
couldn't
find
a
common
ground
Belki
bi'gün
bir
şarkıda
aynı
notalarda
Maybe
one
day,
in
a
song,
on
the
same
notes
Dönme
eve
prenses
Don't
go
home,
princess
Bu
hikaye
bitmesin
Let
this
story
never
end
(Dönme
eve
prenses
bu
hikaye
bitmesin)
(Don't
go
home,
princess,
let
this
story
never
end)
Şarkılar
seni
söyler
hep
The
songs
all
talk
about
you
Nasıl
dinlemedin
How
could
you
not
listen?
(Şarkılar
seni
söyler
hep
nasıl
dinlemedin)
(The
songs
all
talk
about
you,
how
could
you
not
listen?)
Dönme
eve
prenses
Don't
go
home,
princess
Bu
hikaye
bitmesin
Let
this
story
never
end
(Dönme
eve
prenses
bu
hikaye
bitmesin)
(Don't
go
home,
princess,
let
this
story
never
end)
Şarkılar
seni
söyler
hep
The
songs
all
talk
about
you
Nasıl
dinlemedin
How
could
you
not
listen?
(Şarkılar
seni
söyler
hep
nasıl
dinlemedin)
(The
songs
all
talk
about
you,
how
could
you
not
listen?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denizkan Boz, Yakup Egemen Ateş
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.