Jefe feat. Zen-G - ORTAK - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jefe feat. Zen-G - ORTAK




Ölemeyiz bu batakta ortak
Мы не можем умереть в этом болоте, партнер
Ağzına kadar dolu bardak
Стакан, полный до краев
Son damlayana yazık olcak
Будет жалко последнего капельщика
Değilsen bi' korkak zor değil kurtulmak
Если ты не трус, избавиться от него не составит труда
Ölemeyiz bu batakta ortak
Мы не можем умереть в этом болоте, партнер
Ağzına kadar dolu bardak
Стакан, полный до краев
Son damlayana yazık olcak
Будет жалко последнего капельщика
Değilsen bir korkak zor değil kurtulmak
Если ты не трус, то избавиться от него не сложно
Ölemeyiz bu batakta ortak
Мы не можем умереть в этом болоте, партнер
Yazarım mahalle günlükleri
Я пишу дневники соседства
Aradığınız her bi' şey başka bi' zulada üstümde değil
Все, что вы ищете, не у меня в другом тайнике
İyi koku alıyo' şu Chihuahua'lar, metropol ghetto'nun gümrükleri
Хорошо пахнут эти чихуахуа, таможня столичного гетто
Yerim ayakta bu züppeleri, diğer çocuklar düşünür öldürmeyi
Я стою на месте, другие дети думают об убийстве этих снобов.
Çakır gözlerim içinde işler döner Beyblade gibi
В моих глазах что-то происходит, как Бейблейд.
Sakın ölmemi dileme, bu tarafta çok eksiğiz
Не проси моей смерти, нам здесь очень не хватает
Yakın değilsek konuşup kaçırma zerre keyfimi
Если мы не близки, не говори и не пропускай мое удовольствие
Bi' çoğunun eğitimi yok, yorma beynini
У большинства из них нет образования, не напрягай свой мозг
Suç içinde evrilir bu çocuklar (bu çocuklar)
Эти дети развиваются в преступлении.
Eder canından hedef olmaktan çıkarsa bulutlar
Если ты перестанешь быть мишенью, облака
Vergiler, ödemeler, büyük hudutlar
Налоги, платежи, большие границы
Bi'kaç dolardan da yersiz hayatlar, alt kesimde çevrilen dolaplar
Неуместные жизни за несколько долларов, шкафы, перевернутые внизу
Sarayı olan ve de evsiz bunaklar, yavaştan uzaklaş
Бездомные старики со дворцом, не торопись.
Sıra gelen konutlar arasında boğuşmak
Борьба между домами, которые приходят в декан
İşler değilse de yolunda ölemeyiz bu batakta
Если это не работа, мы не можем умереть хорошо в этом болоте
Sıra gelen konutlar arasında boğuşmak
Борьба между домами, которые приходят в декан
Tutsak değiliz sonuçta
Мы же не пленники.
Ölemeyiz bu batakta ortak
Мы не можем умереть в этом болоте, партнер
Ağzına kadar dolu bardak
Стакан, полный до краев
Son damlayana yazık olcak
Будет жалко последнего капельщика
Değilsen bi' korkak zor değil kurtulmak
Если ты не трус, избавиться от него не составит труда
Ölemeyiz bu batakta ortak
Мы не можем умереть в этом болоте, партнер
Ağzına kadar dolu bardak
Стакан, полный до краев
Son damlayana yazık olcak
Будет жалко последнего капельщика
Değilsen bir korkak zor değil kurtulmak
Если ты не трус, то избавиться от него не сложно
Ölemeyiz bu batakta ortak
Мы не можем умереть в этом болоте, партнер
(Hey, n'aber ortak?)
(Эй, как дела, напарник?)
(Tu-tu-tu, tu-tu-tu)
(Tu-tu-tu, tu-tu-tu)
Çatık kaşım, gözüm parlar
Моя хмурая бровь, мои глаза светятся
On marifet, on parmak
Десять изобретательности, десять пальцев
Kafam fresh, erdim rahata
Моя голова свежая, я расслабился.
Her gün şamata, çal bi' gırnata (oyna)
Каждый день потихоньку, играй потихоньку.
Oynasın Queen Latifah
Пусть сыграет Королева Латифа
Coco Jambo, sanki tonu Kalimba
Коко Джамбо, как будто ее тон Калимба
Binbir entrika ama harika
Тысяча интриг, но это здорово
Damakta kalır, tadı vanilya
Остается на вкус, на вкус ваниль
Top ayakta, Juan Mata
Мяч стоя, Хуан Мата
Çalıyo' kaset, Africa Bambaataa, ey
Играй на кассете, Африка, о
Fick deine mutte', puta
Фик дейне мутте, пута
Oturma benim kaputa
Не садись на мой капот
Kırık pota, Dennis Rodman
Сломанный горшок, Деннис Родман
Her gün flex, her an modda
Гибкий каждый день, в любое время в режиме
Erir gider senin motto
Твой девиз растает
Açık denizde, delik bi' botta
В открытом море, дыра на лодке
Siyah bandana, üçgen Bermuda
Черная бандана, треугольные Бермудские острова
Girer tabuta ya da mapusa
Он войдет в гроб или в мапузу
Casino Royale, Gazimağusa
Casino Royale, Фамагусте
Ya da düşelim köşede barbuta
Или упадем в кости за углом
Silaha ruhsat, gerek yok aslan
Лицензия на оружие, не нужна, лев.
Yine de siklemem denetim olsa
Мне все равно наплевать, если бы это был контроль
Sebebim olsan yalan ederdim
Если бы ты был моей причиной, я бы солгал
Cennette bir tane biletim olsa
Если бы у меня был один билет в раю
Kapkara, sokakta kırılır kafa
Черная голова ломается на улице
Yaşa, so high, şartlar boyunu aşar
Живи, так высоко, обстоятельства превышают тебя
Bakma aşağı, hayat bi' o kadar gaddar
Не смотри вниз, жизнь такая жестокая
Tırman paşam, lafa, söze gerek yok bilhassa
Лезь, паша, никаких слов, особенно
Kapkara, sokakta kırılır kafa
Черная голова ломается на улице
Yaşa, so high, şartlar boyunu aşar
Живи, так высоко, обстоятельства превышают тебя
Bakma aşağı, hayat bi' o kadar gaddar
Не смотри вниз, жизнь такая жестокая
Tırman paşam, lafa, söze gerek yok bilhassa
Лезь, паша, никаких слов, особенно





Авторы: Burak Kacar, Uğur Yılmaz öztürk, Yakup Egemen Ateş

Jefe feat. Zen-G - ORTAK - Single
Альбом
ORTAK - Single
дата релиза
21-05-2021

1 ORTAK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.