Текст и перевод песни Jeff Bernat - Changes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
there
was
a
picture
perfect
that
would
be
us
Если
бы
была
идеальная
картина,
это
были
бы
мы.
I
could
be
across
the
world
and
Я
мог
бы
быть
по
всему
миру.
I
would
still
have
your
trust
Я
бы
по-прежнему
доверяла
тебе.
Don't
even
gotta
question
Даже
не
надо
сомневаться.
If
I'm
the
one
giving
up
Если
это
я
сдаюсь
...
But
you
keep
saying
you've
had
enough
Но
ты
продолжаешь
говорить,
что
с
тебя
хватит.
So
tell
me
where
to
go
Так
скажи
мне,
куда
идти.
'Cause
I
had
nowhere
to
hide
Потому
что
мне
негде
было
спрятаться.
I
just
want
you
by
my
side
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
But
do
I
still
have
your
heart
Но
есть
ли
у
меня
еще
твое
сердце?
Do
I
still
cross
your
mind
Я
все
еще
думаю
о
тебе?
Have
we
grown
apart
Неужели
мы
расстались?
Should
we
even
try
Стоит
ли
нам
вообще
пытаться?
I
still
keep
your
picture
frame
on
the
side
of
my
bed
Я
все
еще
держу
твою
фоторамку
на
своей
кровати.
Acting
like
I'm
good
but
I
can
no
longer
pretend
Веду
себя
так,
будто
я
хороша,
но
больше
не
могу
притворяться.
Keeping
myself
busy
trying
to
find
something
to
do
Занимаюсь
тем,
что
пытаюсь
найти
себе
занятие.
But
everytime
I
dressed
on
Но
каждый
раз,
когда
я
одеваюсь.
That
would
brings
me
back
to
you
Это
вернет
меня
к
тебе.
So
why
do
I
do
Так
почему
же
я
это
делаю?
I
don't
know,
I
don't
know
up
now
Я
не
знаю,
я
не
знаю
сейчас.
See
I
used
to
call
you
Видишь
ли,
я
когда-то
звонил
тебе.
Probably
ten
times
a
day
Наверное,
десять
раз
в
день.
But
now
you're
on
the
phone
Но
теперь
ты
на
телефоне.
But
we've
got
nothing
to
say
Но
нам
нечего
сказать.
And
everytime
I
hear
our
song
И
каждый
раз,
когда
я
слышу
нашу
песню.
It
don't
sound
the
same
Это
не
звучит
так
же,
I
don't
know
if
I
could
do
it
in
not
a
day
я
не
знаю,
смогу
ли
я
сделать
это
за
один
день.
So
tell
me
where
to
go
Так
скажи
мне,
куда
идти.
'Cause
I
had
nowhere
to
hide
Потому
что
мне
негде
было
спрятаться.
I
just
want
you
by
my
side
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
But
do
I
still
have
your
heart
Но
есть
ли
у
меня
еще
твое
сердце?
Do
I
still
cross
your
mind
Я
все
еще
думаю
о
тебе?
Have
we
grown
apart
Неужели
мы
расстались?
Should
we
even
try
Стоит
ли
нам
вообще
пытаться?
I
still
keep
your
picture
frame
on
the
side
of
my
bed
Я
все
еще
держу
твою
фоторамку
на
своей
кровати.
Acting
like
I'm
good
but
I
can
no
longer
pretend
Веду
себя
так,
будто
я
хороша,
но
больше
не
могу
притворяться.
Keeping
myself
busy
trying
to
find
something
to
do
Занимаюсь
тем,
что
пытаюсь
найти
себе
занятие.
But
everytime
I
dressed
on
Но
каждый
раз,
когда
я
одеваюсь.
That
would
brings
me
back
to
you
Это
вернет
меня
к
тебе.
I
know
things
happen
for
a
reason
Я
знаю,
что
все
происходит
не
просто
так.
But
I'm
tired
of
this
pain
I'm
feeling
Но
я
устал
от
этой
боли,
которую
чувствую.
I
don't
know
if
I'm
strong
enough
for
these
changes
Я
не
знаю,
достаточно
ли
я
силен
для
этих
перемен.
'Cause
baby
Потому
что,
детка,
I
still
keep
your
picture
frame
on
the
side
of
my
bed
я
все
еще
держу
твою
фоторамку
на
своей
кровати.
Acting
like
I'm
good
but
I
can
no
longer
pretend
Веду
себя
так,
будто
я
хороша,
но
больше
не
могу
притворяться.
Keeping
myself
busy
trying
to
find
something
to
do
Занимаюсь
тем,
что
пытаюсь
найти
себе
занятие.
But
everytime
I
dressed
on
Но
каждый
раз,
когда
я
одеваюсь.
That
would
brings
me
back
to
you
Это
вернет
меня
к
тебе.
I
still
keep
your
picture
frame
on
the
side
of
my
bed
Я
все
еще
держу
твою
фоторамку
на
своей
кровати.
Acting
like
I'm
good
but
I
can
no
longer
pretend
Веду
себя
так,
будто
я
хороша,
но
больше
не
могу
притворяться.
Keeping
myself
busy
trying
to
find
something
to
do
Занимаюсь
тем,
что
пытаюсь
найти
себе
занятие.
But
everytime
I
dressed
on
Но
каждый
раз,
когда
я
одеваюсь.
That
would
brings
me
back
to
you
Это
вернет
меня
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Changes
дата релиза
08-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.