Текст и перевод песни Jeff Bernat - Dream Team
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
your
style
and
I'm
diggin'
your
body,
too
Я
чувствую
твой
стиль,
и
я
тоже
копаюсь
в
твоем
теле.
See,
baby
girl,
you're
the
type
to
make
a
man
Видишь
ли,
малышка,
ты
из
тех,
кто
заводит
мужчин.
A
little
crazy
over
your
sexiness
Я
немного
схожу
с
ума
от
твоей
сексуальности.
See,
lady,
your
stilo
just
ain't
the
ordinary
type
Видите
ли,
леди,
ваш
стило
просто
необычный
тип.
On
top
of
that,
you
got
a
perfect
smile
Вдобавок
ко
всему,
у
тебя
идеальная
улыбка.
And
the
way
that
your
eyes
just
complement
И
то,
как
твои
глаза
просто
дополняют
друг
друга.
Can
make
a
man
go
wild
Может
заставить
человека
сходить
с
ума.
See,
no
other
guy
will
do
ya
like
I
do
Видишь
ли,
ни
один
другой
парень
не
поступит
с
тобой
так,
как
я.
And
we
all
got
a
past,
but,
babe,
we
also
got
a
future,
too
У
всех
нас
есть
прошлое,
но,
Детка,
у
нас
есть
и
будущее.
I'm
all
about
it
if
you're
really
down
Я
полностью
согласен
с
этим,
если
ты
действительно
подавлен.
Time
is
just
ticking,
let's
not
wait
around
Время
просто
тикает,
давай
не
будем
ждать.
You
are
my
team,
lady,
how
does
it
sound?
Вы-моя
команда,
леди,
как
это
звучит?
Just
take
my
hand,
let's
do
this
Просто
возьми
меня
за
руку,
Давай
сделаем
это.
Playin'
together
'till
we
score
a
goal
Играем
вместе,
пока
не
забьем
гол.
Championship
with
you
is
possible
Чемпионство
с
тобой
возможно
Bein'
the
captain
and
bein'
the
coach
Быть
капитаном
и
тренером.
Just
take
my
hand,
let's
do
this
Просто
возьми
меня
за
руку,
Давай
сделаем
это.
If
you
miss
a
shot
Если
ты
пропустишь
выстрел
Then
I'll
get
your
rebound
Тогда
я
получу
твой
отскок.
I'll
make
sure
that
you're
the
MVP
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
стал
лучшим
игроком.
Just
a
part
of
the
league
vow
Просто
часть
клятвы
Лиги.
We'll
both
get
a
ring
Мы
оба
получим
кольцо.
And
play
overseas,
too
И
играть
за
границей
тоже.
And
when
we'll
get
old,
we'll
both
retire
А
когда
мы
состаримся,
мы
оба
уйдем
на
пенсию.
My
trophy
will
be
you
Моим
трофеем
будешь
ты.
I'm
all
about
it
if
you're
really
down
Я
полностью
согласен
с
этим,
если
ты
действительно
подавлен.
Time
is
just
ticking,
let's
not
wait
around
Время
просто
тикает,
давай
не
будем
ждать.
You
are
my
team,
lady,
how
does
it
sound?
Вы-моя
команда,
леди,
как
это
звучит?
Just
take
my
hand,
let's
do
this
Просто
возьми
меня
за
руку,
Давай
сделаем
это.
Playin'
together
'till
we
score
a
goal
Играем
вместе,
пока
не
забьем
гол.
Championship
with
you
is
possible
Чемпионство
с
тобой
возможно
Bein'
the
captain
and
bein'
the
coach
Быть
капитаном
и
тренером.
Just
take
my
hand,
let's
do
this
Просто
возьми
меня
за
руку,
Давай
сделаем
это.
Play
the
impossible
Играй
в
невозможное
And
do
the
impossible
И
сделать
невозможное.
There
might
some
haters,
too
Возможно,
есть
и
завистники.
And
we'll
battle
with
enemies
И
мы
будем
сражаться
с
врагами.
If
we
do
the
right
place
and
we're
on
the
same
page
Если
мы
поступим
правильно
и
окажемся
на
одной
волне
...
We
can
score,
we
can
win
Мы
можем
забить,
мы
можем
победить.
A
world
with
our
dream
team
Мир
с
нашей
командой
мечты
I'm
all
about
it
if
you're
really
down
Я
полностью
согласен
с
этим,
если
ты
действительно
подавлен.
Time
is
just
ticking,
let's
not
wait
around
Время
просто
тикает,
давай
не
будем
ждать.
You
are
my
team,
lady,
how
does
it
sound?
Вы-моя
команда,
леди,
как
это
звучит?
Just
take
my
hand,
let's
do
this
Просто
возьми
меня
за
руку,
Давай
сделаем
это.
Playin'
together
'till
we
score
a
goal
Играем
вместе,
пока
не
забьем
гол.
Championship
with
you
is
possible
Чемпионство
с
тобой
возможно
Bein'
the
captain
and
bein'
the
coach
Быть
капитаном
и
тренером.
Just
take
my
hand,
let's
do
this
Просто
возьми
меня
за
руку,
Давай
сделаем
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COWELL JOEL GERARD, BERNAT JEFFREY CASTRO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.