Jeff Black - O Que Será De Nós (feat. Marijahna) - перевод текста песни на немецкий

O Que Será De Nós (feat. Marijahna) - Jeff Blackперевод на немецкий




O Que Será De Nós (feat. Marijahna)
Was wird aus uns? (feat. Marijahna)
Eu quero te fazer sorrir manter o clima quente
Ich will dich zum Lächeln bringen, die Stimmung heiß halten
Fazer diferente quero ter você pra mim
Es anders machen, ich will dich für mich haben
Eu quero te fazer sorrir manter o clima quente
Ich will dich zum Lächeln bringen, die Stimmung heiß halten
Fazer diferente quero ter você pra mim
Es anders machen, ich will dich für mich haben
Fazendo vários corre pra manter minha vida boa
Ich strenge mich an, um mein Leben gut zu halten
sabe quando chega bagunça a casa toda
Du weißt, wenn du kommst, bringst du das ganze Haus durcheinander
De um jeito que pensar em nós
Auf eine Art, dass wir an uns denken
E nessa vida Loka
Und in diesem verrückten Leben
Um momento a sós
Ein Moment für uns allein
Beijar sua boca
Deinen Mund küssen
Quando vejo você você sabe
Wenn ich dich sehe, weißt du
O que eu quero não tem nada a perder então deixa de lero
Was ich will, du hast nichts zu verlieren, also hör auf mit dem Gerede
Eu levo esse lance a sério
Ich nehme diese Sache ernst
Fica mais um pouco mostra do que do que tu é capaz
Bleib noch ein bisschen, zeig mir, was du drauf hast
Sente esse clima que você se satisfaz
Spür diese Stimmung, die dich befriedigt
Gosto quando você diz que seu ponto de paz sou eu
Ich mag es, wenn du sagst, dass ich dein Ruhepol bin
Não sei se mais você me traz a paz que eu preciso pra viver
Ich weiß nicht, aber du bringst mir den Frieden, den ich zum Leben brauche
Não sei se mais você me traz a paz que eu preciso pra viver
Ich weiß nicht, aber du bringst mir den Frieden, den ich zum Leben brauche
Te levo para ver as luzes da cidade
Ich nehme dich mit, um die Lichter der Stadt zu sehen
Aquele beijo que me deu em baixo a chuva
Der Kuss, den du mir im Regen gegeben hast
Mal sabia eu que aquele seus olhares
Ich wusste nicht, dass deine Blicke
Seria o início de uma aventura
Der Beginn eines Abenteuers sein würden
Bons tragos
Gute Züge
Me fazem
Lassen mich
Me perder na vibe
Mich im Vibe verlieren
Viajar no tempo
In der Zeit reisen
No gosto do seu beijo
Im Geschmack deines Kusses
Quando tu vem eu fico bem demais
Wenn du kommst, fühle ich mich so gut
Mas sem você
Aber ohne dich
Aqui um pesadelo
Ist es hier schon ein Albtraum
Quando olha pra mim
Wenn du mich ansiehst
sei o que tu quer
Weiß ich schon, was du willst
Não tenho nada a perder
Ich habe nichts zu verlieren
Então me diz o que eu faço?
Also sag mir, was soll ich tun?
Com essa vontade de ter em meu quarto
Mit diesem Verlangen, dich in meinem Zimmer zu haben
Essas paredes não sabem o que falar de nós
Diese Wände wissen schon nicht mehr, was sie über uns sagen sollen
Quando olha pra mim
Wenn du mich ansiehst
sei o que tu quer
Weiß ich schon, was du willst
Não tenho nada a perder
Ich habe nichts zu verlieren
Então me diz o que eu faço?
Also sag mir, was soll ich tun?
Com essa vontade de ter em meu quarto
Mit diesem Verlangen, dich in meinem Zimmer zu haben
Essas paredes não sabem o que falar de nós
Diese Wände wissen schon nicht mehr, was sie über uns sagen sollen
Não sei se mais
Ich weiß nicht, aber
Você me traz
Du bringst mir
A paz que eu preciso
Den Frieden, den ich
Pra viver
Zum Leben brauche
Não sei se mais
Ich weiß nicht, aber
Você me traz
Du bringst mir
A paz que eu preciso
Den Frieden, den ich
Pra viver
Zum Leben brauche





Авторы: Verônica Tavares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.