Jeff Buckley - Dream of You and I - Extended Version - перевод текста песни на немецкий

Dream of You and I - Extended Version - Jeff Buckleyперевод на немецкий




Dream of You and I - Extended Version
Traum von Dir und Mir - Erweiterte Version
This is, uh
Das ist, äh
Based on some music that I heard in a dream
Basiert auf Musik, die ich in einem Traum gehört habe
That I saw in a dream
Die ich in einem Traum gesehen habe
Called, it's going to be called "you and I", ouch!
Genannt, es wird "Du und Ich" heißen, autsch!
'Cause it's what the people in the dream were saying
Weil das die Leute im Traum gesagt haben
You and I, you and I, you and I
Du und ich, du und ich, du und ich
All for you
Alles für dich
It's like that, I heard the people singing that in a dream
So war das, ich hörte die Leute das in einem Traum singen
Yeah, and it was a dream where I was in an auditorium at a college
Ja, und es war ein Traum, in dem ich in einem Auditorium an einem College war
And everybody was congregated and singing the same words
Und alle waren versammelt und sangen die gleichen Worte
And there was this, y'know a bunch of
Und da war diese, weißt du, eine Menge von
This band on stage and they were
Dieser Band auf der Bühne und sie waren
Like, y'know, sorta spacey Deadhead band
Wie, weißt du, so eine Art spacige Deadhead-Band
With teen- y'know, like,
Mit Teen- weißt du, wie,
Guys in their twenties, like a bunch of grunge guys but
Typen in ihren Zwanzigern, wie ein Haufen Grunge-Typen, aber
Kinda playing this, this, other thing,
Die spielten irgendwie dieses, dieses, andere Ding,
Not like what I'm playing here on guitar
Nicht so wie das, was ich hier auf der Gitarre spiele
And the people kept on beating out, uh
Und die Leute schlugen immer wieder, äh
Rhythms on drumsticks
Rhythmen auf Trommelstöcken
This really great rhythm,
Dieser wirklich großartige Rhythmus,
It was in like, 7/4, this really cool space jam
Es war in so, 7/4, dieser echt coole Space Jam
And what it was, it was a song
Und was es war, es war ein Lied
I dreamed that this song was about, uh, about this guy, uh
Ich träumte, dass dieses Lied von, äh, von diesem Typen handelte, äh
Or, y'know, the person in the song is singing to his lover
Oder, weißt du, die Person im Lied singt zu seiner Geliebten
Supposedly
Angeblich
That uh, y'know, he's completely theirs
Dass äh, weißt du, er ganz ihr gehört
The lover has forbidden anybody to have contact with him
Die Geliebte hat jedem verboten, Kontakt mit ihm zu haben
The lover has taken away his freedom, taken away his days and nights
Die Geliebte hat ihm seine Freiheit genommen, ihm seine Tage und Nächte genommen
Taken away his, y'know, his dreams
Hat ihm seine, weißt du, seine Träume genommen
Uh, sent away his friends
Äh, hat seine Freunde weggeschickt
Forbidden him to, y'know, get close to his parents, all that stuff
Ihm verboten, weißt du, seinen Eltern nahezukommen, all das Zeug
And what it was, it was an AIDS rally
Und was es war, es war eine AIDS-Kundgebung
And that song was about AIDS
Und dieses Lied handelte von AIDS
Or about something like that
Oder von etwas Ähnlichem
So every time the refrain came around
Also jedes Mal, wenn der Refrain kam
The people would say "you and I, you and I, you and I"
Sagten die Leute "Du und ich, du und ich, du und ich"
And they point to the sign that said, y'know,
Und sie zeigten auf das Schild, das sagte, weißt du,
Like, it said AIDS with a circle with a slash through it
Wie, da stand AIDS mit einem Kreis mit einem Strich dadurch
And they go "all for you"
Und sie machten "alles für dich"
They go like, point to the sign, so that was the dream
Sie machten so, zeigten auf das Schild, das war also der Traum
I woke up with it
Ich bin damit aufgewacht
'Kay?
Okay?
Anyway, as long as you got that on tape, I'll remember that
Wie auch immer, solange ihr das auf Band habt, werde ich mich daran erinnern





Авторы: Jeffery Buckley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.