Butterfly Kisses - Jeff Carsonперевод на немецкий
There's
two
things
I
know
for
sure.
Zwei
Dinge
weiß
ich
ganz
sicher.
She
was
sent
here
from
heaven,
Sie
wurde
vom
Himmel
hierher
geschickt,
And
she's
daddy's
little
girl.
Und
sie
ist
Papas
kleines
Mädchen.
As
I
drop
to
my
knees
by
her
bed
at
night,
Wenn
ich
nachts
an
ihrem
Bett
niederkniе,
She
talks
to
Jesus,
and
I
close
my
eyes.
spricht
sie
zu
Jesus,
und
ich
schließe
meine
Augen.
And
I
thank
God
for
all
of
the
joy
in
Und
ich
danke
Gott
für
all
die
Freude
in
My
life,
But
most
of
all,
for...
meinem
Leben,
aber
vor
allem
für...
Butterfly
kisses
after
bedtime
prayer.
Schmetterlingsküsse
nach
dem
Abendgebet.
Stickin'
little
white
flowers
all
up
in
her
hair.
Steckt
kleine
weiße
Blumen
überall
in
ihr
Haar.
"Walk
beside
the
pony
"Geh
neben
dem
Pony,
Daddy,
it's
my
first
ride."
Papa,
es
ist
meine
erste
Reitstunde."
"I
know
the
cake
looks
funny,
"Ich
weiß,
der
Kuchen
sieht
komisch
aus,
Daddy,
but
I
sure
tried."
Papa,
aber
ich
habe
es
wirklich
versucht."
Oh,
with
all
that
I've
done
wrong,
Oh,
bei
all
dem,
was
ich
falsch
gemacht
habe,
I
must
have
done
something
right
muss
ich
etwas
richtig
gemacht
haben,
To
deserve
a
hug
every
morning,
um
jeden
Morgen
eine
Umarmung
zu
verdienen,
And
butterfly
kisses
at
night.
und
Schmetterlingsküsse
bei
Nacht.
Sweet
sixteen
today,
Süße
Sechzehn
heute,
She's
looking
like
her
momma
Sie
sieht
ihrer
Mama
A
little
more
everyday.
jeden
Tag
ein
bisschen
ähnlicher.
One
part
woman,
the
other
part
girl.
Ein
Teil
Frau,
der
andere
Teil
Mädchen.
To
perfume
and
makeup,
Jetzt
Parfüm
und
Make-up,
Form
ribbons
and
curls.
statt
Schleifen
und
Locken.
Trying
her
wings
out
in
a
great
Probiert
ihre
Flügel
aus
in
einer
großen,
Big
world.
But
I
remember...
weiten
Welt.
Aber
ich
erinnere
mich...
Butterfly
kisses
after
bedtime
prayer.
Schmetterlingsküsse
nach
dem
Abendgebet.
Stickin'
little
white
flowers
all
up
in
her
hair.
Steckt
kleine
weiße
Blumen
überall
in
ihr
Haar.
"You
know
how
much
I
love
you
daddy,
"Du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
Papa,
But
if
you
don't
mind,
aber
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
I'm
only
going
to
kiss
you
on
werde
ich
dich
diesmal
nur
The
cheek
this
time."
auf
die
Wange
küssen."
With
all
that
I've
done
wrong
Bei
all
dem,
was
ich
falsch
gemacht
habe,
I
must
have
done
something
right.
muss
ich
etwas
richtig
gemacht
haben.
To
deserve
her
love
every
morning,
Um
ihre
Liebe
jeden
Morgen
zu
verdienen,
And
butterfly
kisses
at
night.
und
Schmetterlingsküsse
bei
Nacht.
All
the
precious
time
All
die
kostbare
Zeit
Like
the
wind,
the
years
go
by
Wie
der
Wind
vergehen
die
Jahre
Precious
butterfly
Kostbarer
Schmetterling
Spread
your
wings
and
fly
Breite
deine
Flügel
aus
und
flieg
She'll
change
her
name
today.
Sie
wird
heute
ihren
Namen
ändern.
She'll
make
a
promise,
Sie
wird
ein
Versprechen
geben,
And
I'll
give
her
away.
Und
ich
werde
sie
weggeben.
Standing
in
the
bride
room
Stehe
im
Brautzimmer,
Just
staring
at
her,
starre
sie
nur
an,
She
asked
me
what
I'm
thinking,
Sie
fragte
mich,
was
ich
denke,
And
I
said
"I'm
not
sure,
Und
ich
sagte:
"Ich
bin
nicht
sicher,
I
just
feel
like
I'm
losing
my
baby
girl."
Ich
fühle
mich
nur,
als
würde
ich
mein
kleines
Mädchen
verlieren."
Then
she
leaned
over...
and
gave
me...
Dann
beugte
sie
sich
vor...
und
gab
mir...
Butterfly
kisses,
with
her
mama
there
Schmetterlingsküsse,
mit
ihrer
Mama
dabei
Sticking
little
flowers
all
up
in
her
hair
Steckt
kleine
Blumen
überall
in
ihr
Haar
"Walk
me
down
the
aisle,
daddy,
it's
just
about
time"
"Führ
mich
zum
Altar,
Papa,
es
ist
fast
soweit"
"Does
my
wedding
gown
look
pretty,
daddy?"
"Sieht
mein
Hochzeitskleid
hübsch
aus,
Papa?"
"Daddy,
don't
cry."
"Papa,
weine
nicht."
With
all
that
I've
done
wrong,
I
must
have
done
Bei
all
dem,
was
ich
falsch
gemacht
habe,
muss
ich
Something
right
etwas
richtig
gemacht
haben
To
deserve
her
love
every
morning,
um
ihre
Liebe
jeden
Morgen
zu
verdienen,
And
butterfly
kisses
und
Schmetterlingsküsse
I
couldn't
ask
God
for
more,
man,
this
is
what
love
is
Ich
könnte
Gott
nicht
um
mehr
bitten,
das
ist
es,
was
Liebe
ist
I
know
I've
gotta
let
her
go,
but
I'll
always
remember
Ich
weiß,
ich
muss
sie
gehen
lassen,
aber
ich
werde
mich
immer
erinnern
Every
hug
in
the
morning,
and
butterfly
kisses...
at
night
an
jede
Umarmung
am
Morgen
und
Schmetterlingsküsse...
bei
Nacht
Оцените перевод
1 Not On Your Love
2 The Car
3 Holdin' Onto Something
4 Butterfly Kisses
5 Real Life (I Never Was the Same Again)
6 Shine On
7 Scars and All
8 I Can Only Imagine
9 God Save The World
10 God Save The World
11 Train, Train
12 Butterfly Kisses / Daddy's Little Girl
13 Butterfly Kisses / Daddy's Little Girl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.