Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Definite Possibilities
Klare Chancen
My
eyes
bugged
out
when
she
walked
into
the
club
Mir
fielen
die
Augen
aus
dem
Kopf,
als
sie
in
den
Club
kam
I
said:
"Lord
have
mercy,
I
think
I'm
in
love."
Ich
sagte:
"Mein
Gott,
ich
glaube,
ich
bin
verliebt."
She's
just
gotta
be
the
finest
thing
I
ever
seen
Sie
muss
einfach
die
Schönste
sein,
die
ich
je
gesehen
habe
Lookin'
like
something
from
the
cover
of
a
magazine
Sieht
aus
wie
von
der
Titelseite
einer
Zeitschrift
Guess
I'm
gonna
have
to
try
my
luck.
Ich
schätze,
ich
muss
mein
Glück
versuchen.
She's
got
definite
possibilities
Sie
hat
klare
Chancen
Maybe
if
I
got
down
on
my
knees
Vielleicht,
wenn
ich
auf
die
Knie
gehe
And
I
beg
her,
pretty
please
Und
sie
anflehe,
'Bitte,
bitte'
She'd
come
out
and
dance
with
me
Würde
sie
rauskommen
und
mit
mir
tanzen
If
she
does
and
there's
a
chance
Wenn
sie
das
tut
und
es
eine
Chance
gibt
That
we
might
find
some
fine
romance
Dass
wir
vielleicht
eine
schöne
Romanze
finden
I
don't
know,
but
I
know
she's
Ich
weiß
es
nicht
genau,
aber
ich
weiß,
sie
Got
definite
possibilities.
Hat
klare
Chancen.
Lookin'
around
I
can
see
I
ain't
alone
Wenn
ich
mich
umschaue,
sehe
ich,
ich
bin
nicht
allein
Every
cowboy
here
would
just
love
to
take
her
home
Jeder
Cowboy
hier
würde
sie
nur
zu
gern
mit
nach
Hause
nehmen
My
mind's
workin'
overtime,
tryin'
to
come
up
with
a
line
Mein
Kopf
arbeitet
auf
Hochtouren,
versucht,
einen
Spruch
auszudenken
Somethin'
that
she
hasn't
heard
at
least
a
half
a
million
times
Etwas,
das
sie
nicht
schon
mindestens
eine
halbe
Million
Mal
gehört
hat
Anything
to
make
that
girl
my
own.
Irgendetwas,
um
dieses
Mädchen
zu
meiner
zu
machen.
She's
got
definite
possibilities
Sie
hat
klare
Chancen
Maybe
if
I
got
down
on
my
knees
Vielleicht,
wenn
ich
auf
die
Knie
gehe
And
I
beg
her,
pretty
please
Und
sie
anflehe,
'Bitte,
bitte'
She'd
come
out
and
dance
with
me
Würde
sie
rauskommen
und
mit
mir
tanzen
If
she
does
and
there's
a
chance
Wenn
sie
das
tut
und
es
eine
Chance
gibt
That
we
might
find
some
fine
romance
Dass
wir
vielleicht
eine
schöne
Romanze
finden
I
don't
know,
but
I
know
she's
Ich
weiß
es
nicht
genau,
aber
ich
weiß,
sie
Got
definite
possibilities.
Hat
klare
Chancen.
She's
shootin'
everybody
down
playin'
hard
to
get
Sie
lässt
jeden
abblitzen,
spielt
die
schwer
zu
Habende
Still
I
gotta
take
my
shot
'cause,
buddy
you
can
bet.
Trotzdem
muss
ich
meinen
Versuch
wagen,
denn,
Kumpel,
darauf
kannst
du
wetten.
She's
got
definite
possibilities
Sie
hat
klare
Chancen
Maybe
if
I
got
down
on
my
knees
Vielleicht,
wenn
ich
auf
die
Knie
gehe
And
I
beg
her,
pretty
please
Und
sie
anflehe,
'Bitte,
bitte'
She'd
come
out
and
dance
with
me
Würde
sie
rauskommen
und
mit
mir
tanzen
If
she
does
and
there's
a
chance
Wenn
sie
das
tut
und
es
eine
Chance
gibt
That
we
might
find
some
fine
romance
Dass
wir
vielleicht
eine
schöne
Romanze
finden
I
don't
know,
but
I
know
she's
Ich
weiß
es
nicht
genau,
aber
ich
weiß,
sie
Got
definite
possibilities...
Hat
klare
Chancen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Monroe Hill, Richard William Fagan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.