Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
thing's
first,
coming
live
from
the
7-1-8
Als
Allererstes,
live
aus
dem
7-1-8
This
side
of
the
pond
on
lock(Loch)
no
'Nessy,
you
get
me
Diese
Seite
des
Teichs
fest
im
Griff,
keine
'Nessy',
verstehst
du
mich?
Better
come
ready
my
plate
Besser,
mein
Teller
ist
bereit
Eating
y'all
food
I
don't
care
if
you
let
me
Esse
euer
Essen,
mir
egal,
ob
ihr
es
mir
erlaubt
Who
the
hell
Wer
zum
Teufel
Came
with
a
bomb
young
Don
from
the
squad
fighting
tooth
and
nail
Kam
mit
'ner
Bombe,
junger
Don
vom
Squad,
kämpft
mit
Händen
und
Füßen
Show
and
prove
and
still
do
it
well
Zeigen
und
beweisen
und
mach's
immer
noch
gut
Got
my
orders
and
it's
shoot
to
kill
Hab
meine
Befehle
und
es
heißt
Schießbefehl
Hashtag
facts
when
I
snap
#Fakten,
wenn
ich
ausraste
Say
you
want
the
real
so
the
truth
revealed
Sagt,
ihr
wollt
das
Echte,
also
wird
die
Wahrheit
enthüllt
Value
life
but
I
don't
value
yours,
if
I
walk
in
your
shoes,
that's
shoes
for
sale
Schätze
das
Leben,
aber
nicht
deins,
wenn
ich
in
deinen
Schuhen
laufe,
sind
das
Schuhe
zum
Verkauf
Holy
grails,
become
my
beaters
Heilige
Grale
werden
meine
Alltagsschuhe
Spitting
like
I
feel
disrespected
Spitte,
als
ob
ich
mich
respektlos
behandelt
fühle
Tongue
twist
just
like
it's
Peter
Zungenbrecher
genau
wie
es
Peter
ist
Piper
picked
a
pack
of
pickled
peppers
Piper
pflückte
'ne
Packung
eingelegte
Paprika
Hit
a
lick
and
then
I
switch
the
method
Mach
'nen
Coup
und
dann
wechsle
ich
die
Methode
Magic
trick
to
get
you
misdirected
Zaubertrick,
um
dich
abzulenken
Then
I
take
your
chick
and
hit
the
Netflix
Dann
nehm
ich
deine
Kleine
und
schau
Netflix
And
she
with
the
shits
so
Bitch
you
guessed
it!
Und
sie
ist
voll
dabei,
also
Bitch,
du
hast
es
erraten!
Bang
on
'em
Mach
sie
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
Don't
stress
don't
worry
'bout
it
just
Bang
on
'em
Kein
Stress,
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
sie
einfach
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
Them
boys
can't
jump
with
you
just
Bang
on
'em
Die
Jungs
können
nicht
mit
dir
mithalten,
mach
sie
einfach
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
They
ain't
'bout
it
don't
put
no
hands
on
'em
Die
sind
nicht
so
drauf,
leg
keine
Hand
an
sie
Just
Bang
on
'em
Mach
sie
einfach
fertig
Just
Bang
on
'em
Mach
sie
einfach
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
Don't
stress
don't
worry
'bout
it
just
Bang
on
'em
Kein
Stress,
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
sie
einfach
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
Them
boys
can't
jump
with
you
just
Bang
on
'em
Die
Jungs
können
nicht
mit
dir
mithalten,
mach
sie
einfach
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
They
ain't
'bout
it
don't
put
no
hands
on
'em
Die
sind
nicht
so
drauf,
leg
keine
Hand
an
sie
Just
Bang
on
'em
Mach
sie
einfach
fertig
Bickering,
bickering
Gezanke,
Gezanke
All
this
goddamn
bickering
Dieses
ganze
gottverdammte
Gezanke
Shit
just
sounds
so
sickening
Der
Scheiß
klingt
einfach
so
widerlich
Your
cup
half
empty?
Put
some
liquor
in
Dein
Glas
halb
leer?
Tu
Schnaps
rein
Don't
nobody
'wanna
hear
your
nonsense
no
no
Keiner
will
deinen
Unsinn
hören,
nein
nein
Better
dry
your
eyes
Trockne
besser
deine
Augen
Free
your
mind,
elevate
your
conscience
ah
ah
Befreie
deinen
Geist,
erhebe
dein
Bewusstsein
ah
ah
We
on
higher
vibes
Wir
sind
auf
höheren
Schwingungen
But
tonight
I
feel
improper
Aber
heute
Nacht
fühle
ich
mich
unanständig
Express
the
best
dressed
red
chakra
Drücke
das
bestgekleidete
rote
Chakra
aus
Feel
like
Red
Hulk,
with
a
Red
Stripe
Fühl
mich
wie
Roter
Hulk,
mit
'nem
Red
Stripe
I
just
might
red
rum
your
roster
Ich
mach
vielleicht
'red
rum'
mit
deiner
Truppe
Red
dots
on
your
block
like
a
red
Doppler
Rote
Punkte
in
deinem
Block
wie
ein
roter
Doppler
Got
the
red
pepper
don't
forget
the
Sriracha
Hab
die
rote
Paprika,
vergiss
die
Sriracha
nicht
In
the
red
zone,
with
a
red
bone
In
der
roten
Zone,
mit
'ner
Red
Bone
Crack
it
and
butter
it
up
like
Red
Lobster
Knack
sie
und
butter
sie
ein
wie
bei
Red
Lobster
Get
it,
got
it,
good
Verstanden,
hab's,
gut
Tryna
figure
out
the
kind
of
life
that
I
been
living
Versuche,
die
Art
von
Leben
zu
verstehen,
die
ich
gelebt
habe
You
misunderstood
Du
hast
falsch
verstanden
Taking
full
advantage
of
whatever
I
was
given
Nutze
alles
voll
aus,
was
mir
gegeben
wurde
Talking
all
this
could've,
should've,
would've,
but
you
didn't
Redest
all
dieses
hätte,
sollte,
würde,
aber
du
hast
es
nicht
getan
Say
goodbye
to
the
old
me
yea
good
riddance
Sag
dem
alten
Ich
Lebewohl,
yeah,
gut,
dass
es
weg
ist
Now
it's
only
good
written's
Jetzt
gibt's
nur
noch
gute
Texte
And
the
vision
is
Visine
Und
die
Vision
ist
Visine-klar
Body
anybody
any
enemy
of
my
team
Mache
jeden
fertig,
jeden
Feind
meines
Teams
I
seen
the
future
Ich
habe
die
Zukunft
gesehen
I
ain't
rich
til
everybody
eats
Ich
bin
nicht
reich,
bis
jeder
isst
Everybody
gon'
know
your
name
Jeder
wird
deinen
Namen
kennen
World's
Fair
we
be
in
these
streets
World's
Fair,
wir
sind
in
diesen
Straßen
But
longevity
is
the
aim
Aber
Langlebigkeit
ist
das
Ziel
K.O.G
bring
that
mystique
K.O.G
bringt
diese
Mystik
But
things
are
never
gon'
be
the
same
Aber
die
Dinge
werden
nie
wieder
dieselben
sein
No
longer
can
I
be
discrete
Ich
kann
nicht
länger
diskret
sein
Bang
on
'em
Mach
sie
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
Don't
stress
don't
worry
'bout
it
just
Bang
on
'em
Kein
Stress,
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
sie
einfach
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
Them
boys
can't
jump
with
you
just
Bang
on
'em
Die
Jungs
können
nicht
mit
dir
mithalten,
mach
sie
einfach
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
They
ain't
'bout
it
don't
put
no
hands
on
'em
Die
sind
nicht
so
drauf,
leg
keine
Hand
an
sie
Just
Bang
on
'em
Mach
sie
einfach
fertig
Just
Bang
on
'em
Mach
sie
einfach
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
Don't
stress
don't
worry
'bout
it
just
Bang
on
'em
Kein
Stress,
mach
dir
keine
Sorgen,
mach
sie
einfach
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
Them
boys
can't
jump
with
you
just
Bang
on
'em
Die
Jungs
können
nicht
mit
dir
mithalten,
mach
sie
einfach
fertig
Yea
yea
yea
Yeah
yeah
yeah
They
ain't
'bout
it
don't
put
no
hands
on
'em
Die
sind
nicht
so
drauf,
leg
keine
Hand
an
sie
Just
Bang
on
'em
Mach
sie
einfach
fertig
Whole
squad
ready
to
attack
Ganze
Truppe
bereit
zum
Angriff
If
you
want
it
then
I'm
with
it
Wenn
du
es
willst,
dann
bin
ich
dabei
Come
and
get
it,
where
you
at?
Komm
und
hol's
dir,
wo
bist
du?
I'm
waiting
with
the
whole
squad
ready
to
attack
Ich
warte
mit
der
ganzen
Truppe
bereit
zum
Angriff
If
you
want
it
come
and
get
it
Wenn
du
es
willst,
komm
und
hol's
dir
Man
I'm
with
it,
where
you
at?
Mann,
ich
bin
dabei,
wo
bist
du?
Whole
squad
ready
to
attack
Ganze
Truppe
bereit
zum
Angriff
If
you
want
it
then
I'm
with
it
Wenn
du
es
willst,
dann
bin
ich
dabei
Come
and
get
it,
where
you
at?
Komm
und
hol's
dir,
wo
bist
du?
I'm
waiting
with
the
whole
squad
ready
to
attack
Ich
warte
mit
der
ganzen
Truppe
bereit
zum
Angriff
If
you
want
it
come
and
get
it
Wenn
du
es
willst,
komm
und
hol's
dir
Man
I'm
with
it,
where
you
at?
Mann,
ich
bin
dabei,
wo
bist
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Javier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.