Jeff Goldblum & The Mildred Snitzer Orchestra feat. Imelda May & Till Brönner - Straighten Up And Fly Right - Live - перевод текста песни на немецкий

Straighten Up And Fly Right - Live - Till Brönner , Imelda May , Jeff Goldblum & The Mildred Snitzer Orchestra перевод на немецкий




Straighten Up And Fly Right - Live
Reiß dich zusammen und flieg richtig - Live
A buzzard took the monkey for a ride in the air
Ein Bussard nahm den Affen mit auf einen Flug in die Luft
The monkey thought that ev'rything was on the square
Der Affe dachte, alles sei in bester Ordnung
The buzzard tried to throw the monkey off his back
Der Bussard versuchte, den Affen von seinem Rücken zu werfen
But the monkey grabbed his neck and said, "Now, listen, Jack"
Aber der Affe packte seinen Hals und sagte: "Nun hör mal zu, Jack"
Straighten up and fly right
Reiß dich zusammen und flieg richtig
Straighten up and fly right (oh)
Reiß dich zusammen und flieg richtig (oh)
Straighten up and fly right
Reiß dich zusammen und flieg richtig
Cool down papa, don't you blow your top
Beruhige dich, Papa, reg dich nicht auf
Ain't no use in divin' (ain't no use, no no)
Es hat keinen Sinn zu stürzen (hat keinen Sinn, nein nein)
What's the use of jivin' (what's the use of jivin')
Was nützt das Getue (was nützt das Getue)
Straighten up and fly right (straighten up, yeah)
Reiß dich zusammen und flieg richtig (reiß dich zusammen, yeah)
Cool down papa, don't you blow your top
Beruhige dich, Papa, reg dich nicht auf
The buzzard told the monkey,"You are choking me
Der Bussard sagte zum Affen: "Du erwürgst mich
Release your hold and I will set you free"
Lass los und ich lasse dich frei"
The monkey looked the buzzard right
Der Affe sah dem Bussard direkt
Dead in the eye and said:
Tief in die Augen und sagte:
"Your story's so touching, but is sounds just like lies"
"Deine Geschichte ist so rührend, aber sie klingt einfach nach Lügen"
Straighten up and fly right
Reiß dich zusammen und flieg richtig
Straighten up and stay right (yeah, yeah, yeah)
Reiß dich zusammen und bleib richtig (yeah, yeah, yeah)
Straighten up and fly right (ooh ooh, yeah)
Reiß dich zusammen und flieg richtig (ooh ooh, yeah)
Cool down papa, don't you blow your top
Beruhige dich, Papa, reg dich nicht auf
Oh, the buzzard told the monkey, "You are choking me
Oh, der Bussard sagte zum Affen: "Du erwürgst mich
Release your hold and I will set you free"
Lass los und ich lasse dich frei"
The monkey looked the buzzard right
Der Affe sah dem Bussard direkt
Dead in the eye and said:
Tief in die Augen und sagte:
"Your story's so touching, but is sounds just like bull"
"Deine Geschichte ist so rührend, aber sie klingt einfach nach Mist"
Straighten up and fly right (yeah)
Reiß dich zusammen und flieg richtig (yeah)
Straighten up and stay right (ooh ooh, ooh)
Reiß dich zusammen und bleib richtig (ooh ooh, ooh)
Straighten up and fly right (doo-doo-doo-doo-doo)
Reiß dich zusammen und flieg richtig (doo-doo-doo-doo-doo)
Cool down papa, don't you blow your top
Beruhige dich, Papa, reg dich nicht auf
Straighten up and fly right (straighten up, what-what)
Reiß dich zusammen und flieg richtig (reiß dich zusammen, was-was)
Straighten up and stay right (ooh, stay right)
Reiß dich zusammen und bleib richtig (ooh, bleib richtig)
Straighten up and fly right
Reiß dich zusammen und flieg richtig
Cool down papa, don't you blow your top
Beruhige dich, Papa, reg dich nicht auf
Fly right
Flieg richtig
Imelda May
Imelda May





Авторы: זיו יפעת, Mills,irving, Cole,nat King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.