Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Me and My Shadow (feat. Sarah Silverman & Till Brönner) [Live]
Я и моя тень (при участии Сары Сильверман и Тилля Брённера) [Live]
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        the 
                                        wallpaper 
                                        sticks 
                                        to 
                                        the 
                                        wall 
                            
                                        Как 
                                        обои 
                                        липнут 
                                            к 
                                        стене, 
                            
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        the 
                                        seashore 
                                        clings 
                                        to 
                                        the 
                                        sea 
                            
                                        Как 
                                        берег 
                                        цепляется 
                                        за 
                                        море, 
                            
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        you'll 
                                        never 
                                        get 
                                        rid 
                                        of 
                                        your 
                                        shadows, 
                                        Sarah 
                            
                                        Как 
                                        ты 
                                        никогда 
                                        не 
                                        избавишься 
                                        от 
                                        своей 
                                        тени, 
                                        Сара, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jeff, 
                                        you'll 
                                        never 
                                        get 
                                        rid 
                                        of 
                                        me 
                                        (good 
                                        news) 
                            
                                        Джефф, 
                                        ты 
                                        никогда 
                                        не 
                                        избавишься 
                                        от 
                                        меня 
                                        (хорошие 
                                        новости) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Let 
                                        all 
                                        the 
                                        others 
                                        fight 
                                        and 
                                        fuss 
                            
                                        Пусть 
                                        все 
                                        остальные 
                                        ругаются 
                                            и 
                                        суетятся, 
                            
                         
                        
                            
                                        Whatever 
                                        happens, 
                                        we've 
                                        got 
                                        us 
                            
                                        Что 
                                        бы 
                                        ни 
                                        случилось, 
                                            у 
                                        нас 
                                        есть 
                                        мы, 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        closer 
                                        than 
                                        pages 
                                        that 
                                        stick 
                                        in 
                                            a 
                                        book 
                            
                                        Мы 
                                        ближе, 
                                        чем 
                                        страницы, 
                                        прилипшие 
                                            в 
                                        книге, 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        closer 
                                        than 
                                        ripples 
                                        that 
                                        play 
                                        in 
                                            a 
                                        brook, 
                                        perfect! 
                            
                                        Мы 
                                        ближе, 
                                        чем 
                                        рябь, 
                                        играющая 
                                            в 
                                        ручье, 
                                        идеально! 
                            
                         
                        
                            
                                        Wherever 
                                        you 
                                        find 
                                        her, 
                                        you'll 
                                        find 
                                        me 
                                        just 
                                        look 
                                        (the 
                                        avenue) 
                            
                                        Где 
                                        бы 
                                        ты 
                                        ни 
                                        нашла 
                                        ее, 
                                        ты 
                                        найдешь 
                                        меня, 
                                        просто 
                                        посмотри 
                                        (проспект), 
                            
                         
                        
                            
                                        Closer 
                                        than 
                                            a 
                                        miser 
                                        or 
                                        the 
                                        bloodhounds 
                                        to 
                                        Liza 
                            
                                        Ближе, 
                                        чем 
                                        скряга 
                                        или 
                                        ищейки 
                                            к 
                                        Лизе. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Closer 
                                        than 
                                        smog 
                                        is 
                                        to 
                                        all 
                                        of 
                                        L.A. 
                            
                                        Ближе, 
                                        чем 
                                        смог 
                                        ко 
                                        всему 
                                        Лос-Анджелесу, 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        close 
                                        than 
                                        Bobby 
                                        is 
                                        to 
                                        JFK 
                            
                                        Мы 
                                        ближе, 
                                        чем 
                                        Бобби 
                                            к 
                                        JFK, 
                            
                         
                        
                            
                                        Not 
                                            a 
                                        soul 
                                        can 
                                        bust 
                                        this 
                                        team 
                                        in 
                                        two 
                            
                                        Ни 
                                        одна 
                                        душа 
                                        не 
                                        может 
                                        разбить 
                                        эту 
                                        команду 
                                        надвое, 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        stick 
                                        together 
                                        like 
                                        glue 
                            
                                        Мы 
                                        держимся 
                                        вместе, 
                                        как 
                                        клей, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        And 
                                        when 
                                        it's 
                                        sleeping 
                                        time 
                            
                                            И 
                                        когда 
                                        приходит 
                                        время 
                                        спать, 
                            
                         
                        
                            
                                        That's 
                                        when 
                                        we're 
                                        gonna 
                                        rise 
                            
                                        Вот 
                                        тогда 
                                        мы 
                                            и 
                                        восстанем, 
                            
                         
                        
                            
                                        We'll 
                                        start 
                                        to 
                                        swing 
                            
                                        Мы 
                                        начнем 
                                        качаться, 
                            
                         
                        
                            
                                        That's 
                                        when 
                                        we 
                                        start 
                                        to 
                                        swing 
                            
                                        Вот 
                                        тогда 
                                        мы 
                                            и 
                                        начнем 
                                        качаться, 
                            
                         
                        
                            
                                        Our 
                                        clocks 
                                        don't 
                                        chime 
                            
                                        Наши 
                                        часы 
                                        не 
                                        бьют, 
                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                            a 
                                        surprise 
                            
                                        Вот 
                                        это 
                                        сюрприз, 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        ring-a-ding-ding! 
                            
                                        Они 
                                        звенят-динь-динь! 
                            
                         
                        
                            
                                        Happy 
                                        New 
                                        Year! 
                            
                                            С 
                                        Новым 
                                        годом! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        And 
                                        now 
                                        to 
                                        repeat 
                                        what 
                                            I 
                                        said 
                                        at 
                                        the 
                                        start 
                            
                                            А 
                                        теперь, 
                                        чтобы 
                                        повторить 
                                        то, 
                                        что 
                                            я 
                                        сказал 
                                        вначале, 
                            
                         
                        
                            
                                        They'll 
                                        need 
                                            a 
                                        large 
                                        crowbar 
                                        to 
                                        bust 
                                        us 
                                        apart 
                            
                                        Им 
                                        понадобится 
                                        большой 
                                        лом, 
                                        чтобы 
                                        разлучить 
                                        нас, 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        alone 
                                        but 
                                        far 
                                        from 
                                        blue 
                            
                                        Мы 
                                        одиноки, 
                                        но 
                                        нам 
                                        далеко 
                                        не 
                                        грустно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Before 
                                        we 
                                        get 
                                        finished, 
                                        we'll 
                                        make 
                                        the 
                                        town 
                                        roar 
                            
                                        Прежде 
                                        чем 
                                        мы 
                                        закончим, 
                                        мы 
                                        заставим 
                                        город 
                                        взреветь, 
                            
                         
                        
                            
                                        We'll 
                                        change 
                                        that 
                                        name 
                                        Redskins, 
                                        is 
                                        that 
                                        such 
                                            a 
                                        chore? 
                            
                                        Мы 
                                        изменим 
                                        это 
                                        название 
                                        "Редскинс", 
                                        разве 
                                        это 
                                        такая 
                                        уж 
                                        морока? 
                            
                         
                        
                            
                                        Then 
                                        we'll 
                                        tackle 
                                        climate 
                                        change, 
                                        hats 
                                        off 
                                        to 
                                        Al 
                                        Gore 
                            
                                        Потом 
                                        мы 
                                        займемся 
                                        изменением 
                                        климата, 
                                        снимаю 
                                        шляпу 
                                        перед 
                                        Элом 
                                        Гором, 
                            
                         
                        
                            
                                        Life 
                                        is 
                                        gonna 
                                        be 
                                        we-wow-whee 
                            
                                        Жизнь 
                                        будет 
                                        ух-ты-вау, 
                            
                         
                        
                            
                                        For 
                                        my 
                                        shadow 
                                        and 
                                        me 
                            
                                        Для 
                                        моей 
                                        тени 
                                            и 
                                        меня. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hey, 
                                        hey 
                                        Sarah 
                                        (yes, 
                                        Jeff?) 
                            
                                        Эй, 
                                        эй, 
                                        Сара 
                                        (да, 
                                        Джефф?) 
                            
                         
                        
                            
                                        Um, 
                                        could 
                                        you, 
                                        co-, 
                                        wait 
                                            a 
                                        minute 
                            
                                        Хм, 
                                        не 
                                        могла 
                                        бы 
                                        ты, 
                                        подо-, 
                                        подожди 
                                        минутку... 
                            
                         
                        
                            
                                        Till 
                                        Brönner! 
                            
                                        Тилль 
                                        Брённер! 
                            
                         
                        
                            
                                        Is 
                                        that 
                                        the 
                                        best 
                                        trumpet 
                                        you've 
                                        ever 
                                        heard 
                                        in 
                                        your 
                                        life? 
                            
                                        Это 
                                        лучшая 
                                        труба, 
                                        которую 
                                        ты 
                                        когда-либо 
                                        слышала 
                                            в 
                                        своей 
                                        жизни? 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        like-it's 
                                        like 
                                        cutting 
                                        butter 
                                        with 
                                            a 
                                        hot 
                                        knife 
                            
                                        Это 
                                        как... 
                                        это 
                                        как 
                                        резать 
                                        масло 
                                        горячим 
                                        ножом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yes, 
                                        you 
                                        phrasemaker, 
                                        well 
                                        put 
                            
                                        Да, 
                                        мастер 
                                        фраз, 
                                        хорошо 
                                        сказано. 
                            
                         
                        
                            
                                        Hey, 
                                        recently 
                                        I've 
                                        been 
                                        keeping 
                                        my 
                                        butter 
                                        out 
                                        at 
                                        night, 
                                        uh, 
                                        so 
                                        that 
                                        it's 
                                        soft 
                                        in 
                                        the 
                                        morning 
                            
                                        Эй, 
                                            в 
                                        последнее 
                                        время 
                                            я 
                                        оставляю 
                                        масло 
                                        на 
                                        ночь, 
                                        э-э, 
                                        чтобы 
                                        оно 
                                        было 
                                        мягким 
                                        по 
                                        утрам, 
                            
                         
                        
                            
                                        Is 
                                        that 
                                        risky? 
                                            I 
                                        love 
                                        soft 
                                        butter 
                            
                                        Это 
                                        рискованно? 
                                            Я 
                                        люблю 
                                        мягкое 
                                        масло, 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        not 
                                        risky, 
                                        you 
                                        can 
                                        do 
                                        that 
                                        with 
                                        butter, 
                                        you 
                                        can 
                                        leave 
                                        it 
                                        out 
                            
                                        Это 
                                        не 
                                        рискованно, 
                                            с 
                                        маслом 
                                        так 
                                        можно, 
                                        можно 
                                        оставлять 
                                        его, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Okay, 
                                        I'm 
                                        taking 
                                        that 
                                        to 
                                        the 
                                        bank 
                            
                                        Хорошо, 
                                        положу 
                                        это 
                                            в 
                                        свою 
                                        копилку. 
                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        was 
                                            I 
                                        going 
                                        to 
                                        say 
                                        now? 
                            
                                        Что 
                                            я 
                                        хотел 
                                        сказать? 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        oh, 
                                            I 
                                        know, 
                                        could 
                                        you 
                                        do 
                                        me 
                                            a 
                                        favor, 
                                        Sarah? 
                            
                                        Ах 
                                        да, 
                                        вспомнил, 
                                        не 
                                        могла 
                                        бы 
                                        ты 
                                        сделать 
                                        мне 
                                        одолжение, 
                                        Сара? 
                            
                         
                        
                            
                                        Yes, 
                                        anything 
                            
                                        Да, 
                                        все 
                                        что 
                                        угодно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Could 
                                        we 
                                        take 
                                        it 
                                        just 
                                        one 
                                        more 
                                        time? 
                            
                                        Можем 
                                        ли 
                                        мы 
                                        попробовать 
                                        еще 
                                        раз? 
                            
                         
                        
                            
                                        From 
                                        the 
                                        top? 
                            
                                            С 
                                        самого 
                                        начала? 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        No, 
                                        from 
                                        the 
                                        ending, 
                                            I 
                                        love 
                                        that 
                                        ending 
                            
                                        Нет, 
                                            с 
                                        конца, 
                                        мне 
                                        нравится 
                                        этот 
                                        конец. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Before 
                                        we 
                                        get 
                                        finished, 
                                        we'll 
                                        make 
                                        the 
                                        town 
                                        roar 
                            
                                        Прежде 
                                        чем 
                                        мы 
                                        закончим, 
                                        мы 
                                        заставим 
                                        город 
                                        взреветь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                        like 
                                        Michael 
                                        Corleone, 
                                        we'll 
                                        settle 
                                        old 
                                        scores 
                            
                                        Как 
                                        Майкл 
                                        Корлеоне, 
                                        мы 
                                        сведем 
                                        старые 
                                        счеты, 
                            
                         
                        
                            
                                        Then 
                                        we'll 
                                        talk 
                                        to 
                                        Vitero 
                                        and 
                                        dress 
                                        up 
                                        like 
                                        whores 
                            
                                        Потом 
                                        мы 
                                        поговорим 
                                            с 
                                        Витерой 
                                            и 
                                        нарядимся 
                                        как 
                                        шлюхи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Life 
                                        is 
                                        gonna 
                                        be 
                                        we-wow-whee 
                            
                                        Жизнь 
                                        будет 
                                        ух-ты-вау, 
                            
                         
                        
                            
                                        For 
                                        my 
                                        shadow 
                                        and 
                                        me 
                            
                                        Для 
                                        моей 
                                        тени 
                                            и 
                                        меня. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        In 
                                        Jurassic 
                                        Park, 
                                        scary 
                                        in 
                                        the 
                                        dark 
                            
                                            В 
                                        Парке 
                                        Юрского 
                                        периода, 
                                        страшно 
                                            в 
                                        темноте, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        am 
                                        scared 
                                        that 
                                        I'll 
                                        get 
                                        eaten 
                            
                                            Я 
                                        боюсь, 
                                        что 
                                        меня 
                                        съедят, 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        Sarah 
                                        don't 
                                        be 
                                        scared 
                                        of 
                                        that 
                            
                                        О, 
                                        Сара, 
                                        не 
                                        бойся 
                                        этого, 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Sarah 
                                        Silverman, 
                                        ladies 
                                        and 
                                        gentlemen 
                            
                                        Сара 
                                        Сильверман, 
                                        дамы 
                                            и 
                                        господа! 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        god, 
                                            a 
                                        national 
                                        treasure 
                            
                                        Боже 
                                        мой, 
                                        национальное 
                                        достояние, 
                            
                         
                        
                            
                                        International 
                                        treasure 
                            
                                        Международное 
                                        достояние, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cosmic 
                                        treasure 
                            
                                        Космическое 
                                        достояние, 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        god, 
                                        there 
                                        she 
                                        goes, 
                                        there 
                                        she 
                                        goes 
                            
                                        Боже 
                                        мой, 
                                        вот 
                                        она, 
                                        вот 
                                        она. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Al Jolson, Billy Rose, Dave Dreyer
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.