Jeff Healey - Sing You Sinners - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeff Healey - Sing You Sinners




Sing You Sinners
Пойте, грешники
All you sinners drop everything
Все вы, грешники, бросьте всё,
Everything
Всё бросьте,
Let the melody and the harmony ring
Пусть мелодия и гармония звенят,
Let it ring
Пусть звенят,
Lift arms up to Heaven and sing
Поднимите руки к небесам и пойте,
Ring-a-ding
Дзынь-дзынь,
Sing you sinners woncha sway 'n' swing
Пойте, грешники, качайтесь и кружитесь,
What a thing
Вот это да,
Start with clappin' y'hands all about
Начните с хлопанья в ладоши,
All about
Хлопайте,
Don't be silent - Let the Lord hear y'shout
Не молчите - пусть Господь услышит ваш крик,
Shout it out
Кричите,
And jus' let the music come out
И просто позвольте музыке вырваться,
Of your snout
Из вашей души,
Sing you sinners woncha sway 'n' swing
Пойте, грешники, качайтесь и кружитесь,
Check it out
Зацени,
(Dig the drift of what I mean)
(Вникни в смысл моих слов)
In a world where there's no music
В мире, где нет музыки,
(Old Scratch)
(Старый Дьявол)
Satan gets his kicks
Сатана получает удовольствие,
(He's up to his tricks)
(Он задумал свои трюки)
He'll be laughing up and down the banks
Он будет смеяться вдоль берегов,
(Hee, hee, hee)
(Хи-хи-хи)
Of that river Styx
Реки Стикс,
You're so wicked baby, and you're depraved
Ты такая грешная, детка, и развратная,
You can rave
Можешь буянить,
It's apparent that you have misbehaved
Очевидно, что ты плохо себя вела,
To your grave
До самой могилы,
But if you should wanna be saved
Но если ты хочешь спастись,
Jus' behave
Просто веди себя хорошо,
Take a listen now to the bird.
Послушай теперь птицу.
Stop all that chewin' yer cud - and all that standin' in the mud there
Прекратите жевать жвачку и стоять в грязи,
Swing people! Swing every chortle from yer mortal portal
Качайтесь, люди! Качайте каждый смешок из вашего бренного портала,
I dig that everyone believes that all cattle prodigies
Мне нравится, что все считают, что все чудеса крупного рогатого скота
Are like a sneeze
Похожи на чихание,
Hard blowin'-missin' one lick of blowin' talent to show
Сильное дуновение - ни капли таланта не показывают,
(If y'sing - y' gotta swing!)
(Если поёшь - качайся!)
But remember that the day will come when you
Но помните, что придет день, когда вы
Will be just steak on a plate
Станете просто стейком на тарелке,
(Folks, y'know it's fate)
(Люди, знаете, это судьба)
So dig the music of the swing-o-sphere
Так что вникните в музыку свинговой сферы,
(Before your swing arrives too late)
(Пока ваш свинг не опоздал)
That's a little too dark
Это немного мрачновато,
Still, it's true - we've got breath for such a limited time
Тем не менее, это правда - у нас есть дыхание на ограниченное время,
What are ya, stupid, ya cows?? - you'd think to sing was a crime
Что вы, глупые коровы?? - вы думаете, что петь - это преступление,
In defense now; hence now; Here's comes Adele McCluck:
В защиту сейчас; следовательно сейчас; Вот идет Адель МакКлак:
Mrs. Mockingbird, I must say you haven't heard
Миссис Пересмешник, я должен сказать, вы не слышали
The friendly bellowing swing of our friends the cows
Дружелюбного мычащего свинга наших друзей коров,
As they shed their way from Teagarden to Fuller
Когда они проливают свой путь от Тигардена до Фуллера,
Instead of spendin' ev'ry day jus' sneakin' around
Вместо того, чтобы каждый день просто красться,
To life another lick
Чтобы слизать еще одну каплю,
These cats work on their cow-tone, so when they get up to blow
Эти коты работают над своим коровьим тоном, поэтому, когда они встают, чтобы дуть,
They blow a fatter bone-tone into the ozone
Они дуют более жирным костяным тоном в озон,
(And furthermore...)
более того...)
You tweety-birds are always singin' away
Вы, пичужки, всегда поёте,
Never givin' up thought of what you say
Не задумываясь о том, что говорите,
We cows do - shedding takes up most of our day
Мы, коровы, думаем - линька занимает большую часть нашего дня,
So when we start and settle in to play - we can say
Поэтому, когда мы начинаем и устраиваемся играть - мы можем сказать,
A moo is an array of what we've always known to be
Мычание - это массив того, что мы всегда знали,
The best and only way to play
Лучший и единственный способ играть,
(What we mean to say is...)
(Что мы хотим сказать...)
Before the band will letcha sing
Прежде чем группа позволит тебе петь,
(Sing with Fletcher Henderson)
(Пой с Флетчером Хендерсоном)
You've got to get y'self to swing
Ты должен научиться качаться,
(Like the Bean or Satch)
(Как Бин или Сатч)
So your horn can blow - a single note or two
Чтобы твой горн мог дуть - одну или две ноты,
Of deeper thinking
Более глубокого размышления,
(That's the way to swing)
(Вот как нужно качаться)
So set your mind upon a tone
Так что настройте свой разум на тон,
(When you're shedding all alone)
(Когда ты один)
And you will have a cornerstone
И у тебя будет краеугольный камень,
(Like the bass trombone)
(Как бас-тромбон)
Blow your horn and take a bow
Труби в свой горн и кланяйся,
So that you're swinging like the cows
Чтобы ты качался, как коровы,
Pythagoras would be so proud of us
Пифагор гордился бы нами.





Авторы: Coslow Sam, Harling W Franke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.