Текст и перевод песни Jeff Lewis - Did I Mention
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did I Mention
А я говорил?
Did
I
mention,
that
I'm
in
love
with
you?
А
я
говорил,
что
я
в
тебя
влюблен?
And
did
I
mention,
there's
nothing
I
can
do?
А
я
говорил,
что
ничего
не
могу
с
этим
поделать?
And
did
I
happen
to
say,
I
dream
of
you
everyday?
А
я
случайно
не
говорил,
что
мечтаю
о
тебе
каждый
день?
But
let
me
shout
it
out
loud,
if
that's
okay?
(hey!)
Но
позволь
мне
крикнуть
об
этом
во
весь
голос,
если
можно?
(эй!)
If
that's
okay
(hey!)
Если
можно
(эй!)
I
met
this
girl
that
rocked
my
world
like
it's
never
been
rocked
Я
встретил
девушку,
которая
перевернула
мой
мир,
как
никогда
раньше
And
now
I'm
living
just
for
her
and
I
won't
ever
stop
И
теперь
я
живу
только
для
нее,
и
я
никогда
не
остановлюсь
I
never
thought
that
it
could
happen
to
a
guy
like
me
Я
никогда
не
думал,
что
это
может
случиться
с
таким
парнем,
как
я
But
now
look
at
what
you've
done
Но
посмотри,
что
ты
сделала
You
got
me
down
on
my
knees
Ты
поставила
меня
на
колени
Because
my
love
for
you
is
ridiculous
Потому
что
моя
любовь
к
тебе
просто
невероятна
I
never
knew
(who
knew?)
Я
никогда
не
знал
(кто
знал?)
That
it
could
be
like
this
Что
так
может
быть
My
love
for
you
is
ridiculous
Моя
любовь
к
тебе
просто
невероятна
My
love
is
R-I-D-I-C-U-L-O-U-S
Моя
любовь
Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А
(R-I-D-I-C-U-L-O-U-S)
(Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А)
It's
(ridiculous)
Она
(невероятна)
Just
(ridiculous)
Просто
(невероятна)
And
I
would
give
my
kingdom
for
just
one
kiss
И
я
бы
отдал
свое
королевство
за
один
только
поцелуй
Well
did
I
mention
that
I'm
in
love
with
you?
Ну,
а
я
говорил,
что
я
в
тебя
влюблен?
And
did
I
mention,
there's
nothing
I
can
do?
А
я
говорил,
что
ничего
не
могу
с
этим
поделать?
And
did
I
happen
to
say,
I
dream
of
you
everyday?
А
я
случайно
не
говорил,
что
мечтаю
о
тебе
каждый
день?
But
let
me
shout
it
out
loud,
if
that's
okay?
Но
позволь
мне
крикнуть
об
этом
во
весь
голос,
если
можно?
If
that's
okay
(hey!)
Если
можно
(эй!)
I
gotta
know
which
way
to
go
Я
должен
знать,
куда
идти
Come
on
give
me
a
sign
Давай,
дай
мне
знак
You
gotta
show
me
that
you're
only
ever
gonna
be
mine
Ты
должна
показать
мне,
что
ты
будешь
только
моей
Don't
wanna
go
another
minute
livin'
without
you
Я
не
хочу
провести
ни
минуты
без
тебя
'Cause
if
your
heart
just
isn't
in
it
Потому
что,
если
твое
сердце
не
со
мной
I
don't
know
what
I'd
do
Я
не
знаю,
что
буду
делать
Because
my
love
for
you
is
ridiculous
Потому
что
моя
любовь
к
тебе
просто
невероятна
I
never
knew
(who
knew?)
Я
никогда
не
знал
(кто
знал?)
That
it
could
be
like
this
Что
так
может
быть
My
love
for
you
is
ridiculous
Моя
любовь
к
тебе
просто
невероятна
My
love
is
R-I-D-I-C-U-L-O-U-S
Моя
любовь
Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А
(R-I-D-I-C-U-L-O-U-S)
(Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А)
It's
(ridiculous)
Она
(невероятна)
Just
(ridiculous)
Просто
(невероятна)
And
I
would
give
my
kingdom
for
just
one
kiss
И
я
бы
отдал
свое
королевство
за
один
только
поцелуй
Alright
(hey!)
Хорошо
(эй!)
Alright
(hey!)
Хорошо
(эй!)
Because
my
love
for
you
is
ridiculous
Потому
что
моя
любовь
к
тебе
просто
невероятна
I
never
knew
(who
knew?)
Я
никогда
не
знал
(кто
знал?)
That
it
could
be
like
this
Что
так
может
быть
My
love
for
you
is
ridiculous
Моя
любовь
к
тебе
просто
невероятна
My
love
is
R-I-D-I-C-U-L-O-U-S
Моя
любовь
Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А
(R-I-D-I-C-U-L-O-U-S)
(Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А)
It's
(ridiculous)
Она
(невероятна)
Just
(ridiculous)
Просто
(невероятна)
And
I
would
give
my
kingdom
for
just
one
kiss
И
я
бы
отдал
свое
королевство
за
один
только
поцелуй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schlesinger Adam L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.