Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Times Song
Gute Zeiten Lied
Staring
at
the
sea
Ich
starre
auf
das
Meer
Wondering
where
I'd
be
Und
frage
mich,
wo
ich
wäre
Without
all
my
friends
Ohne
all
meine
Freunde
Thinking
'bout
the
story
Ich
denke
über
die
Geschichte
nach
But
the
story
never
ends
Aber
die
Geschichte
endet
nie
It's
about
having
those
good
times
baby
Es
geht
darum,
diese
guten
Zeiten
zu
haben,
Baby
MJ
at
the
wheel
MJ
am
Steuer
Staring
at
the
mess
Starrt
auf
das
Chaos
He's
wondering
when
the
money
is
Er
fragt
sich,
wann
das
Geld
Going
to
come
Kommen
wird
Come
on
now
MJ,
let's
just
go
out
and
have
some
fun
Komm
schon,
MJ,
lass
uns
einfach
rausgehen
und
Spaß
haben
Blue
eyes,
hey
blue
eyes
Blaue
Augen,
hey
blaue
Augen
You're
crazy
as
a
hare
Du
bist
verrückt
wie
ein
Hase
To
the
top
of
the
mountain
baby
Auf
den
Gipfel
des
Berges,
Baby
I'm
going
to
take
you
there
Ich
werde
dich
dorthin
bringen
It's
about
having
those
good
times
baby
Es
geht
darum,
diese
guten
Zeiten
zu
haben,
Baby
Those
good
good
good
times
Diese
guten,
guten,
guten
Zeiten
Good
good
good
times
Guten,
guten,
guten
Zeiten
That's
the
way
you
do
it
So
macht
man
das
Thet's
the
way
you
do
it
So
macht
man
das
You
got
to
do
it
Du
musst
es
tun
Staring
at
the
sea
Ich
starre
auf
das
Meer
Wondering
where
I'd
be
Und
frage
mich,
wo
ich
wäre
Without
all
my
friends
Ohne
all
meine
Freunde
Thinking
'bout
the
story
Ich
denke
über
die
Geschichte
nach
But
the
story
never
ends
Aber
die
Geschichte
endet
nie
Angel,
hey
angel
Engel,
hey
Engel
You're
crazy
as
a
hare
Du
bist
verrückt
wie
ein
Hase
To
the
top
of
the
mountain
baby
Auf
den
Gipfel
des
Berges,
Baby
I'm
going
to
take
you
there
Ich
werde
dich
dorthin
bringen
It's
about
having
those
good
times
baby
Es
geht
darum,
diese
guten
Zeiten
zu
haben,
Baby
Those
good
good
good
times
Diese
guten,
guten,
guten
Zeiten
Good
good
good
times
Guten,
guten,
guten
Zeiten
That's
the
way
you
do
it
So
macht
man
das
That's
the
way
you
do
it
(uhhuh)
So
macht
man
das
(uhhuh)
You
gotta
do
it
(Oh
yeah?)
Du
musst
es
tun
(Oh
ja?)
Did
I
tell
you
about
Ritesh
Habe
ich
dir
von
Ritesh
erzählt
Big
soul
in
his
chest
Große
Seele
in
seiner
Brust
And
he's
staring
at
the
sea
Und
er
starrt
auf
das
Meer
Wondering
how
the
hell
he
ever
got
Und
fragt
sich,
wie
zum
Teufel
er
jemals
Involved
with
me
Mit
mir
zu
tun
hatte
Blue
eyes,
hey
blue
eyes
Blaue
Augen,
hey
blaue
Augen
You're
crazy
as
a
hare
Du
bist
verrückt
wie
ein
Hase
But
the
top
of
the
mountain
baby
Aber
auf
den
Gipfel
des
Berges,
Baby
I'm
going
to
take
you
there
Ich
werde
dich
dorthin
bringen
It's
about
having
those
good
times
baby
Es
geht
darum,
diese
guten
Zeiten
zu
haben,
Baby
Those
good
good
good
times
Diese
guten,
guten,
guten
Zeiten
Good
good
good
times
Guten,
guten,
guten
Zeiten
That's
the
way
you
do
it
So
macht
man
das
That's
the
way
you
do
it
So
macht
man
das
You
gotta
do
it
Du
musst
es
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Andrew Grush, Taylor Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.