Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Does
he
tell
you
he
loves
you
Sagt
sie
dir,
dass
sie
dich
liebt,
When
you
least
expect
it
Wenn
du
es
am
wenigsten
erwartest?
Does
he
flutter
your
heart
Bringt
sie
dein
Herz
zum
Flattern,
When
he
kisses
your
neck
Wenn
sie
deinen
Nacken
küsst?
No
scientist
or
biology
Keine
Wissenschaft
oder
Biologie,
It's
obvious
Es
ist
offensichtlich,
When
he's
holding
me
Wenn
sie
mich
hält,
It's
only
natural
Es
ist
nur
natürlich,
That
I'm
so
affected
Dass
ich
so
berührt
bin,
And
my
heart
won't
beat
again
Und
mein
Herz
wird
nicht
mehr
schlagen,
If
I
can't
feel
him
in
my
veins
Wenn
ich
sie
nicht
in
meinen
Adern
fühlen
kann,
No
need
a
question
Keine
Frage
nötig,
I
already
know
Ich
weiß
es
bereits,
It's
in
his
DNA
Es
ist
in
ihrer
DNA,
It's
in
his
DNA
Es
ist
in
ihrer
DNA,
And
he
just
take
my
breath
away
Und
sie
nimmt
mir
einfach
den
Atem,
Bbbreath
away
Aaatmet
weg,
I
feel
it
every
day
and
that's
what
makes
a
men
Ich
fühle
es
jeden
Tag,
und
das
macht
eine
Frau
aus,
Not
hard
to
understand
Nicht
schwer
zu
verstehen,
Perfect
in
every
way
Perfekt
in
jeder
Hinsicht,
I
see
it
in
his
face
Ich
sehe
es
in
ihrem
Gesicht,
Nothing
more
to
say
Nichts
mehr
zu
sagen,
It's
in
his
dddddna
Es
ist
in
ihrer
Dddddna.
It's
the
blue
in
his
eyes
that
Es
ist
das
Blaue
in
ihren
Augen,
Helps
me
see
the
future
Das
mir
hilft,
die
Zukunft
zu
sehen,
Fingerprints
that
leave
me
Fingerabdrücke,
die
mich
Covered
for
days
yhea
yhea
Tagelang
bedeckt
lassen,
ja,
ja,
Now
I
don't
have
Nun,
ich
habe
Any
first
degree
Keinen
ersten
Grad,
But
I
know
what
Aber
ich
weiß,
was
He
does
to
me
Sie
mit
mir
macht,
No
need
to
work
it
out
Keine
Notwendigkeit,
es
herauszufinden,
It's
so
familiar
Es
ist
so
vertraut,
And
my
heart
won't
beat
again
Und
mein
Herz
wird
nicht
mehr
schlagen,
If
I
can't
feel
him
in
my
veins
Wenn
ich
sie
nicht
in
meinen
Adern
fühlen
kann,
No
need
to
question
Keine
Frage
nötig,
I
already
know
Ich
weiß
es
bereits,
It's
in
his
DNA
Es
ist
in
ihrer
DNA,
It's
in
his
DNA
Es
ist
in
ihrer
DNA,
And
he
just
take
my
breath
away
Und
sie
nimmt
mir
einfach
den
Atem,
Bbbreath
away
Aaatmet
weg,
I
feel
it
every
day
and
that's
what
makes
a
man
Ich
fühle
es
jeden
Tag,
und
das
macht
eine
Frau
aus,
Not
hard
to
understand
Nicht
schwer
zu
verstehen,
Perfect
in
every
way
Perfekt
in
jeder
Hinsicht,
I
see
it
in
his
face
Ich
sehe
es
in
ihrem
Gesicht,
Nothing
more
to
say
Nichts
mehr
zu
sagen,
It's
in
his
dddddna
Es
ist
in
ihrer
Dddddna.
It's
all
about
his
kiss
Es
dreht
sich
alles
um
ihren
Kuss,
Contaminates
my
lips
Der
meine
Lippen
verunreinigt,
Our
energy
connects
Unsere
Energie
verbindet
sich,
It's
simple
genetic
Es
ist
einfache
Genetik,
I'm
the
x
to
his
y
Ich
bin
das
X
zu
ihrem
Y,
It's
the
color
of
his
eyes
Es
ist
die
Farbe
ihrer
Augen,
He
can
do
no
wrong
Sie
kann
nichts
falsch
machen,
No
he
don't
need
to
try
Nein,
sie
muss
sich
nicht
anstrengen,
Made
from
the
best
Aus
dem
Besten
gemacht,
He
passes
all
the
tests
Sie
besteht
alle
Tests,
Got
my
heart
beating
fast
Lässt
mein
Herz
schnell
schlagen,
It's
cardiac
arrest
Es
ist
Herzstillstand,
He's
from
a
different
strain
Sie
ist
von
einer
anderen
Art,
That
scince
can't
explain
Die
Wissenschaft
nicht
erklären
kann,
I
guess
that's
how
he's
made
Ich
schätze,
so
ist
sie
gemacht,
In
his
ddddna
In
ihrer
Ddddna,
Aaaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaaaah,
Aaaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaaaah,
Aaaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaaaah,
Aaaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaaaah,
It's
in
his
DNA
Es
ist
in
ihrer
DNA,
It's
in
his
DNA
Es
ist
in
ihrer
DNA,
And
he
just
take
my
breath
away
Und
sie
nimmt
mir
einfach
den
Atem,
Bbbreath
away
Aaatmet
weg,
I
feel
it
every
day
and
that's
what
makes
a
man
Ich
fühle
es
jeden
Tag,
und
das
macht
eine
Frau
aus,
Not
hard
to
understand
Nicht
schwer
zu
verstehen,
Perfect
in
every
way
Perfekt
in
jeder
Hinsicht,
I
see
it
in
his
face
Ich
sehe
es
in
ihrem
Gesicht,
Nothing
more
to
say
Nichts
mehr
zu
sagen,
It's
in
his
dddddna
Es
ist
in
ihrer
Dddddna.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffery Eugene Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.