Horn Line - Jeff Rosenstockперевод на немецкий
So
long!
Mach's
gut!
I'm
staying
home
less
than
leaving
Ich
bin
weniger
zu
Hause
als
unterwegs
Anxious
more
often
than
lookin
alive
Öfter
ängstlich
als
lebendig
wirkend
Stoned
more
than
feeling
Öfter
bekifft
als
fühlend
Drunk
more
than
sleeping
Öfter
betrunken
als
schlafend
Too
loud
in
Sweden,
they
turned
off
the
lights
Zu
laut
in
Schweden,
sie
machten
die
Lichter
aus
Can
I
take
a
piece
of
you
swerving
through
mountains
Kann
ich
ein
Stück
von
dir
mitnehmen,
wie
du
durch
die
Berge
kurvst
After
the
night
shift?
Nach
der
Nachtschicht?
Pull
off
in
traffic
and
let
me
outside
Zieh
im
Verkehr
rüber
und
lass
mich
raus
Carelessly
plant
it
Es
achtlos
pflanzen
Sleep
mask
and
wishing
Schlafmaske
und
Wünschen
"Turn
into
something,
don't
let
it
die"
„Werd
zu
etwas,
lass
es
nicht
sterben“
Can
I
take
a
piece
of
you
'cross
the
state
line
Kann
ich
ein
Stück
von
dir
über
die
Staatsgrenze
mitnehmen
Like
the
rhythm
steals
my
body
So
wie
der
Rhythmus
meinen
Körper
stiehlt
Like
the
summer
steals
my
mind?
So
wie
der
Sommer
meinen
Verstand
stiehlt?
The
feeling
that
follows
you
from
a
past
life,
Das
Gefühl,
das
dich
aus
einem
früheren
Leben
verfolgt,
When
you
lose
it
in
a
moment
Wenn
du
es
in
einem
Moment
verlierst
Can
you
tell
yourself
it's
fine?
Kannst
du
dir
sagen,
es
ist
okay?
Pictures
of
toilets
across
the
planet
Bilder
von
Toiletten
auf
der
ganzen
Welt
Stuff
this
in
your
pocket
and
wait
in
the
line
Stopf
das
in
deine
Tasche
und
warte
in
der
Schlange
Trade
it
for
chocolates,
cough
drops,
some
weird
chips,
Tausch
es
gegen
Schokolade,
Hustenbonbons,
irgendwelche
komischen
Chips,
Coffee
or
something
Kaffee
oder
irgendwas
I
don't
have
the
time
Ich
habe
keine
Zeit
Can
I
take
a
piece
of
you
'cross
the
state
line
Kann
ich
ein
Stück
von
dir
über
die
Staatsgrenze
mitnehmen
Like
the
rhythm
steals
my
body
So
wie
der
Rhythmus
meinen
Körper
stiehlt
Like
the
summer
steals
my
mind?
So
wie
der
Sommer
meinen
Verstand
stiehlt?
The
feeling
that
follows
you
from
a
past
life,
Das
Gefühl,
das
dich
aus
einem
früheren
Leben
verfolgt,
When
you
lose
it
in
a
moment
Wenn
du
es
in
einem
Moment
verlierst
Can
you
tell
yourself
it's
fine?
Kannst
du
dir
sagen,
es
ist
okay?
It's
fine!
Ist
schon
gut!
It's
fine!
Ist
schon
gut!
It's
fine!
Ist
schon
gut!
It's
fine!
Ist
schon
gut!
It's
fine!
Ist
schon
gut!
It's
fine!
Ist
schon
gut!
It's
fine!
Ist
schon
gut!
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.