Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Begged 2 Explode
Wir flehten darum zu explodieren
Someone's
gonna
bleed
and
dribble
trails
in
the
snow
Jemand
wird
bluten
und
Spuren
in
den
Schnee
tröpfeln
Stretching
to
the
bus
from
an
overstuffed
home
Die
sich
vom
überfüllten
Haus
zum
Bus
ziehen
We
begged
to
explode
Wir
flehten
darum
zu
explodieren
Laura
said
to
me,
"This
decade's
gonna
be
fucked
Laura
sagte
zu
mir:
„Dieses
Jahrzehnt
wird
beschissen
sein
Friends
will
disappear
after
they
fall
in
love
(Fall
in
love)
Freunde
werden
verschwinden,
nachdem
sie
sich
verlieben
(sich
verlieben)
Fall
in
love
and
get
married
Sich
verlieben
und
heiraten
Isn't
that
shit
like,
crazy?
Ist
dieser
Scheiß
nicht,
also,
verrückt?
The
workin',
havin'
babies
and
promotions?
Das
Arbeiten,
Kinderkriegen
und
Beförderungen?
The
cheatin',
cryin',
leavin',
and
divorcin'?"
Das
Betrügen,
Weinen,
Verlassen
und
Scheidenlassen?“
As
we're
bouncing
up
and
down
trying
to
make
the
floor
break
Während
wir
auf
und
ab
springen
und
versuchen,
den
Boden
zum
Einsturz
zu
bringen
Stop
sneering
at
our
joy
like
it's
a
careless
mistake
Hör
auf,
über
unsere
Freude
zu
spotten,
als
wäre
sie
ein
leichtfertiger
Fehler
You
fuckheads
complain
because
you
like
to
complain
Ihr
Arschlöcher
beschwert
euch,
weil
ihr
euch
gerne
beschwert
Like
I
blame
rock
and
roll
when
it's
just
the
champagne
So
wie
ich
Rock
and
Roll
die
Schuld
gebe,
obwohl
es
nur
der
Champagner
ist
That
keeps
me
detaching
from
reality
Der
mich
von
der
Realität
loslöst
Just
waiting
for
someone
to
come
and
save
me
Nur
darauf
wartend,
dass
jemand
kommt
und
mich
rettet
Won't
somebody
fucking
please
come
and
save
me?
Wird
nicht
verdammt
noch
mal
bitte
jemand
kommen
und
mich
retten?
Oh
please,
hurry
up,
someone,
come
and
save
me
Oh
bitte,
beeil
dich,
jemand,
komm
und
rette
mich
From
all
these
magic
moments
I've
forgotten
Vor
all
diesen
magischen
Momenten,
die
ich
vergessen
habe
All
these
magic
moments
I've
forgotten
All
diesen
magischen
Momenten,
die
ich
vergessen
habe
On
a
weary
floor
that
can't
support
all
of
us
Auf
einem
müden
Boden,
der
uns
nicht
alle
tragen
kann
In
a
giddy
haze
and
dancing
carpet
to
dust
In
einem
schwindeligen
Dunst
und
den
Teppich
zu
Staub
tanzend
All
these
magic
moments
I've
forgotten
All
diese
magischen
Momenten,
die
ich
vergessen
habe
All
these
magic
moments
I've
forgotten
All
diese
magischen
Momenten,
die
ich
vergessen
habe
All
these
magic
moments
I've
forgotten
All
diese
magischen
Momenten,
die
ich
vergessen
habe
All
these
magic
moments
I'll
forget
once
the
magic
is
gone
All
diese
magischen
Momente,
die
ich
vergessen
werde,
sobald
die
Magie
verschwunden
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Ernest Rosenstock
Альбом
Worry.
дата релиза
14-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.