Текст и перевод песни Jeff Taylor - Shut Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
you
wasn't
leaving
Ты
говорила,
что
не
уйдешь
You
said
you
wouldn't
let
me
down
Ты
говорила,
что
не
подведешь
меня
And
now
I
see
you
in
my
dreams
and
А
теперь
я
вижу
тебя
во
снах,
и
All
the
songs
on
the
radio
remind
me
of
you
now
Все
песни
по
радио
напоминают
мне
о
тебе
Talking
bout
Говорят
о
том
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
And
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show
И
я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show,
no
no
Я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого,
нет,
нет
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
And
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show
И
я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show
Я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого
I'm
guessing
everything's
just
fallen
Полагаю,
всё
просто
рухнуло
And
I'm
really
not
giving
fuck's
now
И
мне
теперь
совершенно
плевать
Cause
the
whole
time
I
had
my
hopes
up
Ведь
всё
это
время
я
надеялся
To
get
shut
down,
to
be
shut
down
Получить
отказ,
быть
отвергнутым
I'm
guessing
everything's
just
fallen
Полагаю,
всё
просто
рухнуло
And
I'm
really
not
giving
fuck's
now
И
мне
теперь
совершенно
плевать
Cause
the
whole
time
I
had
my
hopes
up
Ведь
всё
это
время
я
надеялся
To
get
shut
down,
to
get
shut
down
Получить
отказ,
быть
отвергнутым
I'm
guessing
everything's
just
fallen
Полагаю,
всё
просто
рухнуло
And
I'm
really
not
giving
fuck's
now
И
мне
теперь
совершенно
плевать
Cause
the
whole
time
I
had
my
hopes
up
Ведь
всё
это
время
я
надеялся
To
get
shut
down,
to
be
shut
down
Получить
отказ,
быть
отвергнутым
You
said
you
wasn't
cheating
Ты
говорила,
что
не
изменяешь
You
said
that
ain't
how
you
get
down
Ты
говорила,
что
это
не
твой
стиль
And
when
you
said
that
you
was
sleeping
А
когда
ты
говорила,
что
спишь
You
was
really
creepin'
round
town
Ты
на
самом
деле
шлялась
по
городу
It's
fucking
sad
Это
чертовски
грустно
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
And
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show
И
я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show,
no
no
Я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого,
нет,
нет
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
And
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show
И
я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show
Я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show
Я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
gooooo
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё-о-о
And
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show
И
я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого
I
know
that
you
agree
but
you
don't
let
it
show
Я
знаю,
что
ты
согласна,
но
ты
не
показываешь
этого
Why
you
had
to
leave,
why
you
let
it
go
Почему
ты
должна
была
уйти,
почему
ты
отпустила
всё
Honestly
the
fact
you'd
said
you
leave
made
me
better
so
Честно
говоря,
то,
что
ты
ушла,
сделало
меня
только
лучше
Riding
in
the
chevy,
I
ain't
thinking
bout
you
Катаясь
в
своем
Шевроле,
я
не
думаю
о
тебе
Laced
up
bitch
and
I
ain't
trippin'
bout
you,
no
fool
Оделся
с
иголочки,
детка,
и
я
не
парюсь
о
тебе,
ни
капли
I
ain't
tryna
look
back
Я
не
пытаюсь
оглядываться
назад
No
school,
learned
a
lesson
should've
had
a
book
bag
Никакой
школы,
усвоил
урок,
хотя
стоило
бы
взять
учебник
I
guess
the
bullshit
ain't
always
as
it
seems
Полагаю,
дерьмо
не
всегда
такое,
каким
кажется
I
guess
the
whole
time
you
was
cheering
the
wrong
team
Полагаю,
всё
это
время
ты
болела
не
за
ту
команду
But
now
it's
fuck
it
tho,
bucket
low
you
don't
let
it
show
Но
теперь,
к
черту
всё,
плевать,
ты
не
показываешь
этого
On
a
new
wave
since
you
ain't
let
us
row
На
новой
волне,
раз
уж
ты
не
позволила
нам
грести
вместе
All
you
really
needed
was
some
time
to
grow
Всё,
что
тебе
было
нужно,
это
время,
чтобы
повзрослеть
All
you
really
needed
was
some
time
to
grow
Всё,
что
тебе
было
нужно,
это
время,
чтобы
повзрослеть
I'm
guessing
everything's
just
fallen
Полагаю,
всё
просто
рухнуло
And
I'm
really
not
giving
fuck's
now
И
мне
теперь
совершенно
плевать
Cause
the
whole
time
I
had
my
hopes
up
Ведь
всё
это
время
я
надеялся
To
get
shut
down,
to
be
shut
down
Получить
отказ,
быть
отвергнутым
I'm
guessing
everything's
just
fallen
Полагаю,
всё
просто
рухнуло
And
I'm
really
not
giving
fuck's
now
И
мне
теперь
совершенно
плевать
Cause
the
whole
time
I
had
my
hopes
up
Ведь
всё
это
время
я
надеялся
To
get
shut
down,
to
get
shut
down
Получить
отказ,
быть
отвергнутым
I'm
guessing
everything's
just
fallen
Полагаю,
всё
просто
рухнуло
And
I'm
really
not
giving
fuck's
now
И
мне
теперь
совершенно
плевать
Cause
the
whole
time
I
had
my
hopes
up
Ведь
всё
это
время
я
надеялся
To
get
shut
down,
to
be
shut
down
Получить
отказ,
быть
отвергнутым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Tong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.