Jeff Taylor - July 4th - перевод текста песни на немецкий

July 4th - Jeff Taylorперевод на немецкий




July 4th
4. Juli
Something to die for
Etwas zum Sterben
Baby you someone to ride for
Baby, du bist jemand, für den man kämpft
Lemme take you through my city
Lass mich dich durch meine Stadt führen
By tonight I have you light up like July 4th
Bis heute Abend bringe ich dich zum Leuchten wie am 4. Juli
Something to die for
Etwas zum Sterben
Baby you someone to ride for
Baby, du bist jemand, für den man kämpft
Lemme take you through my city
Lass mich dich durch meine Stadt führen
By tonight I have you light up like July 4th
Bis heute Abend bringe ich dich zum Leuchten wie am 4. Juli
Someone I could see I could make my wife
Jemand, den ich mir als meine Frau vorstellen könnte
Someone indeed that I trust my life, with
Jemand, dem ich wirklich mein Leben anvertraue
Someone who don't mind making sacrifices
Jemand, dem es nichts ausmacht, Opfer zu bringen
And baby don't worry Imma fuck you right
Und Baby, keine Sorge, ich werd's dir richtig gut besorgen
Girl you look good you a ten, know you in school with no man
Mädchen, du siehst gut aus, du bist 'ne Zehn, weißt, du bist in der Schule und hast keinen Mann
Noticed when you pulled in a Benz, that you had a Louis bag on yo' wrist
Hab' bemerkt, als du im Benz vorgefahren bist, dass du 'ne Louis-Tasche am Handgelenk hattest
And yo' nails did but no ring on yo' hand
Und deine Nägel gemacht, aber kein Ring an deiner Hand
Loved the way you smiled when I approached you
Liebte die Art, wie du gelächelt hast, als ich dich ansprach
You said they don't treat you how they suppose to
Du sagtest, sie behandeln dich nicht so, wie sie sollten
I said let's talk, baby let's go for a walk
Ich sagte, lass uns reden, Baby, lass uns spazieren gehen
It won't take much time to show you
Es wird nicht lange dauern, es dir zu zeigen
Something to die for
Etwas zum Sterben
Baby you someone to ride for
Baby, du bist jemand, für den man kämpft
Lemme take you through my city
Lass mich dich durch meine Stadt führen
By tonight I have you light up like July 4th
Bis heute Abend bringe ich dich zum Leuchten wie am 4. Juli
Something to die for
Etwas zum Sterben
Baby you someone to ride for
Baby, du bist jemand, für den man kämpft
Lemme take you through my city
Lass mich dich durch meine Stadt führen
By tonight I have you light up like July 4th
Bis heute Abend bringe ich dich zum Leuchten wie am 4. Juli
We could sip some wine and slow dance to slow music
Wir könnten Wein trinken und langsam zu langsamer Musik tanzen
You used to the lies, lemme show you what the truth is
Du bist an die Lügen gewöhnt, lass mich dir zeigen, was die Wahrheit ist
You look to the sky and see stars where the roof is
Du schaust zum Himmel und siehst Sterne, wo das Dach ist
We get to the room, I start drinking all yo' juices
Wir kommen ins Zimmer, ich fange an, all deine Säfte zu trinken
We could sip some wine and slow dance to slow music
Wir könnten Wein trinken und langsam zu langsamer Musik tanzen
You used to the lies, lemme show you what the truth is
Du bist an die Lügen gewöhnt, lass mich dir zeigen, was die Wahrheit ist
You look to the sky and see stars where the roof is
Du schaust zum Himmel und siehst Sterne, wo das Dach ist
We get to the room, and I'm drinking all yo' juices
Wir kommen ins Zimmer, und ich trinke all deine Säfte
Something to die for
Etwas zum Sterben
Baby you someone to ride for
Baby, du bist jemand, für den man kämpft
Lemme take you through my city
Lass mich dich durch meine Stadt führen
By tonight I have you light up like July 4th
Bis heute Abend bringe ich dich zum Leuchten wie am 4. Juli
Something to die for
Etwas zum Sterben
Baby you someone to ride for
Baby, du bist jemand, für den man kämpft
Lemme take you through my city
Lass mich dich durch meine Stadt führen
By tonight I have you light up like July 4th
Bis heute Abend bringe ich dich zum Leuchten wie am 4. Juli
We could sip some wine and slow dance to slow music
Wir könnten Wein trinken und langsam zu langsamer Musik tanzen
You used to the lies, lemme show you what the truth is
Du bist an die Lügen gewöhnt, lass mich dir zeigen, was die Wahrheit ist
Lemme take you through my city
Lass mich dich durch meine Stadt führen
By tonight I have you light up like July 4th
Bis heute Abend bringe ich dich zum Leuchten wie am 4. Juli





Авторы: Jeffrey Tong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.