Jeff Taylor - Promises & Apologies - перевод текста песни на немецкий

Promises & Apologies - Jeff Taylorперевод на немецкий




Promises & Apologies
Versprechen & Entschuldigungen
Never home but always reppin', license on suspension
Nie zu Hause, aber immer am Start, Führerschein entzogen
In between of living out a dream and what is destined
Zwischen dem Ausleben eines Traums und dem, was bestimmt ist
Looking at my debt it used to put me in depression
Der Blick auf meine Schulden stürzte mich früher in Depressionen
Looking at what's left and thanking God for all my blessings
Schaue auf das, was übrig ist, und danke Gott für all meine Segnungen
Used to want Melissa since in 2011
Wollte Melissa schon seit 2011
And now I got Melissa and we out here planning weddings
Und jetzt habe ich Melissa und wir planen hier Hochzeiten
I was hurt and she was wiping tears that I was shedding
Ich war verletzt und sie wischte die Tränen weg, die ich vergoss
And she was there when Aunty Roxanne went off to heaven
Und sie war da, als Tante Roxanne in den Himmel ging
For that I always promised you I'd never do you wrong
Dafür habe ich dir immer versprochen, dir nie Unrecht zu tun
I promise if this wasn't true I'd never do this song
Ich verspreche, wenn das nicht wahr wäre, würde ich diesen Song nie machen
I promised you forever you get my love in abundance
Ich habe dir für immer versprochen, du bekommst meine Liebe im Überfluss
I promise you I'm nothing like them lame niggas you fucked with
Ich verspreche dir, ich bin nicht wie diese lahmen Typen, mit denen du was hattest
And she the type that you would wife I swear you got to love it
Und sie ist der Typ, den man heiraten würde, ich schwöre, du musst es lieben
We linked back up a year ago I swear I couldn't dubb it
Wir kamen vor einem Jahr wieder zusammen, ich schwöre, ich konnte es nicht ignorieren
She asked to split the bill, I said I got it I was fronting
Sie fragte, ob wir die Rechnung teilen, ich sagte, ich übernehme, ich habe nur geblufft
I asked her for a kiss, she started laughing like its funny
Ich bat sie um einen Kuss, sie fing an zu lachen, als wäre es lustig
Is you buggin? nah you wasn't
Spinnst du? Nein, das tatst du nicht
And then we kissed and you couldn't stop blushing
Und dann küssten wir uns und du konntest nicht aufhören zu erröten
What started as a friendship and grew into some lovers
Was als Freundschaft begann und zu Liebenden wurde
Now into a life where we can't live without each other
Jetzt zu einem Leben, in dem wir nicht ohne einander leben können
You moving back in May and I'm leaving out in June
Du ziehst im Mai zurück und ich gehe im Juni weg
I'll leave it in God's hands cause that's all that I can do
Ich werde es in Gottes Hände legen, denn das ist alles, was ich tun kann
I'll be gone for months, a estimated nine
Ich werde monatelang weg sein, geschätzte neun
I'm praying when I come back that you still gon' be mine
Ich bete, dass du, wenn ich zurückkomme, immer noch mein sein wirst
On God
Bei Gott
It's always unique I mean the love that we got, this shit could never be broken
Es ist immer einzigartig, ich meine die Liebe, die wir haben, diese Sache könnte niemals zerbrochen werden
You been my rider, problems behind us, the love that we got was always genuine so
Du warst mein Halt, Probleme hinter uns, die Liebe, die wir hatten, war immer echt, also
Imma leave it up in God's hands, yeah
Ich werde es in Gottes Händen lassen, yeah
Imma leave it up in God's hands, yeah
Ich werde es in Gottes Händen lassen, yeah
And you been a rider, problems behind us, the love that we got was always genuine so
Und du warst mein Halt, Probleme hinter uns, die Liebe, die wir hatten, war immer echt, also
Shit the same but always different
Die Sache ist die gleiche, aber immer anders
Problems with my sibling
Probleme mit meinem Bruder
I hope one day that he gonna bless me with forgiveness
Ich hoffe, eines Tages wird er mich mit Vergebung segnen
Looking at the text and thinking why the fuck I did it
Schaue auf die Nachricht und denke, warum zum Teufel habe ich das getan
My friend that was my best I'm thinking Jeff you can't be serious
Mein Freund, der mein bester war, ich denke, Jeff, das kann nicht dein Ernst sein
He used to bump yo shit back when nobody else listened
Er hat deine Musik gefeiert, als sonst niemand zugehört hat
He fronted you that money for that Chevy to be driven
Er hat dir das Geld für den Chevy vorgeschossen, damit er gefahren werden kann
He always held you down, he always treat you like no other
Er stand immer hinter dir, er hat dich immer besonders behandelt
We came out the same Mother, that's my Big Brother
Wir kamen von derselben Mutter, das ist mein Großer Bruder
I'm sorry we ain't talking and I used this song to vent
Es tut mir leid, dass wir nicht reden und ich diesen Song benutzt habe, um Dampf abzulassen
I'm sorry if it look like I played both sides of the fence
Entschuldige, wenn es so aussah, als hätte ich auf beiden Seiten des Zauns gespielt
Sorry if it came across disrespect to yo lady
Entschuldige, wenn es respektlos gegenüber deiner Frau rüberkam
Sorry that I'm sorry man this shit driving me crazy
Entschuldige, dass es mir leidtut, Mann, diese Sache macht mich verrückt
And I know I done probably fucked up and lost yo trust
Und ich weiß, ich habe es wahrscheinlich versaut und dein Vertrauen verloren
But I'd give up the world just to get back where we was
Aber ich würde die Welt aufgeben, nur um dahin zurückzukommen, wo wir waren
And I know time is ticking I'll be gone for nine months
Und ich weiß, die Zeit tickt, ich werde neun Monate weg sein
But I pray before I leave that we gon' get back to us
Aber ich bete, bevor ich gehe, dass wir wieder zueinander finden
On God
Bei Gott
It's always unique I mean the love that we got, this shit could never be broken
Es ist immer einzigartig, ich meine die Liebe, die wir haben, diese Sache könnte niemals zerbrochen werden
You been my rider, problems behind us, the love that we got was always genuine so
Du warst mein Halt, Probleme hinter uns, die Liebe, die wir hatten, war immer echt, also
Imma leave it up in God's hands, yeah
Ich werde es in Gottes Händen lassen, yeah
Imma leave it up in God's hands, yeah
Ich werde es in Gottes Händen lassen, yeah
And you been a rider, problems behind us, the love that we got was always genuine so
Und du warst mein Halt, Probleme hinter uns, die Liebe, die wir hatten, war immer echt, also
Ohh yeah, yeah, yeah, yeah
Ohh yeah, yeah, yeah, yeah





Авторы: Jeffrey Tong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.