Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Timing
Perfektes Timing
You
always
shining,
you
got
them
diamonds
Du
strahlst
immer,
du
hast
diese
Diamanten
You
got
that
drip
up
on
your
wrist
that's
perfect
timing
Du
hast
diesen
Drip
an
deinem
Handgelenk,
das
ist
perfektes
Timing
You
be
the
one
for
me,
you
keep
me
company
Du
bist
die
Eine
für
mich,
du
leistest
mir
Gesellschaft
And
every
time
I
make
you
come
you
never
wanna
leave
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
kommen
lasse,
willst
du
nie
gehen
Ms.
Independent
and
girl
you
got
my
interest
Ms.
Unabhängig
und
Mädchen,
du
hast
mein
Interesse
I
know
that
you
the
one
so
please
don't
prove
me
any
different
Ich
weiß,
dass
du
die
Eine
bist,
also
beweise
mir
bitte
nichts
anderes
I
know
that
I
ain't
trippin'
girl,
must
be
what
love
be
girl
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
spinne,
Mädchen,
das
muss
Liebe
sein,
Mädchen
Look
what
you
done
to
me
girl,
look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast,
Mädchen,
schau,
was
du
mir
angetan
hast
You
in
perfect
time,
baby
sip
the
wine,
love
the
shape
of
yo'
waist
yeah
Du
bist
perfekt
im
Timing,
Baby,
nipp
am
Wein,
liebe
die
Form
deiner
Taille,
yeah
Want
you
as
mine,
I'll
rewind
the
time,
you
won't
fuck
with
no
lames
yeah
Will
dich
als
meine,
ich
spul'
die
Zeit
zurück,
du
wirst
dich
nicht
mit
Losern
abgeben,
yeah
If
I
keep
it
trill,
we
do
it
BIG,
that's
when
you
keep
Faith
yeah
Wenn
ich
ehrlich
bleibe,
machen
wir
es
GROSS,
dann
behältst
du
den
Glauben,
yeah
From
behind,
I
penetrate,
that
headboard
to
that
Bass
yeah
Von
hinten
dringe
ich
ein,
vom
Kopfende
zum
Bass,
yeah
Way
past
the
infatuation,
I
ain't
got
the
patience,
don't
play
around
Weit
über
die
Verliebtheit
hinaus,
ich
habe
nicht
die
Geduld,
spiel
keine
Spielchen
Tell
me
baby
is
you
gon'
take
it
with
no
hesitation
when
I
lay
it
down
Sag
mir,
Baby,
wirst
du
es
ohne
Zögern
nehmen,
wenn
ich
es
hinlege?
I
asked
you
once,
now
Imma
ask
again,
now
baby
will
you
stay
down
Ich
hab
dich
einmal
gefragt,
jetzt
frage
ich
nochmal,
Baby,
bleibst
du
loyal?
So
baby
will
you
say
it
now
Also
Baby,
wirst
du
es
jetzt
sagen?
New
shit,
I
ain't
got
the
time
to
waste
so
please
Neuer
Scheiß,
ich
hab
keine
Zeit
zu
verschwenden,
also
bitte
I
want
yo'
love,
I
want
yo'
trust
baby
I'll
be
all
you
need
Ich
will
deine
Liebe,
ich
will
dein
Vertrauen,
Baby,
ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst
I'll
lick
you
up,
tricks
with
my
tongue
have
you
feel
it
in
yo'
knees
Ich
leck
dich
ab,
Tricks
mit
meiner
Zunge
lassen
dich
es
in
deinen
Knien
spüren
Baby
I'll
be
all
you
need,
baby
I'll
be
all
you
need
Baby,
ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst,
Baby,
ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst
You
always
shining,
you
got
them
diamonds
Du
strahlst
immer,
du
hast
diese
Diamanten
You
got
that
drip
up
on
your
wrist
that's
perfect
timing
Du
hast
diesen
Drip
an
deinem
Handgelenk,
das
ist
perfektes
Timing
You
be
the
one
for
me,
you
keep
me
company
Du
bist
die
Eine
für
mich,
du
leistest
mir
Gesellschaft
And
every
time
I
make
you
come
you
never
wanna
leave
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
kommen
lasse,
willst
du
nie
gehen
Ms.
Independent
and
girl
you
got
my
interest
Ms.
Unabhängig
und
Mädchen,
du
hast
mein
Interesse
I
know
that
you
the
one
so
please
don't
prove
me
any
different
Ich
weiß,
dass
du
die
Eine
bist,
also
beweise
mir
bitte
nichts
anderes
I
know
that
I
ain't
trippin'
girl,
must
be
what
love
be
girl
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
spinne,
Mädchen,
das
muss
Liebe
sein,
Mädchen
Look
what
you
done
to
me
girl,
look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast,
Mädchen,
schau,
was
du
mir
angetan
hast
Look
whatchu
done
to
me
whoaa
Schau,
was
du
mir
angetan
hast,
whoaa
Just
need
your
company
sooo
Brauche
nur
deine
Gesellschaft,
sooo
Without
no
company
nooo
Ohne
Gesellschaft,
nooo
We
go
on
shopping
sprees
goooo
Wir
gehen
auf
Shoppingtouren,
goooo
We
can
go
like
anywhere
and
anytime,
take
your
time,
I
don't
mind
Wir
können
überall
hingehen
und
jederzeit,
nimm
dir
Zeit,
es
macht
mir
nichts
aus
Did
nothing
with
you
all
day,
still
ain't
no
waste
of
time
Habe
den
ganzen
Tag
nichts
mit
dir
gemacht,
trotzdem
keine
Zeitverschwendung
They
don't
know
who
you
are
Sie
wissen
nicht,
wer
du
bist
My
movie
star
Mein
Filmstar
Hit
record
and
then
we
hit
the
road,
shit
I
hit
the
gas
and
then
I
lost
control
Nehmen
auf
und
dann
fahren
wir
los,
Scheiße,
ich
gab
Gas
und
verlor
die
Kontrolle
Everyday
is
a
movie,
and
you
know
how
to
play
ya
role
Jeder
Tag
ist
ein
Film,
und
du
weißt,
wie
du
deine
Rolle
spielst
Same
level
no
cameo's,
keep
the
heels
no
panty
hose
Gleiches
Level,
keine
Cameos,
behalt
die
Heels,
keine
Strumpfhosen
Keep
it
G
I
think
I
found
my
soul,
help
me
get
on
my
feet
Bleib
G,
ich
glaube,
ich
habe
meine
Seele
gefunden,
hilf
mir
auf
die
Beine
Gave
you
all
of
my
weed
to
roll,
okay
now
shit
it's
time
to
go
Gab
dir
all
mein
Gras
zum
Drehen,
okay,
Scheiße,
jetzt
ist
es
Zeit
zu
gehen
Keep
ya
heels
no
panty
hose,
Keep
it
G
I
think
I
found
my
soul
Behalt
deine
Heels,
keine
Strumpfhosen,
Bleib
G,
ich
glaube,
ich
habe
meine
Seele
gefunden
Helped
me
get
on
my
feet,
gave
you
all
of
my
weed
to
roll
Hast
mir
auf
die
Beine
geholfen,
gab
dir
all
mein
Gras
zum
Drehen
You
always
shining,
you
got
them
diamonds
Du
strahlst
immer,
du
hast
diese
Diamanten
You
got
that
drip
up
on
your
wrist
that's
perfect
timing
Du
hast
diesen
Drip
an
deinem
Handgelenk,
das
ist
perfektes
Timing
You
be
the
one
for
me,
you
keep
me
company
Du
bist
die
Eine
für
mich,
du
leistest
mir
Gesellschaft
And
every
time
I
make
you
come
you
never
wanna
leave
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
kommen
lasse,
willst
du
nie
gehen
Ms.
Independent
and
girl
you
got
my
interest
Ms.
Unabhängig
und
Mädchen,
du
hast
mein
Interesse
I
know
that
you
the
one
so
please
don't
prove
me
any
different
Ich
weiß,
dass
du
die
Eine
bist,
also
beweise
mir
bitte
nichts
anderes
I
know
that
I
ain't
trippin'
girl,
must
be
what
love
be
girl
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
spinne,
Mädchen,
das
muss
Liebe
sein,
Mädchen
Look
what
you
done
to
me
girl,
look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast,
Mädchen,
schau,
was
du
mir
angetan
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Tong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.