Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
that
I
provide
Du
weißt,
dass
ich
dir
biete
Anything
and
everything
Alles
und
jedes
That
you
need
to
be
satisfied
Was
du
brauchst,
um
zufrieden
zu
sein
And
when
you
do
the
same
for
me
Und
wenn
du
dasselbe
für
mich
tust
It
feels
like
a
dream
Fühlt
es
sich
an
wie
ein
Traum
But
when
the
weather
changes
Aber
wenn
das
Wetter
umschlägt
I
find
it
so
hard
to
breathe
Fällt
es
mir
so
schwer
zu
atmen
Cause
your
words
strike
like
lightning
Denn
deine
Worte
schlagen
ein
wie
Blitze
From
rumbling
thunder
Von
grollendem
Donner
You′re
'sposed
to
love
me
Du
sollst
mich
lieben
But
sometimes
I
wonder
Aber
manchmal
frage
ich
mich
Give
me
shelter
girl
Gib
mir
Schutz,
Mädchen
Gotta
find
me
a
way
to
get
throught
this
lonely
time
Muss
einen
Weg
finden,
durch
diese
einsame
Zeit
zu
kommen
Somethin′
to
ease
my
mind
Etwas,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
That
everything
'll
be
all
right
Dass
alles
gut
werden
wird
Won't
you
show
me
the
way
to
the
place
Zeigst
du
mir
nicht
den
Weg
zu
dem
Ort
Where
things
are
nice
and
slow
Wo
die
Dinge
schön
und
langsam
sind
Our
love
combined
will
shine
Unsere
vereinte
Liebe
wird
leuchten
Just
like
a
rainbow
Genau
wie
ein
Regenbogen
Whisper
to
me
Flüstere
mir
zu
It′s
time
to
change
the
tone
Es
ist
Zeit,
den
Ton
zu
ändern
Everything
that′s
goin'
on
Alles,
was
vor
sich
geht
Is
better
left
alone
Lässt
man
besser
in
Ruhe
But
we
play
the
waiting
game
Aber
wir
spielen
das
Wartespiel
Of
who′ll
apologize
Wer
sich
entschuldigen
wird
But
while
we
waste
our
time
Aber
während
wir
unsere
Zeit
verschwenden
We're
movin′
further
away
from
the
light
Bewegen
wir
uns
weiter
weg
vom
Licht
Cause
your
kiss
is
like
sunshine
Denn
dein
Kuss
ist
wie
Sonnenschein
That
brings
light
to
my
eyes
Der
Licht
in
meine
Augen
bringt
I
plead
that
this
one
time
Ich
flehe,
dass
du
dieses
eine
Mal
You'll
make
things
all
right
Alles
wieder
gut
machst
Keep
me
from
the
rain
Bewahre
mich
vor
dem
Regen
Gotta
find
me
a
way
to
get
throught
this
lonely
time
Muss
einen
Weg
finden,
durch
diese
einsame
Zeit
zu
kommen
Somethin′
to
ease
my
mind
Etwas,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
That
everything
'll
be
all
right
Dass
alles
gut
werden
wird
Won't
you
show
me
the
way
to
the
place
Zeigst
du
mir
nicht
den
Weg
zu
dem
Ort
Where
things
are
nice
and
slow
Wo
die
Dinge
schön
und
langsam
sind
Our
love
combined
will
shine
Unsere
vereinte
Liebe
wird
leuchten
Just
like
a
rainbow
Genau
wie
ein
Regenbogen
A
soulful
touch
can
change
it
all
Eine
gefühlvolle
Berührung
kann
alles
verändern
The
pain′ll
go
away
Der
Schmerz
wird
vergehen
Those
deeper
things
they
can′t
be
solved
Diese
tieferen
Dinge,
sie
können
nicht
gelöst
werden
So
throw
them
away
Also
wirf
sie
weg
And
then
bury
them
Und
dann
begrabe
sie
Once
and
for
all
Ein
für
alle
Mal
The
grace
of
God
has
brought
us
here
Die
Gnade
Gottes
hat
uns
hierher
gebracht
Together
you
and
I
Zusammen,
du
und
ich
So
stop
playin'
and
enjoy
your
life
cause
Also
hör
auf
zu
spielen
und
genieße
dein
Leben,
denn
You
know
that
I
love
you
and
need
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
und
brauche
To
hold
me
girl
Um
mich
zu
halten,
Mädchen
And
don′t
you
let
me
go
Und
lass
mich
nicht
los
Gotta
find
me
a
way
to
get
throught
this
lonely
time
Muss
einen
Weg
finden,
durch
diese
einsame
Zeit
zu
kommen
Somethin'
to
ease
my
mind
Etwas,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
That
everything
′ll
be
all
right
Dass
alles
gut
werden
wird
Won't
you
show
me
the
way
to
the
place
Zeigst
du
mir
nicht
den
Weg
zu
dem
Ort
Where
things
are
nice
and
slow
Wo
die
Dinge
schön
und
langsam
sind
Our
love
combined
will
shine
Unsere
vereinte
Liebe
wird
leuchten
Just
like
a
rainbow
Genau
wie
ein
Regenbogen
Gotta
find
me
a
way
to
get
throught
this
lonely
time
Muss
einen
Weg
finden,
durch
diese
einsame
Zeit
zu
kommen
Somethin′
to
ease
my
mind
Etwas,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
That
everything
'll
be
all
right
Dass
alles
gut
werden
wird
Won't
you
show
me
the
way
to
the
place
Zeigst
du
mir
nicht
den
Weg
zu
dem
Ort
Where
things
are
nice
and
slow
Wo
die
Dinge
schön
und
langsam
sind
Our
love
combined
will
shine
Unsere
vereinte
Liebe
wird
leuchten
Just
like
a
rainbow
Genau
wie
ein
Regenbogen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Timmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.