Jeff Tweedy - A Robin or a Wren - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeff Tweedy - A Robin or a Wren




A Robin or a Wren
Малиновка или крапивник
At the last, last call
На самом последнем звонке,
When it's time for us all to say goodbye
Когда всем нам придет время прощаться,
I know I'm gonna cry
Я знаю, я буду плакать,
Know I'm gonna cry
Знаю, я буду плакать,
Because all in all
Потому что, в конце концов,
I'm just having a ball being alive
Я просто наслаждаюсь тем, что живу,
And I don't want to die
И я не хочу умирать,
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
At the end of the end
В самом конце конца
Of this beautiful dream we're in
Этого прекрасного сна, в котором мы находимся,
I'll wake up again, a robin or a wren
Я проснусь снова, малиновкой или крапивником,
And then I'll sit
И тогда я сяду
Outside your window
У твоего окна,
I'll sing a song you'll recognize
Я спою песню, которую ты узнаешь,
And you won't know why
И ты не будешь знать, почему,
You won't know why
Ты не будешь знать, почему.
And then a teardrop will fall
И тогда слеза скатится
Into the corner of the smile on your face
В уголок улыбки на твоем лице,
And I'll be alive, I'll be alive
И я буду жив, я буду жив,
I'll be alive, I'll be alive
Я буду жив, я буду жив,
I'll be alive, I'll be alive
Я буду жив, я буду жив.





Авторы: George Saunders, Jeff Tweedy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.