Текст и перевод песни Jeff Wayne feat. Liam Neeson & Gary Barlow - The Eve of the War - Highlights Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
one
would
have
believed.
Никто
бы
не
поверил.
That
in
the
last
years
of
the
nineteenth
century.
Это
было
в
последние
годы
девятнадцатого
века.
That
human
affairs
were
being
watched
by
intelligences
that
inhabited
the
timeless
whirls
of
space.
Что
за
человеческими
делами
следят
разумные
существа,
населяющие
бесконечные
вихри
космоса.
No
one
could
have
dreamed
we
were
being
scrutinised.
Никому
и
в
голову
не
могло
прийти,
что
нас
изучают.
As
someone
with
a
microscope
watches
creatures
sporn
and
multiple
in
a
drop
of
water.
Как
кто-то
с
микроскопом
наблюдает
за
существами,
размножающимися
и
размножающимися
в
капле
воды.
Few
men
even
considered
the
possibility
of
life
on
other
planets.
Мало
кто
вообще
допускал
возможность
существования
жизни
на
других
планетах.
Across
the
gulf
off
space.
Через
пропасть
в
космосе.
Minds
unmeasurably
superior
too
ours.
Умы
неизмеримо
превосходят
наши.
Regarded
this
earth
with
envious
eyes.
Смотрел
на
эту
землю
завистливыми
глазами.
And
surely.
И,
конечно
же.
They
drew
there
pons
against
us.
Они
натянули
на
нас
Понс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Jeff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.