Текст и перевод песни Jeff Wayne feat. Liam Neeson - Epilogue, Pt. 1
My
heart
lightened
gloriously
Мое
сердце
радостно
забилось.
As
the
rising
sun
struck
the
world
to
fire
Как
восходящее
солнце
поразило
мир
огнем.
The
shadow
had
at
last
been
rolled
back
Тень
наконец
отступила.
And
I
fell
away
with
emotion
close
to
tears
И
я
упала
с
чувством
близким
к
слезам
Yes,
the
torment
was
ended
Да,
мучения
закончились.
The
people
scattered
over
the
country
Люди
рассеялись
по
всей
стране.
Desperate,
leaderless,
starved
...
Отчаявшийся,
лишенный
руководства,
голодный
...
The
thousands
who
had
fled
by
sea
Тысячи
людей
бежали
морем.
Including
the
one
most
dear
to
me
- all
would
return
Включая
самого
дорогого
для
меня
- все
вернется.
The
pulse
of
life,
growing
stronger
and
stronger,
would
beat
again
Пульс
жизни,
становясь
все
сильнее
и
сильнее,
будет
биться
снова.
As
life
returns
to
normal
Как
жизнь
возвращается
в
нормальное
русло
And
man
is
again
supreme
И
человек
снова
Верховен.
The
question
of
another
attack
from
Mars
Вопрос
об
очередной
атаке
с
Марса.
Causes
universal
concern
Is
our
planet
safe
Вызывает
всеобщее
беспокойство
безопасна
ли
наша
планета
Or
is
this
time
of
peace
merely
a
reprieve?
Или
это
мирное
время
- просто
отсрочка?
It
may
be
that,
across
the
immensity
of
space
Это
может
быть
так,
через
необъятность
космоса.
They
have
learned
their
lessons
Они
усвоили
свои
уроки.
And
even
now
await
the
opportunity
И
даже
сейчас
жду
удобного
случая.
Perhaps
the
future
belongs
not
to
us
Возможно,
будущее
принадлежит
не
нам.
But
to
the
Martians?
Но
марсианам?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.