Текст и перевод песни Jeff Wayne - The Red Weed, Part 2
Then,
on
the
ninth
day,
we
saw
the
Martians
eating.
Inside
the
hood
of
their
new
machine,
they
were
drawing
the
fresh
living
blood
of
men
and
women,
and
injecting
it
into
their
own
veins.
Затем,
на
девятый
день,
мы
увидели,
как
марсиане
едят.
внутри
капота
их
новой
машины
они
брали
свежую
живую
кровь
мужчин
и
женщин
и
впрыскивали
ее
в
свои
вены.
Aaaaah!
It's
a
sign!
I've
been
given
a
sign.
They
must
be
cast
out.
And
I
have
been
chosen
to
do
it.
I
must
confront
them
now.
Это
знак!
мне
был
дан
знак.
они
должны
быть
изгнаны.
и
я
был
избран,
чтобы
сделать
это.
я
должен
противостоять
им
сейчас.
- No
Parson.
No!
- Нет,
Пастор,
Нет!
Those
machines
are
just
demons
in
another
form.
I
shall
destroy
them
with
my
prayers,
I
shall
burn
them
with
my
holy
cross.
I
shall...
Эти
машины-просто
демоны
в
другой
форме.
я
уничтожу
их
своими
молитвами,
я
сожгу
их
Своим
Святым
Крестом.
я...
The
curious
eye
of
a
Martian
appeared
at
the
window
slit,
and
a
menacing
claw
explored
the
room.
I
dragged
the
parson
down
to
the
coal
cellar.
I
heard
the
Martian
fumbling
at
the
latch.
In
the
darkness
I
could
see
the
claw
touching
things;
walls,
coal,
wood.
And
then,
it
touched
my
boot.
I
almost
shouted.
For
a
time
it
was
still,
and
then,
with
a
click,
it
gripped
something
- the
parson!
With
slow,
deliberate
movements,
his
unconscious
body
was
dragged
away,
and
there
was
nothing
I
could
do
to
prevent
it!
Любопытный
глаз
Марсианина
появился
в
оконной
щели,
и
угрожающий
коготь
исследовал
комнату.
я
потащил
священника
в
угольный
погреб.
я
услышал,
как
Марсианин
возится
с
засовом.
в
темноте
я
видел,
как
коготь
трогает
вещи:
стены,
уголь,
дерево.
а
потом
он
коснулся
моего
ботинка.
я
почти
закричал.
какое
- то
время
он
был
неподвижен,
а
потом,
с
щелчком,
он
схватил
что-то-священника!
медленными,
обдуманными
движениями
его
бессознательное
тело
утащили,
и
я
ничего
не
мог
сделать,
чтобы
предотвратить
это!
I
crept
to
the
blocked
window
slit
and
peered
through
the
creeper.
The
Martians,
and
all
their
machinery,
had
gone!
Trembling,
I
dug
my
way
out
and
clambered
to
the
top
of
the
mound:
not
a
Martian
in
sight!
The
day
seemed
dazzling
bright
after
my
imprisonment
and
the
sky
a
glowing
blue.
Red
Weed
covered
every
scrap
of
ground
but
a
gentle
breeze
kept
it
swaying,
and
oh,
the
sweetness
of
the
air.
Я
подполз
к
закрытой
оконной
щели
и
выглянул
сквозь
лиану.
марсиане
и
вся
их
техника
исчезли!
дрожа,
я
вырыл
себе
путь
и
взобрался
на
вершину
холма:
ни
одного
Марсианина
не
было
видно!
день
казался
ослепительно
ярким
после
моего
заключения,
а
небо
сияло
синим.
Красная
трава
покрывала
каждый
клочок
земли,
но
легкий
ветерок
продолжал
раскачивать
его,
и
о,
как
сладок
воздух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.