Текст и перевод песни Jeff Wayne - The Spirit of Man 2009
Listen,
do
you
hear
them
drawing
near,
Слушай,
ты
слышишь,
как
они
приближаются
In
their
search
for
the
sinners?
В
поисках
грешников?
Feeding
on
the
power
of
our
fear,
Питаясь
силой
нашего
страха
And
the
evil
within
us.
И
зла
внутри
нас.
Incarnation
of
Satan's
creation
of
all
that
we
dread,
Воплощение
Сатаны,
творение
всего,
чего
мы
боимся,
When
the
demons
arrive,
Когда
явятся
демоны,
Those
alive
would
be
better
off
dead!
Тем,
кто
жив,
лучше
умереть!
There
must
be
something
worth
living
for,
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
жить.
There
must
be
something
worth
trying
for,
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
попытаться.
Even
some
things
worth
dying
for,
Даже
есть
вещи,
за
которые
стоит
умереть.
And
if
one
man
can
stand
tall,
И
если
один
человек
может
стоять
в
полный
рост,
There
must
be
some
hope
for
us
all,
Должна
же
быть
хоть
какая-то
надежда
для
всех
нас.
Somewhere,
somewhere
in
the
spirit
of
man.
Где-то,
где-то
в
духе
человека.
Once
there
was
a
time
when
I
believed,
Было
время,
когда
я
верил
Without
hesitiation,
Без
колебаний.
That
the
power
of
love
and
truth
could
conquer
all,
Что
сила
любви
и
правды
может
победить
все.
In
the
name
of
salvation.
Во
имя
спасения.
Tell
me
what
kind
of
weapon
is
love
when
it
comes
to
the
fight?
Скажи
мне,
каким
оружием
является
любовь,
когда
дело
доходит
до
борьбы?
And
just
how
much
protection
is
truth
against
all
Satan's
might?
И
насколько
истина
защищена
от
всей
силы
Сатаны?
There
must
be
something
worth
living
for,
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
жить.
There
must
be
something
worth
trying
for,
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
попытаться.
Even
some
things
worth
dying
for,
Даже
есть
вещи,
за
которые
стоит
умереть.
And
if
one
man
can
stand
tall,
И
если
один
человек
может
стоять
в
полный
рост,
There
must
be
some
hope
for
us
all,
Должна
же
быть
хоть
какая-то
надежда
для
всех
нас.
Somewhere,
somewhere
in
the
spirit
of
man.
Где-то,
где-то
в
духе
человека.
No,
Nathaniel,
Нет,
Натаниэль.
Oh
no,
Nathaniel,
О
нет,
Натаниэль!
No,
Nathaniel,
no,
Нет,
Натаниэль,
нет.
There
must
be
more
to
life,
В
жизни
должно
быть
что-то
большее.
There
has
to
be
a
way,
Должен
же
быть
способ.
We
can
restore
to
life,
Мы
можем
вернуть
к
жизни
The
love
we
used
to
know.
Любовь,
которую
знали
раньше.
Nathaniel,
no,
Натаниэль,
нет.
There
must
be
more
to
life,
В
жизни
должно
быть
что-то
большее.
There
has
to
be
a
way,
Должен
же
быть
способ.
We
can
restore
to
life,
Мы
можем
вернуться
к
жизни.
The
light
that
we
have
lost.
Свет,
который
мы
потеряли.
Now
darkness
has
descended
on
our
land,
Теперь
тьма
опустилась
на
нашу
землю,
And
all
your
prayers
cannot
save
us,
И
все
твои
молитвы
не
могут
спасти
нас.
Like
fools
we've
let
the
Devil
take
command,
Как
дураки,
мы
позволили
дьяволу
взять
власть
Of
the
souls
that
God
gave
us.
Над
душами,
которые
Бог
дал
нам.
To
the
altar
of
evil
like
lambs
to
the
slaughter
we're
led,
К
алтарю
зла
нас
ведут,
как
агнцев
на
заклание.
When
the
demons
arrive
the
survivors
will
envy
the
dead!
Когда
придут
демоны,
выжившие
будут
завидовать
мертвецам!
There
must
be
something
worth
living
for.
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
жить.
No,
there
is
nothing!
Нет,
ничего!
There
must
be
something
worth
trying
for.
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
попытаться.
I
don't
believe
it's
so.
Я
не
верю,
что
это
так.
Even
some
things
worth
dying
for,
Даже
есть
вещи,
за
которые
стоит
умереть.
If
just
one
man
can
stand
tall,
Если
только
один
человек
может
стоять
в
полный
рост,
There
would
be
some
help
for
us
all,
Там
была
бы
какая-то
помощь
для
всех
нас.
Somewhere,
somewhere
in
the
spirit
of
man.
Где-то,
где-то
в
духе
человека.
No,
Nathaniel,
Нет,
Натаниэль.
Oh
no,
Nathaniel,
О
нет,
Натаниэль!
No,
Nathaniel,
no,
Нет,
Натаниэль,
нет.
There
must
be
more
to
life,
В
жизни
должно
быть
что-то
большее.
There
has
to
be
a
way,
Должен
же
быть
способ.
We
can
restore
to
life,
Мы
можем
вернуть
к
жизни
The
love
we
used
to
know.
Любовь,
которую
знали
раньше.
Nathaniel,
no,
Натаниэль,
нет.
There
must
be
more
to
life,
В
жизни
должно
быть
что-то
большее.
There
has
to
be
a
way,
Должен
же
быть
способ.
We
can
restore
to
life,
Мы
можем
вернуться
к
жизни.
The
light
that
we
have
lost.
Свет,
который
мы
потеряли.
There
is
a
curse
on
Mankind,
На
человечестве
лежит
проклятие.
We
may
as
well
be
resigned,
С
таким
же
успехом
мы
можем
смириться,
To
let
the
Devil,
Чтобы
позволить
дьяволу...
The
devil
take
the
spirit
of
man.
Дьявол
забирает
дух
человека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Osborne, Jeff Wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.