Jeff Wayne - Thunder Child - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeff Wayne - Thunder Child




There were ships of shapes and sizes
Пароход начал медленно удаляться, но на сухопутном горизонте показался силуэт боевой машины. подошел другой, и еще один, перешагивая через холмы и деревья, нырнул далеко в море и преградил выход пароходу. между ними лежало молчаливое, серое, бронированное дитя грома. с оглушительным ревом и свистом брызг он развернулся и на полной скорости помчался к поджидавшим его марсианам.
Scattered out along the bay
Дитя грома
And I thought I heard her calling
Журналист
As the steamer pulled away
Там были корабли разных форм и размеров.
The invaders must have seen them
Разбросаны вдоль залива.
As across the coast they filed
И мне показалось, что я слышу ее зов.
Standing firm between them
Когда Пароход отчалил
There lay Thunder Child
Должно быть, захватчики видели их.
Как и по всему побережью, они выстроились в ряд.
Moving swiftly through the waters
Твердо стоя между ними,
Cannons blazing as she came
Там лежало дитя грома.
Brought a mighty metal warlord
Быстро двигаясь по водам,
Crashing down in sheets of flame
Пушки сверкали, когда она приближалась.
Sensing victory was nearing
Привел могучего металлического полководца
Thinking fortune must have smiled
Обрушиваясь на листы пламени,
People started cheering
Чувствуя, что победа близка,
"Come on, Thunder Child!"
Думая, что фортуна, должно быть, улыбнулась.
"Come on, Thunder Child!"
Люди начали аплодировать.
"Давай, дитя грома! давай, дитя грома!"
Lashing ropes and smashing timbers
Марсиане выпустили черный дым, но корабль ускорился, срубив одну из фигур на треноге. мгновенно остальные подняли свои тепловые лучи и растопили доблестное сердце громового дитя.
Flashing heat rays pierced the deck
Журналист
Dashing hopes for our deliverance
Хлеща веревками и круша бревна,
As we watched the sinking wreck
Сверкающие жаркие лучи пронзили палубу.
With the smoke of battle clearing
Лихие надежды на наше избавление,
Over graves in waves defiled
Пока мы смотрели на тонущий корабль,
Slowly disappearing
Дым битвы рассеивался,
Farewell, Thunder Child!
Над могилами и волнами оскверненными,
Медленно исчезая, прощай, дитя грома!
Slowly disappearing
Медленно исчезая, прощай, дитя грома!
Farewell, Thunder Child!
Прощай, дитя грома!
Farewell, Thunder Child!
Прощай, дитя грома, дитя, дитя, дитя, дитя...
Farewell, Thunder Child (Child, Child, Child, Child)
Когда дым рассеялся, маленький пароходик достиг Туманного горизонта, и Кэрри была в безопасности. но дитя грома исчезло навсегда, забрав с собой последнюю надежду своего человека на победу. свинцовое небо осветилось зелеными вспышками, цилиндр за цилиндром, и теперь не осталось никого и ничего, чтобы бороться с ними. земля принадлежала марсианам.
Ulla!
Марсиане: Улла!





Авторы: Gary Osborne, Jeff Wayne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.