Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armed and Ready
Bewaffnet und bereit
It
happens
every
night
Es
passiert
jede
Nacht
I
watch
my
world
ignite
Ich
sehe
meine
Welt
entflammen
But
there′s
no
waking
from
this
nightmare
Aber
es
gibt
kein
Erwachen
aus
diesem
Albtraum
The
stage
is
always
set
Die
Bühne
ist
immer
bereit
The
place
I
can't
forget
Der
Ort,
den
ich
nicht
vergessen
kann
The
hidden
eyes
that
I
can
feel
there
Die
verborgenen
Augen,
die
ich
dort
fühlen
kann
My
eyes
are
open
wide
Meine
Augen
sind
weit
geöffnet
I′m
racing
to
her
side
Ich
eile
an
ihre
Seite
There's
nothing
that
I
won't
do
for
her
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
für
sie
tun
würde
But
this
is
not
a
dream
Aber
das
ist
kein
Traum
My
mind
repeats
the
scene
Mein
Verstand
wiederholt
die
Szene
I
can′t
forget
it
and
it′s
torture
Ich
kann
es
nicht
vergessen
und
es
ist
Folter
That
was
before
Das
war
vorher
But
not
anymore
Aber
nicht
mehr
jetzt
I've
left
it
behind
Ich
habe
es
hinter
mir
gelassen
As
much
as
I
lost
So
viel
ich
auch
verloren
habe
Once
I′m
across
I'll
find
Sobald
ich
drüben
bin,
werde
ich
finden
I′ve
found
the
strength
to
grow
so
much
more
Ich
habe
die
Stärke
gefunden,
so
viel
mehr
zu
wachsen
A
whisper
to
a
roar
Ein
Flüstern
zu
einem
Brüllen
No
more
crying
Kein
Weinen
mehr
It's
time
for
me
to
soar
Es
ist
Zeit
für
mich
aufzusteigen
Feel
like
I′m
finally
unbroken
Fühle
mich,
als
wäre
ich
endlich
unzerbrochen
Feel
like
I'm
back
from
the
dead
Fühle
mich,
als
wäre
ich
von
den
Toten
zurück
My
strength
back
and
confidence
growing
Meine
Stärke
zurück
und
mein
Selbstvertrauen
wächst
Out
of
my
way
Aus
dem
Weg
'Cause
I′m
armed
and
ready
(armed
and
ready)
Denn
ich
bin
bewaffnet
und
bereit
(bewaffnet
und
bereit)
Ready
(armed
and
ready)
Bereit
(bewaffnet
und
bereit)
I′m
ready
(armed
and
ready)
Ich
bin
bereit
(bewaffnet
und
bereit)
Ready!
Ready!
(armed
and
ready)
Bereit!
Bereit!
(bewaffnet
und
bereit)
Remember
all
too
well
Ich
erinnere
mich
nur
zu
gut
My
time
of
living
hell
An
meine
Zeit
der
lebendigen
Hölle
The
night
my
enemy
would
conquer
Die
Nacht,
in
der
mein
Feind
siegen
würde
But
now
I've
been
set
free
Aber
jetzt
bin
ich
befreit
worden
Lived
through
the
tragedy
Habe
die
Tragödie
überlebt
You′ll
wish
you'd
killed
me,
now
I′m
stronger!
Du
wirst
wünschen,
du
hättest
mich
getötet,
jetzt
bin
ich
stärker!
I
am
the
golden
one
Ich
bin
die
Goldene
Who
burns
just
like
the
sun
Die
brennt
wie
die
Sonne
Next
time
we
meet
is
your
disaster
Das
nächste
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
ist
deine
Katastrophe
I'll
bring
the
punishment
Ich
werde
die
Strafe
bringen
Your
song
will
be
lament
Dein
Lied
wird
ein
Klagelied
sein
Revenge,
my
happy
ever
after
Rache,
mein
glückliches
Ende
Has
taught
me
to
fly
Hat
mich
gelehrt
zu
fliegen
The
pain
I
went
through
Der
Schmerz,
den
ich
durchgemacht
habe
Left
me
with
a
new
Hat
mir
einen
neuen
War
cry!
Kriegsruf
hinterlassen!
I′ll
live
my
life
like
every
day's
the
last
Ich
werde
mein
Leben
leben,
als
wäre
jeder
Tag
der
letzte
No
living
in
the
past
Kein
Leben
in
der
Vergangenheit
Best
days
ever
Die
besten
Tage
überhaupt
I'm
never
looking
back
Ich
schaue
niemals
zurück
Feel
like
I′m
finally
unbroken
Fühle
mich,
als
wäre
ich
endlich
unzerbrochen
Feel
like
I′m
back
from
the
dead
Fühle
mich,
als
wäre
ich
von
den
Toten
zurück
My
strength
back
and
confidence
growing
Meine
Stärke
zurück
und
mein
Selbstvertrauen
wächst
Out
of
my
way
Aus
dem
Weg
'Cause
I′m
armed
and
ready
(armed
and
ready)
Denn
ich
bin
bewaffnet
und
bereit
(bewaffnet
und
bereit)
Ready
(armed
and
ready)
Bereit
(bewaffnet
und
bereit)
I'm
ready
(armed
and
ready)
Ich
bin
bereit
(bewaffnet
und
bereit)
Ready!
Ready!
(armed
and
ready)
Bereit!
Bereit!
(bewaffnet
und
bereit)
Call
me
sweetheart
and
I′ll
tear
you
apart
Nenn
mich
Schatz
und
ich
zerreiße
dich
Just
call
me,
"sir"
Nenn
mich
einfach
„Sir“
Try
to
resist
once
you
meet
my
new
fist
Versuch
zu
widerstehen,
wenn
du
meine
neue
Faust
triffst
Just
look
at
the
fire
in
my
eyes
Sieh
nur
das
Feuer
in
meinen
Augen
And
bring
my
strawberry
sunrise
Und
bring
meinen
Erdbeer-Sonnenaufgang
It
was
you
who
began
it
Du
warst
es,
der
es
begonnen
hat
Now
you're
saying:
"God
dammit."
Jetzt
sagst
du:
„Verdammt.“
Next
time,
there′s
no
compromise
Nächstes
Mal
gibt
es
keine
Kompromisse
Feel
like
I'm
finally
unbroken
Fühle
mich,
als
wäre
ich
endlich
unzerbrochen
Oh,
now
I'm
back
from
the
dead
Oh,
jetzt
bin
ich
von
den
Toten
zurück
Strength
back,
confidence
growing
Stärke
zurück,
Selbstvertrauen
wächst
Out
of
my
way
Aus
dem
Weg
′Cause
I′m
armed
and
ready
(armed
and
ready)
Denn
ich
bin
bewaffnet
und
bereit
(bewaffnet
und
bereit)
Ready
(armed
and
ready)
Bereit
(bewaffnet
und
bereit)
I'm
ready
(armed
and
ready)
Ich
bin
bereit
(bewaffnet
und
bereit)
Ready!
Ready!
Ready!
(armed
and
ready)
Bereit!
Bereit!
Bereit!
(bewaffnet
und
bereit)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
I May Fall (Harry Lodes Remix)
2
Let's Just Live
3
This Life Is Mine
4
Home
5
Armed and Ready
6
Bmblb
7
Sacrifice (Harry Lodes Remix)
8
Ruby vs the Beringel
9
Bad Luck Charm
10
Boop (Acoustic)
11
Chapter 7 - Punished, Pt. 1
12
Chapter 7 - Punished, Pt. 2
13
Chapter 8 - A Much Needed Talk, Pt. 1
14
Chapter 8 - A Much Needed Talk, Pt. 2
15
Chapter 9 - Two Steps Forward, Two Steps Back, Pt. 1
16
Chapter 9 - Two Steps Forward, Two Steps Back, Pt. 2
17
Chapter 10 - Kuroyuri, Pt. 2
18
Chapter 11 - Taking Control, Pt. 1
19
Chapter 11 - Taking Control, Pt. 2
20
Chapter 12 - No Safe Haven, Pt. 1
21
Chapter 12 - No Safe Haven, Pt. 2
22
World of Remnant - Vale
23
World of Remnant - Mistral
24
World of Remnant - Atlas
25
World of Remnant - Vacuo
26
Chapter 10 - Kuroyuri, Pt. 1
27
World of Remnant - The Great War
28
Chapter 6 - Tipping Point, Pt. 1
29
Chapter 5 - Menagerie, Pt. 2
30
Chapter 1 - The Next Step, Pt. 1
31
Chapter 1 - The Next Step, Pt. 3
32
Chapter 2 - Remembrance, Pt. 1
33
Chapter 2 - Remembrance, Pt. 2
34
Chapter 3 - Of Runaways and Stowaways, Pt. 1
35
Chapter 3 - Of Runaways and Stowaways, Pt. 2
36
Chapter 4 - Family, Pt. 2
37
Lusus Naturae
38
Chapter 6 - Tipping Point Pt. 3
39
Chapter 7 - Punished Pt.3
40
Chapter 8 - A Much Needed Talk Pt. 3
41
Chapter 6 - Tipping Point Pt. 2
42
Chapter 9 - Two Steps Forward, Two Steps Back Pt. 3
43
Chapter 5 - Menagerie Pt. 1
44
Chapter 1 - The Next Step Pt. 2
45
Chapter 4 - Family Pt. 1
46
Like Morning Follows Night
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.