Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - Brand New Day - перевод текста песни на немецкий

Brand New Day - Jeff Williams , Casey Lee Williams перевод на немецкий




Brand New Day
Ein brandneuer Tag
I been feeling sad, luck's been bad
Ich fühlte mich traurig, hatte Pech
Livin' in a painful way
Auf schmerzhafte Weise gelebt
In disarray
In Durcheinander
It's like every day was dark and grey
Es war, als wär' jeder Tag dunkel und grau
I'm just another washed-up cliché
Ich bin nur ein weiteres abgedroschenes Klischee
It sucked to be that way
Es war Mist, so zu sein
But I've got a plan, I'm gonna change direction
Aber ich habe einen Plan, ich werde die Richtung ändern
Gonna claim this life as mine
Werd' dieses Leben als meins beanspruchen
And I'm just moving forward, I don't need perfection
Und ich geh' einfach vorwärts, ich brauch' keine Perfektion
Gonna try a redesign
Werd' ein Neudesign versuchen
Gonna branch out and see what's up
Werd' mich öffnen und sehen, was abgeht
Might bloom like a buttercup
Könnt' wie 'ne Butterblume blüh'n
All starts with a new haircut, yup
Alles fängt mit 'nem neuen Haarschnitt an, jep
But nothing's wrong today (ba-ba-ba-da)
Doch heute ist nichts verkehrt (ba-ba-ba-da)
Everything is looking right, okay (okay)
Alles sieht gut aus, okay (okay)
Takin' everything in stride
Nehm' alles, wie es kommt
The sun is shinin' in the sky
Die Sonne scheint am Himmel
The birds are smilin', so am I
Die Vögel lächeln, genau wie ich
Kickin' ass in every way
Ich rocke das Ding auf jede Art
Think this change is here to stay
Glaub', dieser Wandel bleibt bestehen
It's feelin' like a brand new day
Es fühlt sich an wie ein brandneuer Tag
I been weak and lame, filled with shame
Ich war schwach und lahm, erfüllt von Scham
Trapped inside the place I made
Gefangen an dem Ort, den ich schuf
A house of pain
Ein Haus des Schmerzes
Well, I finally saw what I became
Tja, endlich sah ich, was aus mir wurd'
Beaten at my own damn game
In meinem eig'nen Spiel geschlagen
In drunk loser hall of fame
In der Ruhmeshalle der betrunkenen Verlierer
But now I think there's time for me to make corrections
Doch jetzt glaub' ich, es ist Zeit für mich für Korrekturen
Turn this ship around
Das Ruder rumzureißen
Gotta look inside, a little introspection
Muss nach innen schau'n, ein bisschen Selbstprüfung
A better me might come around
Ein bess'res Ich könnt' sich zeigen
But nothing's wrong today (ba-ba-ba-da)
Doch heute ist nichts verkehrt (ba-ba-ba-da)
Everything is looking right, okay (okay)
Alles sieht gut aus, okay (okay)
Takin' everything in stride
Nehm' alles, wie es kommt
The sun is shinin' in the sky
Die Sonne scheint am Himmel
The birds are smilin', so am I
Die Vögel lächeln, genau wie ich
Kickin' ass in every way
Ich rocke das Ding auf jede Art
Think this change is here to stay
Glaub', dieser Wandel bleibt bestehen
It's feelin' like a brand new day
Es fühlt sich an wie ein brandneuer Tag
I know I failed so many times (failed so many times)
Ich weiß, ich hab' so oft versagt (so oft versagt)
Drowned my troubles, hid my mind
Ertränkt' die Sorgen, versteckt' den Geist
Buried everything in hundred proof
Vergrub alles in Hochprozentigem
A skillful coward hides the truth so well
Ein geschickter Feigling versteckt die Wahrheit so gut
As every season gets the chance to change
Wie jede Jahreszeit die Chance kriegt, sich zu ändern
Maybe all this self-destruction could be rearranged
Vielleicht lässt sich all die Selbstzerstörung neu ordnen
You never know, I might just win, defeat the enemy within
Man weiß ja nie, vielleicht gewinn' ich doch, besieg' den Feind in mir
Put a full stop on the trainwreck that I've been
Mach' 'nen Punkt hinter dem Wrack, das ich gewesen bin
Oh yeah
Oh ja
But nothing's wrong today (ba-ba-ba-da)
Doch heute ist nichts verkehrt (ba-ba-ba-da)
Everything is looking right, okay (okay)
Alles sieht gut aus, okay (okay)
Takin' everything in stride
Nehm' alles, wie es kommt
The sun is shinin' in the sky
Die Sonne scheint am Himmel
The birds are smilin', so am I
Die Vögel lächeln, genau wie ich
Kickin' ass in every way
Ich rocke das Ding auf jede Art
Think this change is here to stay
Glaub', dieser Wandel bleibt bestehen
It's feelin' like a brand new day
Es fühlt sich an wie ein brandneuer Tag





Авторы: Jeffrey S Lippencott, Mark Thomas Williams, Kenneth Farran Eberhard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.