Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - Dream Come True - перевод текста песни на немецкий

Dream Come True - Jeff Williams , Casey Lee Williams перевод на немецкий




Dream Come True
Ein Traum wird wahr
I've been watching you lately,
Ich habe dich in letzter Zeit beobachtet,
Chasing your tail and it drives me crazy.
Wie du dich im Kreis drehst und es macht mich wahnsinnig.
You'll never get that girl.
Du wirst dieses Mädchen niemals bekommen.
She don't see in you the things that I can see,
Sie sieht nicht die Dinge in dir, die ich sehen kann,
The girl's ice cold, it ain't meant to be,
Das Mädchen ist eiskalt, es soll nicht sein,
Look above the land upon you.
Schau über das Land auf dich herab.
I've been spending time wondering why,
Ich habe Zeit damit verbracht, mich zu fragen, warum,
Nothing that I do can catch your eye.
Nichts, was ich tue, kann deinen Blick fangen.
Just can't capture your attention.
Kann einfach deine Aufmerksamkeit nicht erregen.
Maybe I'm too tall or not your type,
Vielleicht bin ich zu groß oder nicht dein Typ,
But I'm not giving up, I'll get it right.
Aber ich gebe nicht auf, ich werde es richtig machen.
Being close to you is my intention.
Dir nahe zu sein, ist meine Absicht.
I see more in you than the rest of them do,
Ich sehe mehr in dir als der Rest von ihnen,
And I'm not gonna let you fall.
Und ich werde dich nicht fallen lassen.
I'll swallow my pride, time after time,
Ich werde meinen Stolz hinunterschlucken, immer wieder,
Cause you're worth it all.
Weil du es wert bist.
Whenever I think of you,
Immer wenn ich an dich denke,
How I wish you only knew,
Wie ich wünschte, du wüsstest nur,
That you might be my dream come true.
Dass du vielleicht mein wahr gewordener Traum bist.
But what do I have to do to make you notice me?
Aber was muss ich tun, damit du mich bemerkst?
Oh, know that.
Oh, wisse das.
You and I we would be alright,
Du und ich, uns würde es gut gehen,
We could dance on the roof, we could light the night.
Wir könnten auf dem Dach tanzen, wir könnten die Nacht erhellen.
Gotta make you see me in that way.
Muss dich dazu bringen, mich so zu sehen.
Why don't you,
Warum du nicht,
Forget about the little chick in white?
Vergisst das kleine Mädel in Weiß?
She don't care about you and she's so uptight. (Hey!)
Sie interessiert sich nicht für dich und sie ist so verklemmt. (Hey!)
Let me put a smile on your face.
Lass mich dir ein Lächeln ins Gesicht zaubern.
How I wish that you knew that I'm crazy for you.
Wie ich wünschte, dass du wüsstest, dass ich verrückt nach dir bin.
And I'm waiting by your side. (To your side.)
Und ich warte an deiner Seite. (An deiner Seite.)
I'll get you alone,
Ich werde dich allein erwischen,
Make you my own,
Dich zu meinem Eigen machen,
It will be divine.
Es wird göttlich sein.
I can keep on waiting,
Ich kann weiter warten,
Cause my heart I've been saving.
Denn mein Herz habe ich aufgespart.
Think you're gonna figure it out:
Ich glaube, du wirst darauf kommen:
I'm the one for you and there's no one else.
Ich bin die Eine für dich und es gibt niemand anderen.
Whenever I think of you,
Immer wenn ich an dich denke,
And how I wish you only knew,
Und wie ich wünschte, du wüsstest nur,
That you might be my dream come true.
Dass du vielleicht mein wahr gewordener Traum bist.
What do I have to do to make you my baby?
Was muss ich tun, um dich zu meinem Schatz zu machen?
Whenever I think of you,
Immer wenn ich an dich denke,
(Oh whenever I think of you)
(Oh, immer wenn ich an dich denke)
Only knew,
Wüsstest nur,
(Oh how I wish you knew that I'm in love with you)
(Oh, wie ich wünschte, du wüsstest, dass ich in dich verliebt bin)
Dream come true.
Traum wird wahr.
What do I have to do to make you notice...
Was muss ich tun, damit du mich bemerkst...
It's gonna be you for me and me for you,
Es wird du für mich und ich für dich sein,
(Forget the chick in white and make my dream come true)
(Vergiss das Mädel in Weiß und mach meinen Traum wahr)
(Gotta get it right, when I get it done)
(Muss es richtig machen, wenn ich es geschafft habe)
I'm gonna win your heart, I'm gonna make you mine,
Ich werde dein Herz gewinnen, ich werde dich zu meinem machen,
Come on, come on,
Komm schon, komm schon,
Come on, come on, come on, come on now baby.
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon jetzt, Baby.
What do I have to do to make you notice me?
Was muss ich tun, damit du mich bemerkst?
Me?
Mich?
Notice me?
Mich bemerken?
Notice me?
Mich bemerken?





Авторы: Sudan Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.