Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Triumph (Kairi Remix)
Der Triumph (Kairi Remix)
Back
to
the
fairytale,
back
to
the
show
Zurück
zum
Märchen,
zurück
zur
Show
Back
to
the
wall
and
there's
nowhere
to
go
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
und
es
gibt
kein
Entkommen
Hopeless
and
desperate,
all
paths
adverse
Hoffnungslos
und
verzweifelt,
alle
Wege
widrig
Things
lookin'
bleak,
yeah,
and
they're
'bound
to
get
worse
Die
Dinge
sehen
düster
aus,
ja,
und
sie
werden
sicher
schlimmer
Helpless
and
doomed,
and
there's
no
way
to
win
Hilflos
und
verdammt,
und
es
gibt
keinen
Weg
zu
gewinnen
Goals
unachievable,
faith
running
thin
Ziele
unerreichbar,
der
Glaube
schwindet
Lost
and
forlorn,
impossible
odds
Verloren
und
verlassen,
unmögliche
Chancen
That's
when
you
learn
you've
been
messing
with
gods
Dann
merkst
du,
dass
du
dich
mit
Göttern
angelegt
hast
Send
in
your
Grimm,
tear
off
a
limb
Schick
deine
Grimm,
reiß
ein
Glied
ab
Strike
me
with
bolts
of
lightning
Triff
mich
mit
Blitzen
I
won't
die
Ich
werde
nicht
sterben
The
battle
seems
unwinnable
Der
Kampf
scheint
nicht
gewinnbar
But
all
we
need's
a
miracle
Aber
alles,
was
wir
brauchen,
ist
ein
Wunder
We're
going
up,
we'll
never
be
denied
Wir
steigen
auf,
uns
wird
man
niemals
abweisen
Can't
wish
away
the
dismal
days
Wir
können
die
trüben
Tage
nicht
wegwünschen
Can't
bring
back
what
is
gone
Können
nicht
zurückbringen,
was
vergangen
ist
Won't
waste
more
tears
on
yesteryears
Werden
keine
Tränen
mehr
an
vergangene
Jahre
verschwenden
Instead,
we'll
carry
on
Stattdessen
machen
wir
weiter
We'll
win
for
sure,
we
will
endure
Wir
werden
sicher
gewinnen,
wir
werden
durchhalten
And
though
our
goal
is
far
Und
obwohl
unser
Ziel
fern
ist
We'll
be
the
ones
to
touch
the
sun
Wir
werden
diejenigen
sein,
die
die
Sonne
berühren
The
triumph
will
be
ours!
Der
Triumph
wird
unser
sein!
Can't
wish
away
the
dismal
days
Wir
können
die
trüben
Tage
nicht
wegwünschen
Can't
bring
back
what
is
gone
Können
nicht
zurückbringen,
was
vergangen
ist
Won't
waste
more
tears
on
yesteryears
Werden
keine
Tränen
mehr
an
vergangene
Jahre
verschwenden
Instead,
we'll
carry
on!
Stattdessen
machen
wir
weiter!
We'll
win
for
sure,
we
will
endure
Wir
werden
sicher
gewinnen,
wir
werden
durchhalten
And
though
our
goal
is
far
Und
obwohl
unser
Ziel
fern
ist
We'll
be
the
ones
to
touch
the
sun
Wir
werden
diejenigen
sein,
die
die
Sonne
berühren
The
triumph
will
be
ours!
Der
Triumph
wird
unser
sein!
It's
not
destiny
Es
ist
nicht
Schicksal
It
would
be
a
grave
mistake
to
think
so
Es
wäre
ein
schwerer
Fehler,
das
zu
denken
Every
choice
is
ours
and
ours
alone
Jede
Entscheidung
liegt
bei
uns
und
bei
uns
allein
This
hasn't
all
been
mapped
by
fate
Dies
wurde
nicht
alles
vom
Schicksal
vorgezeichnet
This
is
the
future
we
create
Das
ist
die
Zukunft,
die
wir
erschaffen
And
we're
powered
by
every
tear
that's
dried
Und
wir
werden
angetrieben
von
jeder
getrockneten
Träne
Nowhere
to
run
now,
no
time
to
grieve
Kein
Ort
mehr
zum
Fliehen,
keine
Zeit
zum
Trauern
No
other
choices,
it's
die
or
believe
Keine
anderen
Wahlmöglichkeiten,
es
heißt
sterben
oder
glauben
Not
backing
down,
we're
standing
at
last
Wir
weichen
nicht
zurück,
wir
stehen
endlich
fest
Beat
and
dejected
are
things
of
the
past
Geschlagen
und
niedergeschmettert
sind
Dinge
der
Vergangenheit
This
is
the
moment,
this
is
the
day
Das
ist
der
Moment,
das
ist
der
Tag
This
is
the
place
and
we
came
here
to
slay
Das
ist
der
Ort
und
wir
kamen
her,
um
zu
siegen
Yeah,
I'm
a
girl,
but
I'm
also
a
gun
Ja,
ich
bin
ein
Mädchen,
aber
ich
bin
auch
eine
Waffe
Fast
and
I'm
deadly,
you'll
never
outrun
Schnell
und
ich
bin
tödlich,
du
wirst
mir
niemals
entkommen
Strike
down
my
friends,
I'll
never
bend
Schlag
meine
Freunde
nieder,
ich
werde
mich
niemals
beugen
Right
to
the
end,
I'm
fighting
Bis
ganz
zum
Schluss
kämpfe
ich
And
though
it's
unpredictable
Und
obwohl
es
unvorhersehbar
ist
We're
heading
for
the
pinnacle
Wir
steuern
auf
den
Gipfel
zu
We'll
never
stop,
we're
headed
towards
the
sky
Wir
werden
niemals
aufhören,
wir
streben
dem
Himmel
entgegen
Can't
wish
away
the
dismal
days
Wir
können
die
trüben
Tage
nicht
wegwünschen
Can't
bring
back
what
is
gone
Können
nicht
zurückbringen,
was
vergangen
ist
Won't
waste
more
tears
on
yesteryears
Werden
keine
Tränen
mehr
an
vergangene
Jahre
verschwenden
Instead,
we'll
carry
on
Stattdessen
machen
wir
weiter
We'll
win
for
sure,
we
will
endure
Wir
werden
sicher
gewinnen,
wir
werden
durchhalten
And
though
our
goal
is
far
Und
obwohl
unser
Ziel
fern
ist
We'll
be
the
ones
to
touch
the
sun
Wir
werden
diejenigen
sein,
die
die
Sonne
berühren
The
triumph
will
be
ours
Der
Triumph
wird
unser
sein
It's
not
destiny
Es
ist
nicht
Schicksal
It
would
be
a
grave
mistake
to
think
so
Es
wäre
ein
schwerer
Fehler,
das
zu
denken
Every
choice
is
ours
and
ours
alone
Jede
Entscheidung
liegt
bei
uns
und
bei
uns
allein
This
hasn't
all
been
mapped
by
fate
Dies
wurde
nicht
alles
vom
Schicksal
vorgezeichnet
This
is
the
future
we
create
Das
ist
die
Zukunft,
die
wir
erschaffen
And
we're
powered
by
every
tear
that's
dried
Und
wir
werden
angetrieben
von
jeder
getrockneten
Träne
Can't
wish
away
the
dismal
days
Wir
können
die
trüben
Tage
nicht
wegwünschen
Can't
bring
back
what
is
gone
Können
nicht
zurückbringen,
was
vergangen
ist
Won't
waste
more
tears
on
yesteryears
Werden
keine
Tränen
mehr
an
vergangene
Jahre
verschwenden
Instead,
we'll
carry
on
Stattdessen
machen
wir
weiter
We'll
win
for
sure,
we
will
endure
Wir
werden
sicher
gewinnen,
wir
werden
durchhalten
And
though
our
goal
is
far
Und
obwohl
unser
Ziel
fern
ist
We'll
be
the
ones
to
touch
the
sun
Wir
werden
diejenigen
sein,
die
die
Sonne
berühren
The
triumph
will
be
ours
Der
Triumph
wird
unser
sein
The
triumph
will
be
ours
Der
Triumph
wird
unser
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey S Lippencott, Mark Thomas Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.