Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - This Life Is Mine - перевод текста песни на немецкий

This Life Is Mine - Jeff Williams , Casey Lee Williams перевод на немецкий




This Life Is Mine
Dieses Leben gehört mir
Mirror
Spiegel
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Do I reach you?
Erreiche ich dich?
Are you even listening?
Hörst du überhaupt zu?
Can I get through?
Kann ich durchdringen?
There′s a part of me that's desperate for changes
Es gibt einen Teil von mir, der verzweifelt nach Veränderung sucht
Tired of being treated like a pawn
Müde, wie eine Schachfigur behandelt zu werden
But there′s a part of me that stares back
Aber es gibt einen Teil von mir, der zurückstarrt
From inside the mirror
Aus dem Inneren des Spiegels
Part of me that's scared I might be wrong
Ein Teil von mir, der Angst hat, ich könnte falsch liegen
That I can't be strong
Dass ich nicht stark sein kann
I′ve been afraid
Ich hatte Angst
Never standing on my own
Stand nie auf eigenen Beinen
I let you be the keeper of my pride
Ich ließ dich der Hüter meines Stolzes sein
Believed you when you told me
Glaubte dir, als du mir sagtest
I was nothing on my own
Ich sei nichts ohne dich
Listen when I say
Hör zu, wenn ich sage
I swear it here today
Ich schwöre es hier und heute
I will not surrender
Ich werde nicht aufgeben
This life is mine!
Dieses Leben gehört mir!
Amazing how you conquered me
Erstaunlich, wie du mich bezwungen hast
Chained me in servility
Mich in Knechtschaft gefesselt hast
And made me see
Und mich dazu gebracht hast zu sehen
The world the way you told me to
Die Welt, wie du sie mir beschrieben hast
But I was young, and didn′t have a
Aber ich war jung und hatte keine
Way to know the truth
Möglichkeit, die Wahrheit zu kennen
Born to live your legacy
Geboren, um dein Erbe zu leben
Existing just to fill your needs
Existierend nur, um deine Bedürfnisse zu erfüllen
A casualty of this so-called "family"
Ein Opfer dieser sogenannten "Familie"
That you have turned into a travesty
Die du in eine Travestie verwandelt hast
But I don't intend to suffer any longer
Aber ich habe nicht vor, länger zu leiden
Here′s where your dominion falls apart
Hier zerfällt deine Herrschaft
I'm shattering the mirror
Ich zerschmettere den Spiegel
That kept me split in pieces
Der mich in Stücke gespalten hielt
That stood between my mind and my heart
Der zwischen meinem Verstand und meinem Herzen stand
This is where I′ll start
Hier werde ich anfangen
I'm not your pet
Ich bin nicht dein Schoßtier
Not another thing you own
Nicht noch etwas, das dir gehört
I was not born guilty of your crimes
Ich wurde nicht schuldig deiner Verbrechen geboren
Your riches and your influence
Dein Reichtum und dein Einfluss
Can′t hold me anymore
Können mich nicht mehr halten
I won't be possessed
Ich lasse mich nicht besitzen
Burdened by your royal test
Belastet von deiner königlichen Prüfung
I will not surrender
Ich werde nicht aufgeben
This life is mine!
Dieses Leben gehört mir!
Shame that it took so long
Schade, dass es so lange gedauert hat
To rescue me
Mich zu retten
From the guilt you used
Von der Schuld, die du benutzt hast
To tie me to your family tree
Um mich an deinen Stammbaum zu binden
I guess your training failed
Ich schätze, deine Ausbildung ist fehlgeschlagen
You're not in charge, I′m free
Du hast nicht das Sagen, ich bin frei
Your patriarchal prison won′t hold me
Dein patriarchalisches Gefängnis wird mich nicht halten
Now this conversation's finally over
Jetzt ist dieses Gespräch endlich vorbei
Mirror Mirror, now we′re done
Spieglein, Spieglein, jetzt sind wir fertig
I've pulled myself together now
Ich habe mich jetzt zusammengerissen
My mind and heart are one
Mein Verstand und mein Herz sind eins
Finally one!
Endlich eins!
I′m not your pet
Ich bin nicht dein Schoßtier
Not another thing you own
Nicht noch etwas, das dir gehört
I was not born guilty of your crimes
Ich wurde nicht schuldig deiner Verbrechen geboren
Your riches and your influence
Dein Reichtum und dein Einfluss
Can't hold me anymore
Können mich nicht mehr halten
I won′t be possessed
Ich lasse mich nicht besitzen
Burdened by your royal test
Belastet von deiner königlichen Prüfung
I will not surrender
Ich werde nicht aufgeben
This life is mine!
Dieses Leben gehört mir!





Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - RWBY, Vol. 4 (Original Soundtrack & Score)
Альбом
RWBY, Vol. 4 (Original Soundtrack & Score)
дата релиза
16-06-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.