Jeff Williams feat. Lamar Hall - Talkin' that Shit (from Rt Shorts) - перевод текста песни на немецкий




Talkin' that Shit (from Rt Shorts)
Scheiße labern (von Rt Shorts)
Yo, you can catch me rolling with the best
Yo, du kannst mich mit den Besten rollen sehen
And shooting at the rest
Und auf den Rest schießen
Everyday, common men, never change, old quests
Jeden Tag, gewöhnliche Männer, ändern sich nie, alte Missionen
But, Professor, sit calm for the lecture
Aber, Professor, setz dich ruhig für die Vorlesung
'Cause I'm about to dig deep in your brains like Lecter (motherfucker)
Denn ich werde tief in eure Gehirne graben wie Lecter (Motherfucker)
Food for thought to the masters in the crowd
Denkstoff für die Meister im Publikum
Pay attention as you listen while these speakers bang loud
Pass auf, während du zuhörst, wie diese Lautsprecher laut knallen
And if it's hard to digest, then I suggest that you turn a deaf ear
Und wenn es schwer zu verdauen ist, dann schlage ich vor, du stellst dich taub
To these words I manifest
Gegenüber diesen Worten, die ich manifestiere
No doubt I got my hustle game strong, and my knuckle game, too
Kein Zweifel, mein Hustle-Game ist stark, und mein Faust-Game auch
Homie, wanna prove me wrong?
Homie, willst du mir das Gegenteil beweisen?
A ferocious competitor
Ein wilder Wettkämpfer
Rap season veteran
Rap-Saison-Veteran
Bringin' mad color to the track like melanin
Bringe krasse Farbe auf den Track wie Melanin
Givin' the shoutout to these clowns that I'm better than
Shoutout an diese Clowns, die ich übertreffe
Give up the rap and find some other shit to settle in
Gib den Rap auf und finde irgendeinen anderen Scheiß, um dich niederzulassen
But if you still want dram dram, here's my address
Aber wenn du immer noch Drama willst, hier ist meine Adresse
Im at seven eight Chestnut West, motherfucker
Ich bin in sieben acht Chestnut West, Motherfucker
Every time you see me I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jedes Mal, wenn du mich siehst, werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Each and every day I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jeden einzelnen Tag werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Every time you see me I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jedes Mal, wenn du mich siehst, werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Each and every day I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jeden einzelnen Tag werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Round two
Runde zwei
You know I come stormin' out my corner
Du weißt, ich stürme aus meiner Ecke
My opponent don't want it cause he's sweatin' like he in a sauna
Mein Gegner will es nicht, denn er schwitzt, als wäre er in einer Sauna
Look at his trainer and his cut man screaming'
Schau seinen Trainer und seinen Cutman schreien
Throw the towel in man 'cause he's given me a beating that's real
Wirf das Handtuch, Mann, denn ich verpasse ihm eine echte Tracht Prügel
Give less than a fuck how you feel
Es ist mir weniger als scheißegal, wie du dich fühlst
They say they bustin' spades
Sie sagen, sie stechen Pik
But y'all know the deal
Aber ihr wisst alle, was Sache ist
I'm holding all the aces, got it locked, signed, and sealed
Ich halte alle Asse, hab's gesichert, unterschrieben und besiegelt
And it's over, time to deliver your last meal
Und es ist vorbei, Zeit, deine Henkersmahlzeit zu liefern
I'm arrogant and cocky
Ich bin arrogant und eingebildet
Brash full of moxie
Dreist voller Mumm
You'll burn straight to ash if you ever try to stop me
Du wirst direkt zu Asche verbrennen, wenn du jemals versuchst, mich aufzuhalten
You better off takin' notes to try and copy
Du wärst besser dran, Notizen zu machen, um zu versuchen zu kopieren
My style but its impossible to mock me
Meinen Stil, aber es ist unmöglich, mich nachzuahmen
So think again, homie
Also denk nochmal nach, Homie
You can't win, homie
Du kannst nicht gewinnen, Homie
Nobody's fuckin' with society's in-homie
Niemand legt sich mit dem angesagten Homie der Gesellschaft an
My trademark S-E to the Grave
Mein Markenzeichen S-E bis ins Grab
Come see me motherfucker if you really feeling brave, bitch
Komm zu mir, Motherfucker, wenn du dich wirklich mutig fühlst, Bitch
Every time you see me I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jedes Mal, wenn du mich siehst, werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Each and every day I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jeden einzelnen Tag werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Every time you see me I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jedes Mal, wenn du mich siehst, werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Each and every day I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jeden einzelnen Tag werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
You're dealin with Dorchester dog
Du hast es mit dem Dorchester-Hund zu tun
Roxbury rebel
Roxbury-Rebell
Mattapan menace
Mattapan-Bedrohung
Most of Boston is a ghetto
Der Großteil von Boston ist ein Ghetto
On a whole 'nother level, people keep their heavy metal
Auf 'nem ganz anderen Level, Leute tragen ihr schweres Metall
Be it mic's or machine guns 'cause we gotta score to settle
Seien es Mikrofone oder Maschinengewehre, denn wir müssen eine Rechnung begleichen
Echo, a gunshot, for some blocks is
Echo, ein Schuss, ist für manche Blocks
So loud it can make the whole city jump
So laut, dass er die ganze Stadt aufschrecken lassen kann
But the streets stay bloody, and dog, that's my word
Aber die Straßen bleiben blutig, und Alter, das ist mein Wort
People been out here so long they become part of the curve
Leute sind schon so lange hier draußen, dass sie Teil des Straßenbilds geworden sind
But that's the foundation of this dude that you're hearing
Aber das ist das Fundament dieses Typen, den du hörst
Strikin' fear in the hearts of faith, when I'm out fearing
Jage Angst in die Herzen der Gläubigen, wenn ich draußen Angst und Schrecken verbreite
The real gonna ride, show respect, mega heart
Die Echten werden mitziehen, zeigen Respekt, Mega-Herz
'Cause they recognize that I've been the same from the start
Denn sie erkennen, dass ich von Anfang an derselbe war
I never gave a fuck
Es war mir immer scheißegal
Don't give a fuck
Es ist mir scheißegal
Won't give a fuck
Es wird mir scheißegal sein
Don't like it, tough luck
Gefällt dir nicht? Pech gehabt
I'm the dude you love to hate
Ich bin der Typ, den du gerne hasst
And always will be, till they kill me I'mma still be talking that shit
Und werde es immer sein, bis sie mich töten, werde ich immer noch diese Scheiße labern
Every time you see me I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jedes Mal, wenn du mich siehst, werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Each and every day I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jeden einzelnen Tag werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Every time you see me I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jedes Mal, wenn du mich siehst, werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Each and every day I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jeden einzelnen Tag werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Every time you see me I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jedes Mal, wenn du mich siehst, werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Each and every day I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jeden einzelnen Tag werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Every time you see me I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jedes Mal, wenn du mich siehst, werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Each and every day I'll be talking that shit, talking that shit, talking that shit
Jeden einzelnen Tag werde ich Scheiße labern, Scheiße labern, Scheiße labern
Motherfucker
Motherfucker






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.