Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Trust Anybody Now
Kann jetzt niemandem mehr vertrauen
It's
getting
pointless
Es
wird
sinnlos
Trying
to
keep
up
this
game
Dieses
Spiel
aufrechtzuerhalten
Broken
frienships
Zerbrochene
Freundschaften
Watching
pleasure
turn
to
pain
Zusehen,
wie
Freude
zu
Schmerz
wird
All
around
us
Überall
um
uns
herum
Lines
are
being
drawn
between
Werden
Grenzen
gezogen
zwischen
Don't
believe
them
Glaub
ihnen
nicht
They
try
to
tell
us
we're
a
team
Sie
versuchen
uns
zu
sagen,
wir
wären
ein
Team
We
like
to
think
that
there
is
something
good
to
hold
on
to
Wir
denken
gerne,
dass
es
etwas
Gutes
gibt,
an
dem
man
festhalten
kann
One
simple
reason
keeps
us
hanging
on
(hanging
on)
Ein
einfacher
Grund
lässt
uns
durchhalten
(durchhalten)
They're
out
to
break
us
down,
to
run
our
lives,
to
rule
our
minds
Sie
sind
darauf
aus,
uns
zu
zerbrechen,
unser
Leben
zu
lenken,
unseren
Verstand
zu
beherrschen
Our
days
of
destiny
are
gone
Unsere
Schicksalstage
sind
vorbei
But
you
dreams
have
turned
to
fear
Aber
deine
Träume
sind
zu
Angst
geworden
And
it's
pretty
goddamn
clear
Und
es
ist
verdammt
klar
That
you
know
you
can't
trust
anybody
now.
Dass
du
weißt,
du
kannst
jetzt
niemandem
mehr
vertrauen.
You
think
they
help
us
Du
denkst,
sie
helfen
uns
You
think
they
give
us
everything
Du
denkst,
sie
geben
uns
alles
They'll
just
use
us
Sie
werden
uns
nur
benutzen
Whatever
bitter
end
to
bring
Welches
bittere
Ende
sie
auch
bringen
mögen
It
gets
harder
Es
wird
schwerer
They'll
sacrifice
you
for
their
needs
Sie
werden
dich
für
ihre
Bedürfnisse
opfern
Wake
the
fuck
up
Wach
verdammt
nochmal
auf
They'll
have
us
crawling
on
our
knees
Sie
werden
uns
auf
Knien
kriechen
lassen
You
always
dreamed
that
there'd
more
to
life
than
all
the
lies
Du
hast
immer
geträumt,
dass
das
Leben
mehr
zu
bieten
hat
als
all
die
Lügen
A
place
you'd
find
where
you
weren't
all
alone
(all
alone)
Einen
Ort,
den
du
finden
würdest,
wo
du
nicht
ganz
allein
wärst
(ganz
allein)
But
now
you
look
around,
at
what
you've
learned
and
face
the
truth
Aber
jetzt
schaust
du
dich
um,
auf
das,
was
du
gelernt
hast,
und
stellst
dich
der
Wahrheit
That
you
may
never
find
a
home
Dass
du
vielleicht
niemals
ein
Zuhause
finden
wirst
Now
your
smiles
have
turned
to
tears
Jetzt
ist
dein
Lächeln
zu
Tränen
geworden
And
it's
pretty
goddamn
clear
Und
es
ist
verdammt
klar
That
you
know
you
can't
trust
anybody
now.
Dass
du
weißt,
du
kannst
jetzt
niemandem
mehr
vertrauen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.