Jeff Williams - Can't Trust Anybody Now - перевод текста песни на немецкий

Can't Trust Anybody Now - Jeff Williamsперевод на немецкий




Can't Trust Anybody Now
Kann jetzt niemandem mehr vertrauen
It's getting pointless
Es wird sinnlos
Trying to keep up this game
Dieses Spiel aufrechtzuerhalten
Broken frienships
Zerbrochene Freundschaften
Watching pleasure turn to pain
Zusehen, wie Freude zu Schmerz wird
All around us
Überall um uns herum
Lines are being drawn between
Werden Grenzen gezogen zwischen
Don't believe them
Glaub ihnen nicht
They try to tell us we're a team
Sie versuchen uns zu sagen, wir wären ein Team
We like to think that there is something good to hold on to
Wir denken gerne, dass es etwas Gutes gibt, an dem man festhalten kann
One simple reason keeps us hanging on (hanging on)
Ein einfacher Grund lässt uns durchhalten (durchhalten)
They're out to break us down, to run our lives, to rule our minds
Sie sind darauf aus, uns zu zerbrechen, unser Leben zu lenken, unseren Verstand zu beherrschen
Our days of destiny are gone
Unsere Schicksalstage sind vorbei
But you dreams have turned to fear
Aber deine Träume sind zu Angst geworden
And it's pretty goddamn clear
Und es ist verdammt klar
That you know you can't trust anybody now.
Dass du weißt, du kannst jetzt niemandem mehr vertrauen.
You think they help us
Du denkst, sie helfen uns
You think they give us everything
Du denkst, sie geben uns alles
They'll just use us
Sie werden uns nur benutzen
Whatever bitter end to bring
Welches bittere Ende sie auch bringen mögen
It gets harder
Es wird schwerer
They'll sacrifice you for their needs
Sie werden dich für ihre Bedürfnisse opfern
Wake the fuck up
Wach verdammt nochmal auf
They'll have us crawling on our knees
Sie werden uns auf Knien kriechen lassen
You always dreamed that there'd more to life than all the lies
Du hast immer geträumt, dass das Leben mehr zu bieten hat als all die Lügen
A place you'd find where you weren't all alone (all alone)
Einen Ort, den du finden würdest, wo du nicht ganz allein wärst (ganz allein)
But now you look around, at what you've learned and face the truth
Aber jetzt schaust du dich um, auf das, was du gelernt hast, und stellst dich der Wahrheit
That you may never find a home
Dass du vielleicht niemals ein Zuhause finden wirst
Now your smiles have turned to tears
Jetzt ist dein Lächeln zu Tränen geworden
And it's pretty goddamn clear
Und es ist verdammt klar
That you know you can't trust anybody now.
Dass du weißt, du kannst jetzt niemandem mehr vertrauen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.