Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy Hung the Moon
Papa hat den Mond aufgehängt
We
made
the
perfect
pair
Wir
waren
das
perfekte
Paar
The
best
of
friends
daddy
and
me
Die
besten
Freunde,
Papa
und
ich
I'd
be
walking
on
air
everytime
he'd
smile
and
say
he
was
proud
of
me
Ich
schwebte
auf
Wolken,
jedes
Mal,
wenn
er
lächelte
und
sagte,
er
sei
stolz
auf
mich
We
sayed
our
prayers
he
tucked
me
in
Wir
sprachen
unsere
Gebete,
er
deckte
mich
zu
When
I'd
look
in
his
eyes
I
knew
his
love
could
fill
an
ocean
Wenn
ich
in
seine
Augen
blickte,
wusste
ich,
seine
Liebe
könnte
einen
Ozean
füllen
And
light
up
an
endless
sky
Und
einen
endlosen
Himmel
erleuchten
Daddy
hung
the
moon
outshined
the
stars
placed
a
song
inside
my
heart
Papa
hat
den
Mond
aufgehängt,
die
Sterne
überstrahlt,
ein
Lied
in
mein
Herz
gelegt
Daddy
hung
the
moon
oh
I
know
it
must
be
true
Papa
hat
den
Mond
aufgehängt,
oh
ich
weiß,
es
muss
wahr
sein
His
smile
could
light
the
world
of
this
green
eyed
daddy's
girl
Sein
Lächeln
konnte
die
Welt
dieses
grünäugigen
Papas
Mädchens
erhellen
God
made
have
made
the
stars
but
daddy
hung
the
moon
Gott
mag
die
Sterne
gemacht
haben,
aber
Papa
hat
den
Mond
aufgehängt
His
favorite
words
were
I
love
you
Seine
Lieblingsworte
waren
„Ich
liebe
dich“
He
always
said
there
was
nothing
I
couldn't
do
Er
sagte
immer,
es
gäbe
nichts,
was
ich
nicht
tun
könnte
There's
a
world
of
hurt
out
there
little
boys
and
girls
Es
gibt
eine
Welt
voller
Schmerz
da
draußen,
kleine
Jungen
und
Mädchen
Who've
never
known
love
like
I
do
Die
niemals
Liebe
gekannt
haben
wie
ich
If
I
had
one
wish
I'd
wish
to
make
it
right
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
würde
ich
wünschen,
es
wiedergutzumachen
I'd
give
them
all
a
daddy
and
I'd
make
him
just
like
mine
Ich
würde
ihnen
allen
einen
Papa
geben
und
ihn
genau
wie
meinen
machen
Cause
daddy
hung
the
moon
outshined
the
stars
placed
a
song
inside
my
heart
Denn
Papa
hat
den
Mond
aufgehängt,
die
Sterne
überstrahlt,
ein
Lied
in
mein
Herz
gelegt
Daddy
hung
the
moon
oh
I
know
it
must
be
true
Papa
hat
den
Mond
aufgehängt,
oh
ich
weiß,
es
muss
wahr
sein
His
smile
could
light
the
world
of
this
green
eyed
daddy's
girl
Sein
Lächeln
konnte
die
Welt
dieses
grünäugigen
Papas
Mädchens
erhellen
God
made
the
world
in
seven
days
Gott
schuf
die
Welt
in
sieben
Tagen
The
sun
to
shine
and
the
clouds
for
rain
but
when
He
made
the
sky
Die
Sonne
zum
Scheinen
und
die
Wolken
für
den
Regen,
aber
als
Er
den
Himmel
schuf
He
saved
one
part
for
a
little
girl
who
knew
in
her
heart
Hob
Er
einen
Teil
auf
für
ein
kleines
Mädchen,
das
in
ihrem
Herzen
wusste
Daddy
hung
moon
outshined
the
stars
placed
a
song
inside
my
heart
Papa
hat
den
Mond
aufgehängt,
die
Sterne
überstrahlt,
ein
Lied
in
mein
Herz
gelegt
Daddy
hung
the
moon
Papa
hat
den
Mond
aufgehängt
Oh
I
know
it
must
be
true
Oh
ich
weiß,
es
muss
wahr
sein
His
smile
still
lights
my
world
and
I'm
still
a
daddy's
girl
Sein
Lächeln
erhellt
immer
noch
meine
Welt
und
ich
bin
immer
noch
Papas
Mädchen
God
may
have
made
the
stars
but
Gott
mag
die
Sterne
gemacht
haben,
aber
Daddy
hung
the
moon
Papa
hat
den
Mond
aufgehängt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Westley Willett, Mark Willett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.