Текст и перевод песни Jeff & Sheri Easter - It Must Have Been You
There
was
no
reason
for
hoping
Не
было
причин
надеяться.
That
things
would
turn
out
like
they
did
Что
все
будет
так,
как
было.
I
knew
I
was
battling
odds
Я
знал,
что
борюсь
с
трудностями.
And
the
chances
were
slim
И
шансы
были
невелики.
But
somehow
You
saw
thru
your
mercy
Но
каким-то
образом
ты
увидел
свое
милосердие.
To
life
beyond
this
present
trial
К
жизни
за
пределами
настоящего
испытания.
And
You
helped
me
to
stand
to
my
feet
and
to
walk
one
more
mile
И
ты
помогла
мне
встать
на
ноги
и
пройти
еще
одну
милю.
I
know
that
it
must
have
been
You
Я
знаю,
что
это,
должно
быть,
ты.
Taking
good
care
of
me
Ты
хорошо
заботишься
обо
мне.
Only
You
could
have
known
how
I
needed
You
so
desperately
Только
ты
мог
знать,
как
отчаянно
нуждался
в
тебе.
And
I
know
it
was
Your
hand
of
mercy
И
я
знаю,
что
это
была
твоя
рука
милосердия.
Coming
right
out
of
the
blue
Это
происходит
как
гром
среди
ясного
неба
I
was
lost
on
my
own
and
I
know
that
it
must
have
been
You
Я
был
потерян
сам
по
себе
и
я
знаю,
что
это,
должно
быть,
был
ты.
Im
so
amazed
that
You
found
me
Я
так
удивлен
что
ты
нашла
меня
Hidden
behind
so
much
fear
Скрытый
за
таким
большим
страхом
But
Your
grace
made
me
see
that
the
future
was
bright
and
so
clear
Но
твоя
милость
дала
мне
понять,
что
будущее
было
светлым
и
ясным.
Now
I
look
back
at
the
valley
Теперь
я
оглядываюсь
на
долину.
And
I
see
it
thru
a
much
different
light
И
я
вижу
это
в
совершенно
ином
свете.
Lord
I
can't
believe
how
You've
taken
my
heart
by
surprise.
Господи,
я
не
могу
поверить,
что
ты
застал
мое
сердце
врасплох.
I
know
that
it
must
have
been
You
Я
знаю,
что
это,
должно
быть,
ты.
Taking
good
care
of
me
Ты
хорошо
заботишься
обо
мне.
Only
You
could
have
known
how
I
needed
You
so
desperately
Только
ты
мог
знать,
как
отчаянно
нуждался
в
тебе.
I
know
it
was
Your
hand
of
mercy
Я
знаю,
это
была
твоя
рука
милосердия.
Coming
right
out
of
the
blue
Это
происходит
как
гром
среди
ясного
неба
I
was
lost
on
my
own
and
I
know
that
it
must
have
been
You
Я
был
потерян
сам
по
себе
и
я
знаю,
что
это,
должно
быть,
был
ты.
Lord
I've
been
down
Господи
я
был
внизу
But
You
picked
me
up
in
my
weakest
Но
ты
подобрал
меня
в
самом
слабом
состоянии.
And
helped
me
to
see
И
помог
мне
увидеть
...
That
the
source
of
my
strength
is
You
Что
источник
моей
силы-это
ты.
And
I
know
that
it
must
have
been
You
И
я
знаю,
что
это,
должно
быть,
ты.
Taking
good
care
of
me
Ты
хорошо
заботишься
обо
мне.
Only
You
could
have
known
how
I
needed
You
so
desperately
Только
ты
мог
знать,
как
отчаянно
нуждался
в
тебе.
And
I
know
it
was
Your
hand
of
mercy
И
я
знаю,
что
это
была
твоя
рука
милосердия.
Coming
right
out
of
the
blue
Это
происходит
как
гром
среди
ясного
неба
I
was
lost
on
my
own
and
I
know
that
it
must
have
been
You
Я
был
потерян
сам
по
себе
и
я
знаю,
что
это,
должно
быть,
был
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Haun, Joel Lindsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.