Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roses Will Bloom Again
Rosen werden wieder blühen
I
planted
a
little
rose
bush
Ich
pflanzte
einen
kleinen
Rosenstrauch
I
tended
it
with
care
Ich
pflegte
ihn
mit
Sorgfalt
It's
buds
began
to
blossom
Seine
Knospen
begannen
zu
blühen
Their
sweet
fragrance
filled
the
air
Ihr
süßer
Duft
erfüllte
die
Luft
But
when
winter
came,
it
withered
Doch
als
der
Winter
kam,
welkte
er
The
petals
drooped
and
fell
to
the
ground
Die
Blütenblätter
hingen
herab
und
fielen
zu
Boden
My
heart
sank
as
it
faded
Mein
Herz
sank,
als
er
verblasste
But
I'd
forgotten
who
had
made
it
Aber
ich
hatte
vergessen,
wer
ihn
geschaffen
hatte
Roses
will
bloom
again
Rosen
werden
wieder
blühen
Just
wait
and
see
Warte
nur
ab
Don't
mourn
what
might
have
been
Trauere
nicht
dem
nach,
was
hätte
sein
können
Only
God
knows
how
and
when
but
Nur
Gott
weiß
wie
und
wann,
aber
Roses
will
bloom
again
Rosen
werden
wieder
blühen
Rose
was
his
only
sweetheart
Rose
war
sein
einziger
Schatz
A
loving
wife
for
40
years
Eine
liebende
Ehefrau
seit
40
Jahren
Cherished
every
day
they
had
Er
schätzte
jeden
Tag,
den
sie
hatten
And
held
the
memories
dear
Und
hielt
die
Erinnerungen
lieb
He
never
dreamed
he'd
bury
love
Er
hätte
nie
geträumt,
dass
er
die
Liebe
begraben
würde
And
go
on
to
live
alone
Und
allein
weiterleben
würde
When
he
lay
his
Rose
to
rest
Als
er
seine
Rose
zur
Ruhe
legte
He
looked
to
Heaven
and
tried
his
best
Blickte
er
zum
Himmel
und
versuchte
sein
Bestes
To
believe
that
Zu
glauben,
dass
Roses
will
bloom
again
Rosen
wieder
blühen
werden
Just
wait
and
see
Warte
nur
ab
Don't
mourn
what
might
have
been
Trauere
nicht
dem
nach,
was
hätte
sein
können
Only
God
knows
how
and
when
but
Nur
Gott
weiß
wie
und
wann,
aber
Roses
will
bloom
again
Rosen
werden
wieder
blühen
The
precious
Rose
of
Sharon
Die
kostbare
Rose
von
Sharon
Broken
and
bruised
in
cruel
shame
Gebrochen
und
zerschlagen
in
grausamer
Schande
Stained
the
cross
of
Calvary
Befleckte
das
Kreuz
von
Golgatha
So
that
men
might
be
saved
Damit
die
Menschen
gerettet
werden
könnten
Satan
cheered
as
He
died
Satan
jubelte,
als
Er
starb
While
Mary
and
the
others
cried
Während
Maria
und
die
anderen
weinten
Then
God
raised
Him
up
from
that
sleep
Dann
erweckte
Gott
Ihn
aus
diesem
Schlaf
And
kept
a
promise
only
He
could
keep
Und
hielt
ein
Versprechen,
das
nur
Er
halten
konnte
Roses
will
bloom
again
Rosen
werden
wieder
blühen
Just
wait
and
see
Warte
nur
ab
Don't
mourn
what
might
have
been
Trauere
nicht
dem
nach,
was
hätte
sein
können
Only
God
knows
how
and
when
but
Nur
Gott
weiß
wie
und
wann,
aber
Roses
will
bloom
again
Rosen
werden
wieder
blühen
Roses
will
bloom
again
Rosen
werden
wieder
blühen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcia Henry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.