Текст и перевод песни Jeff & Sheri Easter - Thread of Hope
The
woman
needed
healing
of
that
dreaded
disease
her
Женщина
нуждалась
в
исцелении
от
этой
ужасной
болезни.
Money
brought
physicians
but
only
Jesus
could
bring
Деньги
приносили
врачей,
но
только
Иисус
мог
их
принести.
Relief
and
though
her
last
thread
of
hope
was
worn
down
Облегчение
и
хотя
ее
последняя
нить
надежды
была
изношена
To
a
strand
her
heart
held
onto
faith
til
she
could
touch
К
пряди,
которую
ее
сердце
держало
за
веру,
пока
она
не
могла
прикоснуться.
Him
with
her
hand
Cause
when
you're
hanging
by
Он
с
ее
рукой
потому
что
когда
ты
рядом
A
thread
still
you
can
climb
lifes
mountain
though
the
Нить
все
еще
может
взобраться
на
гору
жизни,
хотя
...
Cliffs
are
rough
and
jagged
you
can
cope
if
you
should
Скалы
грубые
и
зазубренные,
ты
справишься,
если
захочешь.
Slip
and
reach
ropes
end
you'll
find
the
hem
of
his
Соскользни
и
дотянись
до
конца
веревки
ты
найдешь
подол
его
платья
Garment
so
don't
let
go
of
that
last
thread
of
hope
Одежда
так
что
не
отпускай
последнюю
нить
надежды
2:
Is
that
you
hanging
onto
a
frayed
and
fragile
faith
2:
это
ты
цепляешься
за
истрепанную
и
хрупкую
веру?
Are
you
clinging
to
the
rocks
above
the
canyon
of
dismay
Ты
цепляешься
за
скалы
над
каньоном
отчаяния
Reach
out
for
the
life
line
it
will
never
break
in
two
hold
Протяни
руку
к
линии
жизни,
она
никогда
не
разорвется
надвое.
Fast
and
don't
lose
heart
once
again
God
will
pull
you
Быстро
и
не
падай
духом
еще
раз
Бог
потянет
тебя
Through
Cause
when
you're
hanging
by
a
thread
Потому
что
когда
ты
висишь
на
волоске
Still
you
can
climb
lifes
mountain
though
the
cliffs
are
И
все
же
ты
можешь
взобраться
на
гору
жизни,
несмотря
на
скалы.
Rough
and
jagged
you
can
cope
if
you
should
slip
and
Грубый
и
неровный
ты
справишься
если
поскользнешься
и
Reach
ropes
end
you'll
find
the
hem
of
his
garment
so
Дотянись
до
конца
веревки
и
найдешь
край
его
одежды
так
что
Don't
let
go
of
that
last
thread
of
hope,
if
you
should
slip
Не
отпускай
последнюю
нить
надежды,
если
ты
оступишься.
And
reach
ropes
end
you'll
find
the
hem
of
his
garment
И
дойдя
до
конца
веревки
ты
найдешь
край
его
одежды
So
don't
let
go
of
that
last
thread
of
hope
Так
что
не
отпускай
последнюю
нить
надежды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcia Henry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.