Jeff feat. Şehinşah - Karma Groovypedia (feat. Şehinşah) - перевод текста песни на английский

Karma Groovypedia (feat. Şehinşah) - Jeff , Şehinşah перевод на английский




Karma Groovypedia (feat. Şehinşah)
Karma Groovypedia (feat. Şehinşah)
Ne kadar ırgalar ha?
How many races, huh?
De kıskananlar?
But the envious ones?
Başımda felaket ıhtan harman
A disaster on my head, a blend of calamities
Sarın kafam yıkılsın yakın duman yayılsın
Wrap my head, let it collapse, let the smoke spread
Yoruldum hayattan (Yoruldum, yoruldum)
I'm tired of life (Tired, tired)
Sarıldım kafama
I'm stuck in my head
Yaşamak Savanna'da daha kolaydır sanırım kanka
I think living in the Savanna is easier, buddy
Bata çıka yol alırım arafta, ey, ey
I'll wander, get lost in limbo, hey, hey
Yürürüm (Yürürüm)
I walk (I walk)
Ayaklarım acır ağır hükümlüyüm
My feet hurt, I'm a heavy convict
Yalanlarım kanıtlar büyüdüğümü
My lies prove that I'm growing
Yükümlülüklerim var, izdüşümüm düşer üzerine
I have responsibilities, my projection falls upon it
İşlenirken "hiç düşünce" cümle düzenine
While "no thought" is processed into the sentence structure
Serin kan, rezil heriflerin rezil delilleri var
Cold blood, vile bastards have vile evidence
Delilerin çağ, kaliteli delirmeli yedi beyni mal
It's the age of lunatics, quality lunacy has eaten the brains, fool
Tekin değil tripte herif elinde zar
A dangerous guy on a trip, dice in his hand
Yenilmeyi bi' bilsen olur seninle şans!
If you only knew defeat, luck would be with you!
Derdin nedir lan?
What's your problem, man?
Sorun Şehinşah, sorun Şehinşah
Ask Şehinşah, ask Şehinşah
Sorun Şehinşah di mi?
Ask Şehinşah, right?
Yargınız prensibiniz algınız değil davam
Your judgment is not your perception, your principle is not my case
Olmadım onlarda n'abiyim işkencesini Tanrı'nın yerim rahat
I wasn't one of them, what am I? God's torture, my place is comfortable
Ey evim rahat, ey cehennemim rahat, et
Hey, my house is comfortable, hey, my hell is comfortable, eat
Dargınım diğerlerine, yansın gemiler ağır ağır
I'm angry with the others, let the ships burn slowly
Karanlık olur, karışır dolunaya paranoyalar
It gets dark, paranoia blends into the full moon
Aranıyomuşum, karakola çağırıyo, canlanmıyo suçum
They're looking for me, they're calling me to the police station, my crime isn't alive
Gözümde bile, nedir benimle
Even in my eyes, what's with me
Alıp veremedikleri, kesin rapimle
What they can't take from me, definitely my rap
Yakın geçmişimin derin kesikleriyle
With the deep cuts of my recent past
Akıl edemedikleri şey incelikler
What they couldn't figure out are the subtleties
İrdeliyecek ipnecikler peşimde yine
Snitching little pussies after me again
Gelin değil dert
Don't come, it's a problem
Milyon tane sorunla boğuşmam bile
Not even struggling with a million problems
Edin beni red
Get me rejected
Diyor annem "Onunla konuşmam bile"
My mom says, "I won't even talk to him"
Aile denince canlanır gözümde eskiler hep etkilendim derinden
When I say family, the old ones come alive in my eyes, I've always been deeply affected
Bari sen gelip de harmanlık özünde hepsi deyip çekiversen elimden
At least you come and take everything in the essence of the barn from my hand
Karma, karma daima aleyhime
Karma, karma always against me
Karma, anlayamam bana garezi ne
Karma, I don't understand, what's her grudge against me
Paryanım karma kapıldım ahengine
I'm a pariah of karma, I'm captivated by its tune
Karmam, armağanım, lanetim ve kaderim
My karma, my gift, my curse, and my destiny
Karma, karma daima aleyhime
Karma, karma always against me
Karma, karma daima aleyhime
Karma, karma always against me
İlişkimiz tipik çok
Our relationship is typically too much
Karma dağ, zaman kaya, bense Sisifos
Karma is a mountain, time is a rock, and I'm Sisyphus
Adaleti yok,
She has no justice,
Kanaati yok,
She has no contentment,
Merhameti yok,
She has no mercy,
Karma dağ, zaman kaya, bense Sisifos
Karma is a mountain, time is a rock, and I'm Sisyphus
Acelemiz yok
We're in no hurry
Yanılsamalarım yarım yamalak
My delusions are half-baked
Hatırlatın bana nasıl mutlu yaşamak
Remind me how to live happily
Odaklandım hayatta kalmaya
I'm focused on staying alive
Yaram da var baya
I've got a lot of wounds too
Sarar zaman, yalnızca masallara kan
Time will turn yellow, only blood will remain in fairy tales
Apar topar, toz ol
Quickly, become dust
Yansa kor kor, Kozmos, boş koy
Even if it burns brightly, Cosmos, let it go
Dosdoğru yazar, yazar arsızca mantık aramaz
Writes straight, writes shamelessly, doesn't seek logic
Yapmaz goy goy, yo yo, asla
Doesn't make a fuss, no no, never
Sopsoğuk sokakları mosmor göz altlarıyla koş
Run through the freezing streets with purple under-eyes
Kovala dur ha, kovala kovala boş
Chase it, keep chasing, it's empty
Olacak o kadar yol alan bocalar of
That's how much road one takes, wanders, ugh
Hayat çok zor fazlasıyla borç harç
Life is very difficult, too much debt
Çer çöp, doğ öl, yaşarken ol ot, al ot
Garbage, be born, die, while you're alive, be grass, take grass
Çek çek, ıhtan
Pull, pull, calamity
Mongollarla kolkola paradokslarda kaybol
Get lost in paradoxes, arm in arm with the Mongols
Fosfor almaz idraka dert anlatır iken öl
Phosphorus doesn't comprehend, tells its troubles and dies
Rolls Royce'larda klip çekip eve dolmuşla dön
Shoot a music video in a Rolls Royce, go back home by bus
Hayatınız photoshop orası kesin
Your life is photoshopped, that's for sure
Nasıl adamsınız lan zavallılar
What kind of men are you, you wretches
Size sizin gibi mankafalılar kanar, orası kesin
Blockheads like you fall for it, that's for sure
Gülünçsünüz siz ünlülük takıntılı bi sürüsünüz
You're ridiculous, you're a bunch of fame-obsessed fools
Virüssünüz dürüst olalım baylar
You're a virus, let's be honest, gentlemen
Biz müzisyen siz düpedüz tüccarsınız
We're musicians, you're downright merchants
Track'lerinizse süprüntü günü kurtarır ancak
Your tracks are just rubbish, only good for saving the day
Karmam tura; derim yazı, der karmam tura
My karma is heads; I say write, my karma says heads
Buca, Buca, Buca mağaram yuvam
Buca, Buca, Buca, my cave, my nest
Oldum içe sıça darmaduman
I got inside, scattered, chaotic
Kura kura kura kudurdular havlarlar
They set up, they went crazy, they barked
Kuduz köpekler huzur bulur uyutulursa
Rabid dogs find peace if they're put to sleep
Uçar uçtan uca kartallar, buyuz özetle
Eagles fly from end to end, that's us in a nutshell
Kusursuzuz uçtuğumuzda
We're flawless when we fly
Süzüldük, üstünden etkilendi manitan
We glided, your girlfriend was impressed
Tükürür yüzüne mermileri makinam
My machine spits bullets in her face
Alamut'tan uzar namlumuz o burnunuza
Our reputation extends from Alamut to your nose
Sarıp sarmalar karmamın kaygıları
Wrapping up the anxieties of my karma
Atıp safrayı sakladım şarkılara
I threw up the bile, I hid it in songs
Akıl kavramım kalmadı yaktım
My concept of reason is gone, I burned it
Yakmasaydım aranızda nefes alamazdım
If I hadn't burned it, I wouldn't have been able to breathe among you
(Karma)
(Karma)
Karma
Karma
Karma, karma, karma
Karma, karma, karma
Ey, karma, karma daima aleyhime
Hey, karma, karma always against me
Karma, anlayamam bana garezi ne
Karma, I don't understand, what's her grudge against me
Paryanım karma kapıldım ahengine
I'm a pariah of karma, I'm captivated by its tune
Karmam, armağanım, lanetim ve kaderim
My karma, my gift, my curse, and my destiny
Karma, karma daima aleyhime
Karma, karma always against me
Karma, karma daima aleyhime
Karma, karma always against me
İlişkimiz tipik çok
Our relationship is typically too much
Karma dağ, zaman kaya, bense Sisifos
Karma is a mountain, time is a rock, and I'm Sisyphus
Adaleti yok, karma karma
She has no justice, karma karma
Merhameti yok, karma karma
She has no mercy, karma karma
Kanaati yok, karma karma
She has no contentment, karma karma
Karma dağ, zaman kaya, bense Sisifos
Karma is a mountain, time is a rock, and I'm Sisyphus
Acelemiz yok, ey
We're in no hurry, hey
Acelemiz yok, ey
We're in no hurry, hey
Acelemiz yok, ey
We're in no hurry, hey
Karma dağ, zaman kaya, bense Sisifos
Karma is a mountain, time is a rock, and I'm Sisyphus
Acelemiz yok, ey
We're in no hurry, hey
Acelemiz yok, ey
We're in no hurry, hey
Acelemiz yok, ey
We're in no hurry, hey
Karma dağ, zaman kaya, bense Sisifos
Karma is a mountain, time is a rock, and I'm Sisyphus
Acelemiz yok
We're in no hurry






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.