Текст и перевод песни Jefferson Airplane - Easter?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden
velvet
robes
on
Pope
Paul,
he's
talking--he's
stalking
devils
of
Золотые
бархатные
одеяния
на
Папе
Павле,
он
говорит...
он
выслеживает
дьяволов
Flesh.
Rides
through
the
streets
instead
of
walking.
I
think
his
holy
story
Плоти.
Ездит
по
улицам,
вместо
того,
чтобы
ходить
пешком.
Думаю,
его
святая
история
–
Is
a
mess.
All
I
did
last
Easter
all
I
did
was
paint
some
eggs.
It
was
a
Просто
бардак.
Всё,
что
я
делал
в
прошлую
Пасху,
– это
красил
яйца.
Это
был
Resurrection
holy
day--
no
more
nails
in
the
holy
legs.
Only
one
true
holy
День
святого
Воскресения
– больше
никаких
гвоздей
в
святых
ногах.
Только
одна
истинная
святая
Book
in
your
hand.
Singing
in
latin
nobody
understands.
Licking
wafers
Книга
в
твоей
руке.
Поют
на
латыни,
никто
не
понимает.
Лижут
вафли
Paper
thin.
Тонкие,
как
бумага.
Ah,
stupid
christian
isn't
it
grand?
Is
that
your
reason
for
this
day?
Do
Ах,
глупый
христианин,
не
правда
ли,
великолепно?
Это
ли
твой
повод
для
этого
дня?
Есть
ли
у
тебя
You
have
a
little
something
holy
you'd
like
to
say?
Something
about
a
magic,
Что-то
святое,
что
ты
хотел
бы
сказать?
Что-то
о
волшебном,
Sacred,
holy
day.
You
look
holy
and
humble
on
your
knees,
but
it
looks
Священном,
святом
дне.
Ты
выглядишь
святым
и
смиренным
на
коленях,
но
это
выглядит
Funny
when
you
run
that
way.
Pope
Paul
taking
all
your
money
for
turning
Забавно,
когда
ты
бежишь
вот
так.
Папа
Павел
забирает
все
твои
деньги
за
то,
что
превращает
Your
feet
into
clay
(pigeon).
Твои
ноги
в
глину
(голубь).
One
man
of
peace
dies,
and
a
hundred
wars
begin.
You
keep
murdering
Один
человек
мира
умирает,
и
начинаются
сотни
войн.
Вы
продолжаете
убивать
People
in
his
christian
name--I
thought
he
said--I
thought
he
said
that
was
Людей
во
имя
его
христианского
имени...
Я
думал,
он
сказал...
Я
думал,
он
сказал,
что
это
A
sin.
Soldier
where
have
you
been?
What
is
your
reason
for
this
day?
Do
you
Грех.
Солдат,
где
ты
был?
Каков
твой
повод
для
этого
дня?
Есть
ли
у
тебя
Have
a
little
something
holy
you'd
like
to
say
to
me?
Something
about
a
Что-то
святое,
что
ты
хотел
бы
мне
сказать?
Что-то
о
Magic,
sacred,
holiday.
All
I'm
going
to
do
this
easter--I'm
just
going
to
Волшебном,
священном
празднике.
Всё,
что
я
собираюсь
делать
в
эту
Пасху,
– это
просто
Look
for
eggs.
It's
a
resurrection
holy
day--no
more
nails
in
the
holy
legs.
No
Искать
яйца.
Это
день
святого
Воскресения
– больше
никаких
гвоздей
в
святых
ногах.
Нет
More
brains
in
the
christian.
Больше
мозгов
в
христианине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.